Zalamegye, 1905 (24.évfolyam, 1-26. szám)

1905-06-25 / 26. szám

4 • Zalamegye, Zalavármegyei Hirlap* 1905. junius 25. Egy reális amerikai egészen érthetően magya­rázza meg, hogy miért van az ifjúságnak olyan borzasztó sok tudományra szüksége az iskolá­ban. A sonkát be kell pácolni, hogy ízes falat legyen belőle. Mikor teleszívta magát páccal, akkor a legnehezebb, de értéktelen, nem élve­zetes. Még a szaga sem jó, A pácnak legnagyobb részét ki kell izzadnia a füstölőben, hogy csak az maradjon meg benne, amire szüksége van. Ez pedig nem a pác, hanem csak az íze, a sava java. A tudományokkal agyonitatott léleknek is sokat ki kell izzadnia az élet füstölőjében, hogy a hosszú évek munkájával összeszedett ismeretek­ből elhullassa, elpárologtassa mindazt, ami felesleges s csak azt tartsa meg, amire szüksége van, aminek hasznát is veszi. Ezen a sonka elméleten épül fel a modern pedagóia. Sokat kell tanulni, hogy valami keve­set tudjunk. Ha már nálam bölcsebb emberek ezt a mód­szert helyesnek tartják, ón nem rugdalózom ellene. Egy tapasztalatom azonban van, ami arról győzött meg, hogy a sonka pác nem egé­szen válik be. A mai ifjúság sokkal többet kiizzad a beszedett tudományból, mint amennyi kívánatos volna ós a pácnak az íze is elvész. Sőt éppen ez vés* el. Az életre szánt ismeretek a leggyengébbek, pedig ezeknek kellene azt a bizonyos kis maradványt képezuiök, amely u sok tanulásból leszürődik. A régiek nem tanultak annyit, mint mi, de — ám mosolyogjanak a tudósok — a maguk korának tudományából többet és alaposabban tudtak, mint a mai nemzedék. Mi csak több félét tudunk. A régi konyhaművészet nem is­mert annyiféle ételt, mint a mai; de amit meg­főzött, azt érdemes volt megenni. A töltött káposzta és a turóscsusza mindig jó volt. Az internacionális konyha ezerféle uj fogással gazda­gította a magyar asztalt, de a hozzá való művé­szetet nem tudtuk még elsajátítani, a gyomruuk sem edződött még eléggé a tésztával hamisított húshoz és a hússal komplikált tész.'áíi-)/, ds a magyar ételek ledegradáíódtak a paraszt aszta­lára ; uri konyhán már azt sem tudják, hogyan kell azokat jól megfőzni. A régi szakács keve­set tudott, de azt jól tudta; a mai mindennap uj alkotáson töri a fejét és jaj annak, auinek gyomrán a tudományát kipróbálja. A mi jó apáink úgy okoskodtak, hogy arra kell csak megtanítani az ifjúságot, amire feltét­lenül szüksége van. De ezt alaposan meg kell tanítani. Ha valaki egyebet is akar tudni, tanulja meg az iskolán kivül. Elég, ha az iskola a kezébe adja a tanulás és a boldogulás eszközeit. A magyar értelmiségnek apáink korában szüksége volt a latin nyelvre, mert a törvényt latinul irták, a közéletben a latin nyelvet hasz­nálták. Meg is tanították az ifjúságot latinul úgy, hogy nehézség nélkül irta és olvasta a latint. Megtanították a számvetés alapműveleteire, a históriára és geográfiára. En még ismertem öreg urakat, akik nyolcvan óves korukban az iskolában tanult legkisebb szabályt is szószerint tudták. Mert úgy kellett azt tudni, mint a miatyánkot. A mai kor gyermekének természetesen nem elég a „Quae maribus" és „múltiplicatio". Sokkal több ismeretre vau szüksége. Igy pl. szüksége volna a magyar irodalom ós történelem alapos ismeretére, egy két elő nyolv tudására ós olyan reális felfogásra, amelyről bámulattal beszél­nek azok, akik az angol ifjúságot ismerik. Ismert-e már valaki olyan ifjút, a legjele­sebbek között is, aki az iskolában úgy meg­tanulta a történelmet, h >gy abból évek mu'tán is meríthessen; látott-e valaki olyan szakiskolát végzett ifjút, aki az iskolában megtanult néme­tül vagy francia nyelven? Én nem vagyok pedagógus, tehát tulajdon­képen bele se szólhatnék alíba, hogy a mai tanrend és metódus helyes-e, vagy helytelen-e ? Nem is állok vitába a szaktudósokkal. De azt az egyet talán megengedik nekem a tantervek tudós gyártói, hogy egy nagyon szerény véle­ményem legyen. Azt vélem ugyanis, hogy az ifjúságot azért tanítják tizenkót esztendeig, hogy amit tanítanak, azt tudja is. A gondviselés megmentett attól, hogy nehéz föjű fiaim legyenek. Nem vethotné tehát senki a szememre, hogy szamarakat védelmezek s az elfogult apa a rendszerre hárítja a fiai ostoba­ságát. De jobb tehetségű gyerek agyának is sokullom azt a terhet, amit rárak a modern pedagógia és csak természetesnek találom, hogy a fiu a vakáció végére már lerázott magáról egy csomó tudományt. És azt tapasztaltam, hogy nem a sok tanulni való terhes u fiuknak, hanem a sokféle tárgy és az egyenlőtlen munkafelosz­tás. Egyik naj) elég a tanulásra egy óra, u másik napon éjfélig som vJ 0 .i el a dolgát. Tudós tanárok, szívvel biró nevelők sokat irtak már a középoktatás reformjáról. De hiába. A magas minisztérium kiadja az utasítást: ho­gyan kell tanítani. És nálunk már úgy szoká', hogy az utasításokat jogászok csinálják. Jogá­szok mondják meg a földművesnek, hogyan szántson, vessen, oz iparosnak hogyan dolgoz­zék, a jogászok ahoz is értenek: mit és hogyan kell tanítani. Az apák pedig nagy és keserves drukkokat állnak ki évről-évre a fiaikért. Nem az aggasztja őket, hogy a jövő reményei tudatlanok is marad­hatnak. Oh nem! Belevette már magát a köz­véleménybe, hogy a tudás nem a főcél. Mert az iskola összes anyagát megtanulni u^y sem lehet. A bizonyítvány a lényeges. A tudás foka iránti igények alább szálltak. Ex omnibus ali­quid . . . Eiég, ha mindenből valamit tudunk, csak annyit, amit ma általános műveltségnek neveznek, ami azonban nem egyéb, mint az ismeretek összevisszasága, amely csak a kiváló és különösen fegyelmezett agyú ifjú emberekre nézve értékes. Néhány évvel ezelőtt egy amerikai vagy an­gol tanrendet olvastam, amely nagy életbölcse­séggel van összeállítva. Az óráknak majdnem fele úgynevezett gyakorlati foglalkozás és száma messze marad a mienké mögött. Egy német tan­rendet is láttam s az tiint t» szemembe, hogy az lehet a magyar tanterv mintája. Igaz, hogy a németek okos emberek, de ón az angolt még okosabb iák tartom, amikor kevesebbet tanít, de azt jól begyakorolja és feltótlenül megköve­teli. Több gyakorlati ismeret és valamivel keve­sebb klassikus nálunk sem ártana. És főleg bizzák a tanterv megállapítását olyan férfiakra, akik az iskolában próbálták ki: mit lehet és mit kell tanítani s mennyi szellemi munkát bir el a fejlődő szervezet anélkül, hogy idő előtt elpusztuljon. Egerszegi krónika. Rovatvezető: Publ. Haromvágásu felöltő. Egy fiatal úrról van szó. Roppant jó fiu, csak az az egy hibája van, hogy szénfekete haját még ebben a kutya meleg­ben sem nyíratja le, hanem féloldalt választva hagyja, hogy az mint a borbély ipar remeke keltsen élénk feltűnést. Választékos öltözetéhez egy megfelelő felöltőt készíttetett. Szívszorongva várta a nagy pillanatot, hogy alkalmas hűvös idő lévén, uj felöltőjét az emberek bámulása tárgyává tegye. És ez az idő bekövetkezett. A leguagyobb önmégelégedóssel járkál az eger­szegi korzón, mikor egy jó barátja jön szembe vele. — Szervusz Tóni! Ni hát uj überciehered vau? De jó képű szövet. Hol csináltattad? — Pesten a régi szabómnál. — Nahát nem jó szabód van. — Miért? Van valami kifogásod? — Már hogy az ördögbe ne volna. Hiszen a szabódnak halvány ideája sincs az uj divatról. — Pedig ez a kabát egész divatos ! — Ez !? Ugye nem láttad ni ;g az ón felöltő­met ? Azt nézd meg. Az már divatos! — Hát mi a baja ennek ? — Az hogy két vágása van hátul az aljának. dező bizulmas társaságban, mint most itt vaunak. Örült, az ember lelke, ha látta azt a két boldog gyermeket. Ott ültek egymás mellett, lelkük gondolatait a szemek fejezték ki. Egyszerre Erzsike hirtelen rosszul lesz, erős köhögési roham lepte meg, mire kényelembe téve lefek­tették. És ő mosolygott, pedig a kis batiszt zsebkendő, melyet szájához tartott, piros cseppek­kel volt tele. Feküdt sokáig, de magához jött. Mikor ismét megjelent a szabadban, piros volt, mint a cseppontett egészség. De bizony rövid ideig tartott! Az ősz ágyba döntötte és nem is kelt fel többet. Mikor a fák rügyeztek, a bimbók fakadtak, a szép piros szin helyét sárgás fehérség váltotta fel. Láttam a ravatalon. Fehér menyasszonyi ruhában, teleszórva ibolyával, gyöngyvirággal, rózsával. Ö meg feküdt csendeseu, szótlanul, csak az arca mosolygott. És láttam a ravatal mellett Sándort. Addig nem hittem, de most már tudom, mennyire át tudja az embert a fájdalom gvurni. Zokogott az az erős ember, mint egy gyermek, csókolgatta a kezét, kibon­tott haját a cstndes, mosolygó menyas-zonynak. Hetek múlva lehetett vele ugy a hogy beszólni. Akkor is csak ennyit mondott: Eltemettétek Erzsikével az én nyugalmamat, az én boldog­ságomat! — Da nézze Irma, ne könnyezzen azért, hiszen egy képzelt históriát is mesélhetek önnek! — Ne bántsák magát az én könnyeim! Talán jobban szeretné, ha nevetségessé tenném őket? — - Igaza van! Hiszen mesém úgy sem ért a végére, most kezdődik tulujdonképen. — Avval ugy-e, hogy Sándor űr mégis meg­nősült. — Avval majd csak végződik . . . Egy évig volt Sándor olyan kétségbeejtő állapotban, hogy féltették a józan gondolkodását. Vagy utazott folyton, vagy olvasott napokig egyfolytában, d ) legtöbbször kinn volt a temetőben. Egyszer csak feltűnt, hogy a mi Sándorunk kezd a kis Ilonkával foglalkozni. Látszólag azt a benyo­mást tette, amilyent tesz oly férfiú, ki életében először kezd a sejtelmes világba belépni. — Miért látszólag? Hát nincsen másod­virágzás? — Lehet hogy van, de itt uem volt. Tudja, már ki volt tűzve az esküvő napja is. Sándor nagy lngzit csapott, hogy búcsúzzon a legény­élettől. Jó barátai mind ott voltunk és mond­hatom, tiszta szivből kívántak a bekövetkező boldogságot. Éjfél után éjjeli zenét adtunk a menyasszonynak és utána elmentünk a Sándor lakására. Ketten ültünk benn a szobában. Én egy karosszékben szivaroztam; Sándor íróaszta­lánál ült, előtte egy kis doboz, telve a fiatalság J emlékeivel. Préselt virágok, hajfürtök, zsebken­dők, arcképek, legyezők. Az egész olyan volt, mint egy rózsás hangulat. Sándor egyenkint szedte elő Őket és nézte hosszasan. Majd föl­keit. A kályhába tüzet gyújtott és a dobozban volt tárgyakat egyenkint dobta bele. Elmerengve nézte, hogy nyaldossáü a lángok a kiszáradt nefelejtseket, az emléksoros legyezőket, a fürtö­ket, az emlékül adott arcképeket. Mikor mun­káját elvégezte, megkönnyebbülten lélegzett fel. lg)' u'» — mondá — most ni '^szabadultam a mult emlékeitől. Egyet hagytam meg osupán, az Erzsikéét. Ez a legszebb, cie legfájóbb, a legigazabb, de legszomorúbb. É.s nézte sokáig, merően, míg csak szemei könnybe nem lábadlak. — És lássa, mégis megházasodott. —- Meg, de avval az érzelemmel, avval a szeretettel, melyet Erzsikére pazarolt" volna. Az esküvő előtt pár nappal kiment a menyasszo­nyával Erzsike sírjához. Tudja, az egy cseppen ­tett oá/.is, ott. a holtak birodalmában; a faj­dalomnak kivirágzott könnyei. Egy szép virág­erdőből emelkedik ki a fehér márváuy obeliszk. Azon egy letört rózsa, alatta az elhuuyt dombor­képével. És írás csak ennyi: Erzsike —élt 18 évet. — Ide vezette el Sándor az ő másik menyasszonyát, Ilonkát — És szívesen ment vájjon ? — Ahogy az átlag női lelkeket ismeri az

Next

/
Thumbnails
Contents