Zalamegyei Ujság, 1932. október-december (15. évfolyam, 223-297. szám)

1932-10-16 / 236. szám

2 Zaiámegyei Újság 1932 október 16. Jogerős a lövöldöző testvérek és a mileji lövöldöző legény büntetése. Krónika. Szépülnek a régi házak Szerte minden utcában. Czobor Mátyás polgármester Szólott kemény uká?ban : Aki most nem tataroztat, Szigorúan büntetem, Dolgoztatok s a dijat a Háziúrra kivetem ! Ez a parancs hát nem ártott, Munkához sok ember látott. S ahoz is ment ukáza, Akinek még nincs háza. Felharsant a trombitaszó Az utcán ma délelőtt. Katonaság vonult végig A városi nép előtt. Itt van hát a helyőrségünk, Egymással ezt közöltük S a menetet igy sokáig Nagy örömmel szemléltük. Teljesült hát egy Ígéret, Csalódás tán már nem érhet. Bizakodva azt mondjuk, Most a többit várhatjuk. Szüretelők seregei Munkálkodnak a hegyen. Kívánjuk, hogy munkájoknak Eredménye jó legyen. Ha kevés a búza, krumpli, S az embernek nincs kedve, Hozza meg ezt szüret után Pótlásul a hegy leve. Legyen ize s annak ára Termelőnek a javára. S ha oly szűkmarkú e kor, Hozzon egy kis pénzt a bor. Nagyon várta városunk is Az idei szüretet, Ki is ment ám a szőlőbe Aki csak kimehetett. Nem törődtek még azzal sem, Milyen lesz a közgyűlés, Oly magas volt mindenkiben A szüreti hevülés. Határoztak ottan öten, Mivelhogy nem voltak többen. A formán nem esék folt, Öt ember is elég volt. Ipszilon. A zalaegerszegi törvényszék a a múlt év októberében tárgyalta Teleki Andor és Teleki Artur balatonhenyei gazdálkodók bün- perét, akiket az ügyészség szán­dékos emberölés kísérletének bűn­tettével vádolt, mert a múlt év áprilisában revolverrel egymásra lövöldöztek. A testvérek közösen gazdálkodtak özvegy édesanyjuk birtokán, melynek haszonélvezete anyjukat illette. A közös gazdál­kodás miatt napirenden volt köz­tük a veszekedés, s Teleki Artur, aki a múlt évben nősült, édes anyjával is sokat pereskedett, hogy az a birtokot ossza fel. A múlt áprilisban a testvérek a szántó­földön ismét összevesztek és revol­verekkel egymásra lövöldöztek. Mindketten meg is sebesültek. A törvényszék Teleki Andort szándékos emberölés kísérletének vétségéért 3 hónapi, Teleki Artúrt pedig egyhónapi fogházra ítélte. Felebbezés folytán a tábla is fog­lalkozott az üggyel és Teleki Andort 10 hónapi börtönre Ítélte, Teleki Artúrt pedig felmentette. Baron István nyugalmazott őr­nagy, keszthelyi iakós f. hó 13 án hajnalban motorkerékpárján vadá­szatra indult. Keszthely és Bala- tonszentgyörgy között, a tanya­keresztnél szembe jött vele egy teherautó, melynek erős reflektor- fénye egészen elvakitotta az ut- menti árok széléig kerülő őrna­gyot. A vakító ^reflektortól nem tudta megkülönbözle’ni, hogy luxus-, vagy teherautót kerül. így történt, hogy mikor visszakormá­nyozta motorkerékpárját az úttestre, Végső fokon most tárgyalta a bünpert a Kúria és a tábla Ítéle­tét jogerőre emelte. Ugyancsak most hozott jogerős ítéletet a Kúria a mileji lövöldözés ügyében. A múlt év októberében Milej községben búcsú volt és Takó Mihály kocsmájában több falu legényei gyülekeztek össze. Késő este két asztaltársaság kö­zött összeszólalkozás, majd vere­kedés támadt. Verekedés közben valaki leütötte a lámpát és ekkor lövések dördültek el. Az egyik golyó súlyosan megsebesítette Fonyadt József rózsásszegi legényt. A lövöldözéssel Beck Frigyes 21 éves rózsásszegi legényt gyanúsí­tották, aki ellen az ügyészség szándékos emberölés bűntettének kísérlete miatt emelt vádat. A zalaegerszegi törvényszék a múlt év decemberében Beck Frigyest a vád szerint mondotta ki bűnös­nek és ezért 10 hónapi börtönre Ítélte. A tábla a büntetést másfél­évi börtönre emelte fel és ezt az ítéletet a Kúria most helybenhagyta. belerohant a mellette elhaladó teherautóba. A hirte’en összeütkö zés következtében fejjel nekizu­hant a teherautó oldalának, az összetöröd lámpa szilánkok meg­sebesítették és a teherautó hátsó sárhányója levágtj az egyik ujját. A szerencsétlenséget okozó teher­autón szállították a keszthelyi Jobs szanatóriumba, ahol csak az éjszakai órákban tért magához. Jobbkeze mutatóujjának utolsó izét amputálni kellett, de homlok­sebe és az összeütközés követ­keztében szenvedett agyrázkódás szerencsére nem bizonyult olyan veszedelmesnek, amint azt kez­detben hitték. Állapota súlyos, de felgyógyulásához minden remény meg van. A szerencsétlenül járt őrnagy iránt, aki Keszthely úri társadal­mának köztiszteletben álló, ked­velt tagja, városszerte mély rész­vét nyilvánul meg. A Bp. 35385 rendszámú teher­autó soffőrje, bátó Funkendorf Valentin ellen az eljárás megin­dult. Megtartják a nagyhatalmi konferenciát, de esetleg Német­ország nélkül. London, október 15. Herriot és Macdonald megbeszélései végle­ges megegyezésre vezettek. Elha­tározták, hogy az öthatalmai kon­ferencia helyett négyhatalmi érte­kezletet tartanak Anglia, Francia- ország, Németország és Olaszor­szág bevonásával. Az értekezletet Genfben tartják, de annak csak félhivatalos és tájékoztató jellege lesz. Olaszország már közölte hozzájárulását a konferenciához. Herriot a sajtó képviselői előtt hangoztatta, hogy Franciaország eddig sem ellenezte a konferencia megtartását, amely Németország fegyverkezési egyenjogúságának megvitatására szolgálna, csak ra­gaszkodott ahoz, hogy az értekez­let valamilyen kapcsolatban álljon a Népszövetséggel és hogy azt Genfben tartsák meg. A német kormány közölte Macdonald angol miniszterelnök­kel, hogy hajlandó az értekezle­ten résztvenni, de nem járul hozzá, hogy az értekezletet Genfben tartsák meg, mert igy a konfe­rencia összeköttetésbe jutna a leszerelési értekezlettel. Már pedig nem engedheti meg, hogy a hátsó ajtón kényszerítsék vissza a le­szerelési értekezletre, amelyen mindaddig nem hajlandó részt­Autó és motorkerékpár összeütközése Keszthely határában. Báron őrnagy súlyosan megsebesült. És legyen meg a Te szent akaratod... Irta: Nyáry László. Napkelte felé bárányfelhők le­begnek. Szakadozott összevissza­ságban húzódnak tova, mint egy felszabadított nyáj. A viz sodra meg-megremegteti a csendet s ilyenkor nádi-Balogh István felfi­gyel ülőhelyében a csónak orrá­ról. Ma ünnepvasárnap pécázni jött ki a nagy tóra, de valójában szükségét érezte a magánynak, hogy meghányja-vesse az asszo­nyát. Az asszony dolgában főtt a feje, akit tavaly elkergetett. Ugyan hallotta, hogy megvannak a gye­rekekkel együtt, de nem neki. Ott élnek az alvégen az anyósánál. Már egy éve, hogy bujdosik előle a hites felesége, még az első gyerekét sem engedi el hozzá. Hát ez az, ezen civódtak, vesze­kedtek össze és váltak széjjel mindhalálig. A harc mindig szenvedélyesebb lett. Tavaly egyszer aztán a kel­leténél jobban nézett a pohár fe­nekére; a Nagykrumpliban reg­gelig tartott a „gyűlés“, mikor pedig hazajött, kijelentette, hogy több kölönc nem köll, aló, kifelé az egész bagázs. Szegény Julist. most sajnálja, meg a Pista gyereket, ahogy azok inaltak elfele az orditozás elől. Elmentek oszt’ este se jöttek vissza, másnap se. Harmadnap se. Valami ugyan mardosta belül­ről nádi-Balogh Istvánt. A gye­rekre is sokat gondolt, mert rég nem látta. Biztos nagyot nőtt egy év óta. Ragyás kis pufók képe belopta magát a szivébe. Mint a pünkösdi rózsa, piros volt a szája s mikor megcsókolta, hogy kicsucsoritotta. Úgy ölelte át őt, mint a lágy hajnali napsugár. Mikor hazajött, futott elébe és csilingelő hangon kérdezte: — Hozott-e éd’s apám egyebet? A megfodrozott vízre nézett, olyan volt, mint egy gyöngyház­kötetes imakönyv, benne az élet­igéjével. Vagy mint a Julis arca, gond- és bánatszántotta, vagy a gyerek homloka a kenyértelenség, az éhség, az apátlanság tudatától barázdaszántott. így üldögélt nádi-Balogh István a csónak orrán. Ha az a kopasz Dani ma reggel nem beszéli tele a fejét a Julisról, meg a Pistáról, meg a legkisebb Balogról, akkor ő ma a Nagykrumpliban üldögél a komák társaságában. Lám a Julis oda se jött vele soha. Az előbb még napsütötte opálos medencén szüntelen rezgéssel kergetőztek a fénynek napsugár dárdái, amikor az ibolyaszinü hegygerincek mögött egyszerre lebukott az izzó napkorong. Las­san búcsúzik s egy utolsó nap­sugár rezeg át a tompa égbolton. A szürkületnek első, meg áttetsző könnyű hullámai suhannak át a viz felett. Kék és biborszinü ár­nyak tűnnek el a nád és a sás rengeteg felett, ahol kis dalos madarak keresnek álmosan, csi­pogva éjjeli szállást. A fakózöld nyugati égbolton vörös és arany színben gyuládnak ki a megtépá­zott felhőrongyok. Az est lebegő, szürke fátyol képében lassan száll alá a szikkadt nádas barna ren­getegére. Lágyon omlanak egy­másba a körvonalak, a tó tükrén és nádasba benyúló keskeny viz- csikokon halkan kialszik egy arany ragyogás. Titokzatos, siri hallgatás kúszik az ember felé minden oldalról s az enyhe parti szél, mely örök nyárról, örök vi- rulásról suttogott lágy. szerelmes szavakat, elhallgatott. Csattogó ügyetlen repüléssel szállong egy denevér, az este első hirnöke. Nádi-Balogh István elhatározta, hogy hazamegy. Nekivágott a tagnak, amelynek a végét csapdosta itt az ő tavá­nak hulláma. Fütyörésző szájjal lóbáíta a kast, felfelé indult a falunak. Ahogy a keresztuthoz ért, meg­állt a szive verése. Julis állt ott, meg a Pista gyereke. Családjának megpillantása meg­zavarta a gondolát. Feléjük indult, hogy gorombán elkergeti az ebadta tolvajnépét. — Édes anyám! — gügyögte a Pista gyerek, azon a jól ismert csilingelő hangján ! Nádi-Balogh István megállt, hogy mégha1 Igassa, mit akar a gyerek. — Mi a’ kis magzatom ? — kérdi az anya tőle. — A sok kalász minek ? — Minek ? Az asszony keblé­ből egy mély sóhajtás tört elő, — hát hazavisszük édes fiam. A magját kicsépeljük, e’visszük a malomba, liszt lesz belőle, oszt’ friss cipót sütök neked. — Már’ biz( jó lesz — mondta a gyerek. A hangja tele volt a a friss kenyér utáni vággyal. Na­gyot is nevetett, aztán mégegyszer mondta : — Hát biz a’ jó lesz — . . . aztán bánatosan tette hozzá: — De ha éd’s apám most idetévedne, nem verne meg bennünket ? Az asszony felegyenesedett, fájditotta-e a derekát a hajlástól, vagy segítségül akarta-e hivni az Urat, mert az égre nézett. — Megverne-e ? Hát megmon­danánk neki, hogy neked köll, meg osztán téged szeret, csak nem verné ki a szádból a kenyeret.

Next

/
Thumbnails
Contents