Zalamegyei Ujság, 1933. április-június (16. évfolyam, 74-145. szám)

1933-06-21 / 138. szám

IDŐ még változó marad. Nyugatról újabb esók jönnek. Budapesten ma tíz órakor 22 C van. BERLINBEN KIDERÜLT, hogy van még demokrácia: a magyar generális egy tálból cseresznyézett a német führerrel... Budapest, 1933 junius 21. szerda ^ R ^ XV. évfolyam, 138. szám Kétségbe Mécséi Endre, Gömbös kísérője nyilatkozik a berlini útról Levegőbe röpitetteK egy vasúti hidat az osztrák horogheresztesek Bécs, junius 20. **«■< Az osztrák fővárosban kedden délelőtt az a hir terjedt el, hogy a vízvezetéket, amely a kör­nyékbeli hegyek forrásaiból hozza az ivóvizet Bécsbe, Perch toldorf község határában a levegőbe , röpítették. Ez a hir szerencsére alaptalannak bizonyult s hamarosan kiderült, hogy hem a víz­vezeték, hanem egy vasúti hid ellen követtek el kétségkívül horogkeresztesek bombame­rényletet. Éjjel egy óra tájban a liesing—kaltenleuchtgebeni helyiéredkü vasút Perchtoldorf mellett levő fahidján robbant fel egy bomba és tépte szét a hid deszkaburkolatát. A deszkadarabokat mintegy 20 méterre dobta a robbanás ereje. A tettesek személyére nézve a hatóságoknak még nincsenek tám­pontjaik. n^Tw*r>.nrwY‘><~irM'YWY‘>irrw~rM~rw*v*arni‘‘rB**B"",ii *’■* *r»*ni,ri“wiT'WY*ii‘vn~n^*wvwY*i«~ir>wYwv>rrwrw>r»r¥>rywr<^T^rk<v^v^< Miért mem találkozott Dollfuss Gömbössel ? MMaiin szerint a nagyhatalmak intervenciót készítenek elő Muszíria érdekében azért nem esünk. Ami előrelátható volt, azért nem verjük a fejünket a falba, ha megjelenik a küszöbön. Tisztában voltunk vele, hogy a lon­doni tanácskozáson minden oiyan terv meg fog bukni, amely egy­szerre több ország pénzügyi vagy gazdasági vérkeringését érinti. De azért nem esünk kétségbe azon, hogy Londonból nem válta­nak meg bennünket. Tudtuk. Szá­moltunk vele. És nem ültünk sült galambra tátogatva a szánkat, ölbe tett kezekkel. És ami még nagyobb szerencse, nem szüntette be tevé­kenységét a föld, amelyet verejté­künk és vérünk táplál. Vetéseik sár­gulnak, gyümölcsök piroslanak, le­velek szélesednek és terméstigérő száraik törnek égfelé. Budapestre a tavalyi 37 ezer helyett 61 ezer mé-^ rermázsa gyümölcsöt hoztak fel öt hónap alatt. Nem öntötték a Du­nába. Pénz lett belőle. Minden­esetre sokkal több, mint tavaly. És ment és megy külföldre és zamatos ízével, magyar nap égette arcával hirdeti, hogy él egy nép ezen a rö­gön, amely dolgozik és áll és erősö­dik és hisz és bizik a jövőben. És nem esik kétségbe, ha a világ ösz- szes doktorai ostobáknak és tehetet­leneknek bizonyulnak is. Kincs van itt, amely gyarapszik. Csak a földön van kincs? Nem a föld alatt is. Elvették a sónkat. A vasat, az aranyat, az ezüstöt, a jobb szenet is. Lementünk a föld alá keresni, dolgozni. Alig kell már a külföldről szén. Neveljük az er­dőket, ne kelljen fa. És most kuta­tunk uj erő- és hőforrások után. Gáz és petroleum kell. Hisszük, hogy ez a kincs is meg van. Darab­kákat már találtunk belőle. Életet, yagyont fogunk szűrni gázból, olaj­ból. Munkát fog a magyar föld jut­tatni a kincskutatók révén magyar izmoknak, magyar koponyáknak. A fold felett gazdálkodunk, javí­tunk, tökéletesítünk, hogy a ver­senyzők fölé kerüljünk, de a föld alá is elmegyünk, hogy az oda rej­tett kincseket felszínre hozzuk. Kel­lenek nekünk, mert élni akarunk. Ide szoritva, ketrecbe rakva is nap­nap után több szájnak akarunk ke­nyeret adni. Ahol zakatol a malom, oda né­zünk. Ahol peng a kasza és dőlnek a rendek, megállunk szemlélődni egy pillanatra. A munka zenéje, a természet es az ember tevékenysé­gének visszhangja, az adott és te­remtett szépségek hívják, csalogat­ják az embereket és megtöltik szi­vüket örömmel. Jönnek. Idegenek járnak-kcinek közöttünk a magyar munka rendjét megbecsülve és a jnugyaa föld szépségeiben lelkűket meg für őszt ve. Ez az idegenjárás is egy uj kincs, amely csak most kezd nekünk kamatozni. ' Tehát nem esünk kétségbe, mert találékonyabbak és edzettebbek va­gyunk, semhogy fel ne keljünk, ha a vihar legázolt. Csak a saját erőnket ne kösse meg semmi. Páris, junius 20. A Matin bécsi különtudósitója szenzációs formában azt táviratozza lapjának, hogy a nagyhatal­mak intervenciót készíte­nek elő Ausztria érdekében és meg akarják akadályozni, hogy a nemzeti szocializmus hatalmába ke­rítse az országot. Hogy miben áll majd ez az intervenció és milyen formák között történik meg, arról a Matin nem tud közelebbi részle­teket. A lap azt irja, hogy az inter­venció előkészítése nem éppen könnyű feladat, már csak azért sem, mert a D o 11 f u s s-kormány A Matin bécsi különtudósitója ezzel kapcsolatban részletesen fog­lalkozik Gömbös miniszter­elnök berlini és bécsi u t- jával is s azt irja, hogy Dollfuss kancellár a fentebb vázolt okoknál helyzete igen kényes és vi­gyázni kell a nemzeti érzékenységre is. Dollfuss kancellár ugyan maga is óhajtja a nagyhatalmak közbelé­pését, odáig azonban természetesen nem mehet, hogy maga kérje ezt az intervenciót. A kancellár azt sze­retné, ha az osztrák kormány k i- vül maradna a játékon, mert nem akarja, hogy az a lát­szatja legyen a dolognak, mintha az osztrák kormány a külföld se­gítséghez folyamodna, cnak azért, hogy rendet teremtsen egy olyan konfliktusban, amely végeremény- iben mégis csak Ausztria és Német­ország „családi ügy e“. fogva kény te len volt úgy tenni, mintha a magyar minisz­terelnök berlini útja egyáltalán nem érdekelné. Amikor Göm­bös hétfőn délelőtt átutazott Bé- csen, a kancellár egyszerűen nem vett tudomást jelenlétéről, de ez csak a forma kedvéért tör­tént, mert alig hogy Gömbös mi­niszterelnök elutazott Budapestre, a bécsi magyar követ máris megje­lent a kancellárnál és részletesen tájékoztatta őt Gömbös berlini tár­gyalásairól. A magyar miniszterelnök berlini útja erősen foglalkoztatja a J o u r- n a 1 vezércikkíróját is. Hitler Adolf — a lap szerint — nagyjelentőségű gazdasági előnyöket helyezett kilá­tásba Magyarország számára, ezzel szemben azonban azt kérte a ma­gyar minisztelenöktől, hogy „t á- mogassa Magyarország minden fenntartás nélkül Németország politikái át“ A Journal még azt is tudni akarjá, hogy mi volt Gömbös miniszterel­nök válasza erre az ajánlatra: Gömbös Gyula állítólag „gondol­kodási időt kért“. M forrna kedvéért

Next

/
Thumbnails
Contents