Zalamegye, 1910 (29.évfolyam, 27-52. szám)

1910-12-25 / 52. szám

XXIX. évfolyam. Zalaegerszeg, 1910. december 25. 52. szám Előfizetési dij: Egész évre e'él évre . 10 K - f 5 E - f Negyed évre. 2 E 50 f 'gyes szám ára 20 fillér ZALAMEGYE Hirdetések t = Megállapodás szerint. Nyilttér soronként 1 E Kéziratokat nem küldünk visn/.a ZALAVARMEGYEI HÍRLAP Politikai és társadalmi hetilap. — Megjelenik minden vasárnap. Béke. Az emberiség álmodóinak van egy közös óhajtásuk, egy nagy, szent és magasztos álmuk, amelyért áldoznak, lángolnak s amelynek megvalósulásában törhetetlen hit­tel biznak: a világbéke, amely felemel és átölel minden embert, aki a földön él. Áz emberi roszaság, a rombolási vágy meg­szüntetésére, a válaszfalak lebontására, az erkölcsi posványban senyvedő lelkek meg­tisztítására törekvő hősei és munkásai min­den kornak voltaL Szinte elmondhatjuk, hogy a béke megteremtéséért küzködők soraiban ott van minden bölcselő elme, minden nagy iró és mélyen érző lélek. Az igazi zsenik mindenkor az altruizmusról beszéltek s az emberszeretetet hirdették. De életük sokszor ellentmondott tanításaik­nak. Nem tudtak teljesen felszabadulni az élet kényszere és nyűge alól. Eszméik tisz­ták voltak és felségesek, de önmaguk gyar­lók voltak és gyengék. Csak egy olyan óriás szellem született erre a világra, aki­ben nincs ellentmondás, akinek tanait nem homályosította el, hanem felmagasztalta és megszentelte egész élete és kereszthalála: Jézus Krisztus, az istenember. Jézus maga volt az igazság. Az igazság diadalához nem elég a gondolatok fensége, hanem szükséges, hogy az élet külső nyil­vánulásai harmonizáljanak a hirdetett esz­mékkel. És Krisztus élete a legcsodála­tosabb bizonyítéka eszméi fenségességének. A gáncsoló szónak, az ismeretlen törek­vésekben tamáskodó léleknek el kellett némulnia Krisztussal szemben. A felfog­hatatlan, elérhetetlen nagyságoknak vagy odaadó imádat vagy elvakult gyűlölet jár ki, aszerint, amint a korlátolt ember haj­landó elismerni, hogy van nála tökéletesebb lény a világon vagy nem. Jézus is az apostolokban találta meg az ő követőit s a farizeusokban ráakadt a kérlelhetetlen, hatalmas üldözőkre. A hatal­mas ellenségek csalónak, országháboritónak hirdették s végül a keresztre juttatták. És a kereszten dicsőültek meg Jézus Krisz­tus eszméi s a kereszt lett a világbéke és az emberszeretet ziuiboluma. A halálban bizonyította be a/ istenember, hogy több, nagyobb, hatalmasabb a földön minden halandónál, mert lelke legyőzte a testet és meg tudott halni az igazságért, amit vallott és hirdetett. Az élethez ragaszkodó testtel szembe került a földi gyarlóságokon felülemelkedő lélek. És a Krisztus isteni erővel leküz­dötte a testnek az élethez való ragaszko­dását, mert igazát uem tudta megtagadni. Meg sem átkozta azokat, akik az élettől megfosztották, sőt megbocsátott nekik. »Nem tudják, mit cselekesznek* — mondá és ment, hátán a súlyos kereszttel a Gol­gotha felé. Leborul az ember az isteni erő előtt s ezredévek után is, amikor a kétkedő, kutató elme megcsúfolja a lélek igazságait. Krisztus fönsége legyőzi a hitetlen sziveket. És hiába ostromolják a kereszt hatal­mát, Krisztus példája mindig fényesebben ragyog, mert ő volt a világbéke első és egyetlen igazi hőse, aki ellenségeinek is békét hirdetett, bocsánatot adott és szere­tettel fizetett. Az ő hatása, igazsága, példája fennmarad időtlen időkig. A kereszténység, amelyet dicsőséges halálával megalapitott, a föld minden zugában uralomra jutott. Az ő eszméi közkincsévé, vezető, irányító csil­lagává váltak az emberiségnek és nincs egyetlen vallás, egyetlen nép, ha részese a kultárának, amely kivonhatta volna magát a krisztusi tanok hatása alól. Krisztus születésének ünnepén, szent Karácsony napján végtelen kicsinynek kell éreznie magát minden embernek, akiből még nem ölt ki minden nemesebb érzést a silány materializmus. Végtelen paránynak kell éreznie magát az embernek, mert meg­Áruló hiúság. Irta: Báró Kemény Elemérné. Kora reggel volt, a falka vonítani kezdett a régi Rákdozi kastély ablakai alatt, amelyet a száműzött fejedelem barátsága és nagyrabecsü­lése jeléül a család ősatyjának adományozott. A komornák bevitték a theát a dámáknak és segítettek sietve az öltözésnél, mert fél óra múlva a vadászat kezdetét veszi. A sárga lombú nagy platánfák alatt 20—30 egyforma kutya ugrándozott és farkát csóválta. A vadászok a kastély feljárója elé siettek, hol a ház asszonyának magas alakja, három hölgy kíséretében, sötét zöld lovagló ruhában, három szögletü kalappal fején, látható lett. Véletlen­ségből mind igen csinosak voltak. A háziasszony nővére, a kis Tamássy Éva baronesse, puha fius kalappal aranyos csillámu haján ennivalóan bájos volt. Anday Tiborné hamuszínű lovagló ruhája felett fehér flanel kabátot viselt, ami arcának rózsaszínű hamvát nagyban emelte. A harmadik a szép özvegy Malomszeghy grófné, kiosi formás alak volt, betegesen fehér, kissé más hervadt arcú bőrrel, sötét pilláktól árnyékolt élénk szemekkel. Az urak, kivéve a házigazdát, a bárót és Andayt, a szomszéd városból meghívott tisztek — az ezredessel élükön — egyformán lesültek és huszárosak voltak. Az általános üdvözléseken átesve a báró erős bariton — lóra 1 — kiáltása hallatszott, — és egy perc múlva mindenki nyeregbe szállt, — csak a falka szörnyű üvöltése és a patkók osattogása hallatszott fel az árkádok alatt. I. Ebéd után a feketét a kastély dohányzójában szolgálták fel az inasok, ami meglehetős pompásan ós ízléssel volt berendezve. — A báró nagy műbarát volt s a modern művészetet a régi mesterek remekeivel kitűnően tudta egyesíteni ós az ősi bútorokat a modern ango­los kényelemmel keverni. A felesége a báróné a kandalló előtt ült, egy magas, gyökérfából készült antik fauteuilben, a mely stilizált keretet képezett gyönyörűen vésett arcéléhez, élénk figyelemmel kísérve Anday Tiborné előadását a legújabb kalap divatról. Nővérét, a kis Évát, a napbarnított huszárok lovagi gyűrűje vette körül. Mint vagyonilag független dúsgazdag leány megengedhette magá­nak ezt a szórakozást. Az aranyhajú Éva két farsangot bosztono­zott már át, — volt egy két erős flirtje, minden komolyabb következmény nélkül. Valami egyöntetű báj ömlött el valóján, amint az őszi nap leáldozóan reá vetette sugarát. A melankólia, eltörülhetetlenül finoman vésődött aroára és rejtélyes zöld szemeit a hosszú fasor­ra függesztve, állandóan várni látszott valaki­nek a jöttére. A szép leány merengő hangulata nem kerülhette el figyelmét az epés Malomszeghyné­nek és szomszédjához, a kapitányhoz fordulva kezdó egy szarkasztikus fólmosoly kíséretében, erősen confundálva a payohologot, hogy mi rejlik mögötte: a szarkazmus vagy az intrika. — Kedves Hadady 1 Ugye mily fájdalom az, valakit vakon rohanni látni a veszélybe, kit nagyon szerettünk ! . . . . . . Éva csinos, kedves ártatlan gyermek — vakon bízik mindenkiben és ebben áll vará­zsa ; gyermek, ki a rohanó ár partján virágot szed, nem sejtve, hogy halálos veszélyben forog, nem gondolva, hogy a virág mély örvényt takar. ... A gyermek mámoros, a kiosike szerelmes. — ... Gondolom megértett ós tudja, hogy kire oélzok ? . . . Éva és maga közé az urak bálján a hosszú cotillion óta, egy hideg árny, — — a Berendy Kázmér árnya lopódzott, ami megzavarta a régi baráti összhangot. — Maga osak muló szeszélynek hiszi, — de nekem jó szemem van. És mint jó barátnője figyelmeztetem, hogy résen legyen I Vigyázzon I Évának ön leghűségesebb lovagja ós kitartó táncosa volt és ön volt a kitüntetett. A tár­Mai számunk 14 oldal*

Next

/
Thumbnails
Contents