Zalamegyei Ujság, 1937. október-december (20. évfolyam, 222-297. szám)
1937-11-07 / 252. szám
2. Zalamegyei Újság 1937. november 7. Zalaegerszeg légvédelmi szervezete Zalaegerszeg közönsége, amely november 14-én és 25 én nagyszabású gyakorlat szemlélője lehet, nem igen tudja, hogy hónapok óta milyen hatalmas munka folyt teljes csendben a városban a légvédelmi szolgálat megszervezése érdekében. A légvédelmi törvény életbeié pése után Zalaegerszegen is szolgálatra hívták be a 18 évnél fiatalabb és 50 évnél idősebb, testileg alkalmas fiukat és férfiakat. Mindenkit olyan munkakörbe osztottak be, amely értelmiségi képzettségének, foglalkozásának és körülményeinek leginkább megfelelt. A tűzoltólaktanyában folyt a fiatalok és az idősebb férfiak kiképzése. A fiatalok a középiskolás diákok, cserkészek, leventék sorából kerültek ki. Ezeket osztották be a jelző, riasztó, tűzoltó és mentő osztagokba. Az idősebb légvédelmi szolgálatosok között egyaránt ott találjuk az ügyvédeket, orvosokat, tanárokat, tisztviselőket, kereskedőket, iparosokat, munkásokat, gazdákat, napszámosokat. Közülük kerülnek ki a segédrendőrök, műszaki és munkás osztagok, a gázfelderitők, gáz- mentesitők, mentők és különböző műszaki emberek. A fiatalok és férfiak részben együtt működnek, részben külön szolgálatot látnak el. A fiatalságból kikerülő osztagok parancsnokai mindig idős férfiak. Például a fiatalok jelző osztagai felett egy ismert ügyvéd rendelkezik. A plébániatemplom jelző őrségének parancsnoka szintén ügyvéd. Érdekes az a munka, amit a különböző osztagok végeznek. A Zalaegerszeget környező magaslatokon jelző állomások működnek. Háborús veszély esetén ezeken a pontokon éjjel-nappal figyelő őrsök állomásoznak fülelő és látó műszerekkel felszerelve. A figyelő őrsökhöz csatlakoznak a telefonos járőrök. Ezeket kiképezték a telefon szerelésére és használatára. Amint a figyelő őrsök légi veszélyt jeleznek, a telefonosok pillanatok alatt közük a veszélyt a város légvédelmi parancsnokságával, A parancsnokság további pillanatok alatt eljuttatja a hirt a riasztó őrsökhöz, amelyek a szirénánál és a templomtornyokban állomásoznak. Ezek az őrsök azonnal jelzik a veszélyt a város lakossága számára a harangok és sziréna utján. A riadó hallatára a városban megszűnik a mindennapi élet, de annál fokozottabban működik a légvédelmi szolgálat. A segédrendőrség ügyel arra, hogy a légvédelmi óvóintézkedéseset mindenütt pontosan végrehajtsák, éjszakai lámadás esetén a teljem eisöséíités megtörténjék. A riasztó őrsök egyúttal kárfigyelő szolgálatot is ellátnak. A tornyokból figyelik a becsapódó bombák helyét és minőségéi (robbanó-, tűz és gázbonnbák) és értesítik az illetékes osztagokat. A kárjelentés után nyomban mü ködéabe lépnek a tűzoltók, mentők. Gáztámadás cselén a támadás befejezése után fontos szerepe van a gázmeniesitő osztagoknak. A gazítlderitő járőrök megállapítják a gázosiloü terület he’yéf, a gáz minőségét, s utána a fertőtlenítő osztagok eltakarítják a fertőző anyagokat. Külön szerepe van a hivatásos és önkéntes tűzoltóság nak, amely négy önálló Örsre oszlik és i legmodernebb felsze reléssel végzi munkáját. Zalaegerszeg légoltalmi szolgálatát többszázfőnyi segédosztagos látja el, s az egész szervezet felett a légoltalmi parancsnokság áll. A légoltalmi szolgálatosok kiképzése túlnyomórészt befejeződött, s valamennyit gázálarccal is ellátják. A gázvédelemből külön kiképzésben részesültek a tűzoltólaktanya gázkamrájában, amelyet könnyfakasztó gázzal telítettek. Eleinte volt egy két nehézség, illetőleg inkább humoros eset. Amíg a különböző kaliberű A zalai Balatonpart idegenforgalmának fejlesztése és látogató t- ságának fokozása érdekében feltétlenül szükséges a vasúti és országúti közlekedés további megjavítása, A közönség ugyanis csak azokat a helyeket keresi föl nagyobb számban, amelyeket kényelmesen, minden zökkenő nél- megközelithet. Ez bővebb magya rázatra nem szorul. Ez alkalommal rá kívánunk mutatni arra, hogy a vasutközle kedési viszonyok még igen sok kívánnivalót hagynak maguk után a Balatonnak nyugatról való megközelítése terén, de a keleti oldallal kapcsolatos közlekedési viszonyokban is találunk olyan hibát, amit feltétlenül korrigálni kell. A kereskedelmi miniszter a nyaralási szezon befejeződése u án érdeklődött az üdülőhelyek idegenforgalmi állapotai iránt. Mint olvassuk, Tapolcán is foglalkoztak a leirattal és a nyugati irányú jó vasúti összeköttetés elengedhetetlen kellékének jelölték meg a boba—tapolcai vonalrész elsőrangusitásá*. Nagyon helyesen 1 Ha már egyszer közvetlen vonatot állított be az állam Szombathelytől Bobán át a Balatonhoz és azt állandósítja is, akkor ne legyen felemás vonal: egyik sza kaszon elsőrangú, a másikon másodrangu (vicinális). Amikor teljes mértékben helyeseljük Tapolca jogos kívánságát, egyben kibővíteni sietünk azt azzal, hogy a Balaton nyugati része, Keszthely, különösképen pedig Hévíz érdekében elsőrangusitsák azt a vo nalat Tapolcán túl egészen Ba latonszentgyörgyig. Hévíznek — sajnos — nincs vasútja. Jó ideig nem is lesz. Legalább annyit azonban megérdemelne, hogy fejekhez hozzá nem idomították a gázálarcokat, bizony néha beszivárgott a gáz és egyeseknek csörgött a könnyük, amikor a gázkamrából kiléptek. Volt légvédelmi szolgálatos, akinek olyan a fejalkata, hogy külön kellett számára álarcot gyártani. A fiatalság, mint mindenben, itt is virluskodik. ők az elsők, akik a gázkamrába bemennek, sőt külön engedélyt kérnek, hogy megismételhessék. Vannak, akik álarc nélkül is szívesen kipróbálják a könnyfakasztó gáz hatását. Az érdekes légvédelmi szervezet, mint mondottuk, november 14-én és 25 én mutatkozik be. Akkor, ha nem is egészben, de részben a közönség is láthatja a különféle osztagok munkáját. Keszthelyig gyorsan járó vonatokkal legyen megközelíthető. Dj Keszthelyt, mint a nyugati Balatonvidéknek központját, az egyedüli balatoni várost ts meg illetné az elsőrangú vasúti vonal. Ai autóbuszok jó szolgálatokat tesznek, ez kétségtelen ; ámde a vasutat pótolni nem tudják, mert nem adhatják meg azt a kényelmet, amit a vasút nyújt. Képzeljük csak e!: Valaki Bácsből, Grácból gyorsvonaton utazik Zala- szentmihályig s onnan autóbuszon kell megtennie az utat Keszthelyre, Hévízre. Vagy pedig Bobáig gyorson, onnan vicinálison Keszthelyig s azután még autóbuszon Hévízig! Mennyivel emelkednék Keszthelynek és Hévíznek látogatottsága, ha Bobán túl Keszthelyig elsőrangú vonal épülne 1 De milyen hasznára válnék Héviznek, Keszthelynek, sőt az egész Balatonpartnak is az, — amit már többizben szóvátet tünk és Tapolcának neheztelését vontuk magunkra, — ha az úgynevezett balatoni vasutat Tapolca elkerülésével Szigliget alatt vezetnék mint fővonalat egyenesen Keszthelyre s innen Balatonszent- györgyre. Ezzel a keleti irányú közlekedésnek kiáltó hibáját igazítanák ki. így lenne teljes a balatoni körvasút. Miért kell Keszthely — Badacsony — Tihany Balatonfiired—Almádi között egy, majdnem 25 kilométeres kerülőt tenni Tapolca felé, amikor Ne- mestördemictől vagy Badacsony- iábdihegytől egy 7—8 kilométe rés átvágással egyenes járatot lehetne létesíteni az egész zalai Balatonparton. Semmiféle érdek nem kívánja a hosszú tapolcai kerülőt. Az idegenek joggal ütköznek meg ezen a furcsaságon. Szinte restelkedve nézünk vármegyénk térképére, ahol látjuk, hogy a Balatonpartnak egy 7—8 kilométeres szakasza teljesen igaztalanul és érthetetlenül jog- fosztottan szégyenkezik, mintha átok ülne rajta. Ez a tapolcai kényszerű kitérés nagyban hátráltatja a bala- tonparti közlekedést. A szigligeti átvágás pedig nem jelentene hátrányt Tapolcára, vagy legalább is nem annyit, mint amennyit nyerne a közlekedés, s az idegenforgalom. Hasznosítható lenne egy 7-8 kilométeres part, ami most teljesen elhanyagoltan fekszik. A miniszter érdeklődött az üdülőhelyek idegenforgalma iránt. Minden bizonnyal azért, mert tudta, hogy a jelentésekkel kapcsolatosan javaslatokat is terjesztenek eléje, amik rámutatnak a hiányokra, szükségletekre. Igazán kívánatos lenne, hogy egyszer már alapos munka alá vegyék az egész zalai Balatonpart köziekedé si ügyét, nagyobb figyelmet fordítsanak a Balaton nyugati részére, Keszthelyre és beszéljenek egyszer már komolyan Hévíz közlekedési ügyéről is. Hévízről olyan kevés szó esett eddig még, mintha valami kisszerű fürdőcske lenne. Valóban csoda, hogy látogatottsága nemcsak hogy nem csökken, de évről-évre emelkedik, ami jóhirét igazolja. Hát, ha mások, a távol lakók, az idegenek annyira megbecsülik, becsüljük meg mi is jobban s gondoskodjunk arról, hogy minélelőbb, minél kényelmesebb közlekedési eszközökkel legyen megközelíthető. Eucharisztikus nap Zalaegerszegen A zalaegerszegi esperesi kerület egyházközségei folyó hó 11- én (c ütöriökön) Züaegerszegen tartják a legméitóságosabb Ollári- szenfség tiszteletére (Eucbarisztia) úgynevezett eucharisztikus napjukat. 8 órakor Veni Sande, szentmise a plébániatemplomban. 9 órakor diszgyülés a Kultur- házban. A diszgyüés tárgyai: 1. Elnöki megnyitó. 2. Az Oitári- szentség valósága. Előadó Zenz Péter hitoktató. 3. Az O.táriszent- ség védelme. Előadó Baján György dr. orvos. 4. Az Oltári- szentség és az élet. Előadó Bo- zóky Gyula ezredes. 5. Christus Vincit. Énekli az egyházi énekés zeneegyesület vegyeskara. 6. Záróbeszéd. Mondja a kerületi esperes. 7. A plébániabeli Sziv- gárdák diszfelvonulása és záróünnepélye. A belpolitika hirei. Budapest, november 6. Vasárnap fontos politikai nyilatkozatokat várnak. Azt hiszik, hogy Darányi minszterelnök Nagyatádi erdőcsokonyai emlékének leleplezésén és az azt követő kaposvári vacsorán nyilatkozik az időszerű kérdésekről. Szikszón Eckhardt és Érnszt Sándor beszélnek a titkos választójogról. Hóman kultuszminiszter állapota javult. A kormányzó többször érdeklődött állapotáról. Lengyel bundák specialistája Tóth szabó. A balatoni közlekedés megjavításáról.