Zalamegye, 1905 (24.évfolyam, 1-26. szám)
1905-06-18 / 25. szám
1905 junius 18. »Zalamegye, Zalavármegyei Hírlap « 281 A salomvári ízárnyuton levő 4. számú fahíd kijavíttatott. A Csesztreg—szécaiazigeti t.vh. közúton levő 1 sz. hid padlózata kijavíttatott. A Csáktornya—atridói 2 sz. hid kijavíttatott. Utrendőri események közül felemlítendők, hogy a Pozsony—varasdi állami közút 236—237 km. szakaszán kiültetett gyümölcsfák közül 18 darabot ismeretlen tettesek kitörtek. — Ezen kívül több rendbeli kisebb kihágás miatt több egyén lett az illetékes hatósághoz feljelentve. Zalavármegye közgazdasági állapota 1905 ev május havában. (Gr.) Az elmúlt hóban uralkodott időjárás kedvezőnek jelezhető a mezőgazdaságra nézve. Mérsékelt meleg gyakori esővel váltakozott. Volt ugyau néhány hűvösebb nap is, de azokat fagy nem követte. Tizenegy esős napon 85 mm. csapadék volt, a melynek behatása alatt a tenyészet erőteljesen iparkodott fejlődni. Sem súlyos jégverések, sem nagyobb áradások nem voltak; lokális jellegű jégverések mégis észleltettek az elmúlt hóban: Söjtör, P. Szt. László, Tófej, Hahót, Palin, Zalabér, Szécsisziget, Talliándörögd ós ZalaKoppány községekben, ahol azonban leginkább csak a rozsban okoztak 15—20"/„ kárt. Volt továbbá Tapolcz i vidékén egy jelentékeny károkat okozó felhőszakadásszerű esőzés is. A terméskilátások egyébként a kedvező májusi időjárás folytán vármegyénkben tetemesen javultak ós vármegyénk ezidőszerint az ország legjobb vármegyéihez számíttatik, ha csak az előre nem látható csapások ós esélyek őzen reményt meg n*m hiúsítják. Egészséges zöld szint öltött a buza, a korai vetéseknél a levélzet oly buján fejlődött, hogy azt sarlózni kellet. Rozsda is csak elenyésző mérvben észleltetett. A virágzást azonban megzavarták az utóbbi esők, a melyek a gazdagabb vetéseket ledöntötték és valószínűleg a rozsdaképződést is előmozdítják. Silány buza csakis leginkább azon gazdaságokban található, amelyekben a mult tél erős fagya a hótakaró nélkül levő kényesebb nyugati fajtájú búzákat erősen megviselte. — A bőtermőségük és szilárd szárkópződésük miatt az utóbbi években rohamosan felkarolt u. u. francia búzák termelőire nézve egy komoly intés, hogy ezen még nem kellőleg edzett buzafajtát csak elővigyázattal (korai vetés és védettebb fekvésekben), kisebb terjedelemben és csakis oly talajokon alkalmazzák, a melyeken más már honos és ellentállóbb fajta részint a megdülés, részint pedig az állandó rozsdaképpődés miatt csak kockázattal termelhető. Szépen fejlődött nagy átlagban a rosti is, a melynél a szemképződés kedvezően megy előre. éreztetik azt velünk. Némelyek komolyan iparkodnak bennünket venni, de csak azért, hogy játékukat el ne rontsák . . . Különben miről is beszélünk csak? Igaz, ön tanácsot akart tőlem kérni, hogy itt hagyja-e a várost? Mindenesetre van már határozott terve . . . — Igen. Ajánlatot tettek nekein, hogy fogadjak el hajóorvosi állást egy világutazásra induló hajón . . . Itália . . . Suez . . . Ceylon . . . Ausztrália . . . Amerikán át . . . Japán . . . China . . . stb. . . . — Ah az igen szóp . . . ilyet mindig kivánt magának . . . — Valóban. — Nos, csak rajta, itt az alkalom ; irigylem, hogy olyasmit fog láthatni, a mit nem minden halandó. — Azt akarja ezzel mondani, hogy szükségem van rá? — Miért vesz mindent magára? Szüksége lesz rá, mint mindenkinek lenne, ha arra figyelmeztetik, hogy ő is ember. — Tehát azt tanácsolja, hogy fogadjam el az ajánlatot ? — Én? — felelte zavartan az asszonyka , . . — tudja az Isten, Önzésből . . . akarom mondani barátságból azt ajánlanám, hogy ... az Az árpa és zabvetések az áprilisi hideg idő miatt a gyengébb talajokon nemileg visszamaradj tak ugyan, de a legutóbbi csapadékok folytán és a májusi kedvező idő után kielégítően állanak. A mult hónapban észlelt mérsékelt hőfok és gyakori esőzés miatt áránylag későn fejlődött a a tengeri és burgonya. A burgonya kelése a hiányos vetőmag folytán is hézagos maradt. A tengeri kapálása és a burgonya töltögetése jórészt már befejeztetett. E két növénynek legalább egyelőre melegebb időre van csupán szüksége. Kedvező volt a cukorrépa és takarmányrépa fejlődése, melyek ezidáig kifogástalanok. Csupán a pajor — cserebogár álcája — < ez ormányos bogár pusztítása tett ezidáig észlelhető károkat a répa votésekb-.-o. Szépen fejlődnek a hüvelyes vetemények és a kerti ültetvények, a melyekre nézve az utolsó esők igen jó hatással voltak. Jó reményeket nyújtanak ezidáig szőlőhegyeink is. Panasz csak a vármegye alsóbb járásaiból hallatszik, hol a rügyek egy negyed része nem hajtott ki és a hol azonfelül rovarpusztitás is volt észlelhető. De a megmaradóit ríigyekből az egész vármegyében ezidáig szép termés mutatkozik. A szőlő munkák elkésve nincsenek, peronospora ellen is folyamatba tétettek a védekézési munkálatok. A takarmány termési kilátások ezidén hasonlóképen kedvezőnek mutatkoznak. A korábban kaszált lucerna és herefélék jó időben kerültek a szériis kertbe és igen kielégítő mennyiséget adtak; a későbben kaszáltak azonban minőségi kárt szenvedtek a legutóbbi esők folytán. — Szépen fejlődik a takarmány bükköny is. Kiváló szépen fejlődtek a szárazabb rétek, a melyek eredménye — jó fel takarítási időt feltételezve — különösen kielégíti a termelőt. A folyamatban levő szénaszárogatási munkálatokra — de egyáltalán az egész termésre nézve — állandó meleg időre volna sürgős szükségünk. A legelők állapota felől sem lehetett ezidáig panaszt emelni; emezeknek az utolsó napokban leesett csapadék legtöbbet használt. A zöldtakarmányozásban sem tapasztalható hiány. A kedvező takarmányozási visaonyoknak köszönhetjük a marhaállomány conditiójónak tetemes javítását, a melyre ez a silány teleltetés után rá is szorult. Vásárainkon a forgalom elég élénk volt és az értékesítési viszonyok sem roszabbodtak. Az állatok egészségügyi viszonyai május havában hanyatlottak, de mégis csak a sertésorbánc és a sertésvész lépett fel nagyobb mértékben. A lépfene és sercegő üszök ellen foganatosított védoltások május hóban jó részt befejeződtek. A hónap végével volt: lépfene 2 községben, takonykór és bőrféreg 1 r. t. városban, ivarszervi hólyagos kiüté3 15 községben, rühkór 5 községben, orbánc 17 községben ós sertét vész 47 községben. Kellemetlen azonban az a tapasztalat, a mely szerint legutóbb a vármegye 3 járásának 5 községében a száj- és körömfájás ismét kiütött, a mely bántalom már a mult évben sok forgalmi akadályt és kellemetlenséget okozott vármegyénkben és a melynek tovább torjedése ezidén is nagy hátrányokkal fog lenni. Az általános közgazdasági viszonyok a mult téli viszonyokhoz képest egyelőre csak annyiban javultak, hogy a termelő jó reménnyel néz az ezidei aratás elébe; hogy az állattartás nehézségei megszűntek; hogy a napszámra utalt néposztály folytonos foglalkozást talál a kapások megmunkálásánál, a szőlőmunkában és a szálas takarmányok szárogatásánál. A munkabér sürgősebb munkálatoknál emelkedő irányban is van, leginkább azon vidékeken, ahol a kivándorlás már érezhető a munkás kéz nehezebb beszerzésében is, vagy a hol belterjesebb üzem mellett a szőlőhegyek is számos munkás kezet vesznek igénybe. Ezen napi keresletre azonbaij igen reá van szorulva a munkás osztály, mert a mult évi sovány esztendőt következményeiben ezidén is még fokozott mérvben érzi a köznép és pedig mindaddig, mig készletek ós élelmiszerek újbóli beraktározásához nem nyúlhat. Színészet. Végére járt a zalaegerszegi szinházi idény; tehát tartsunk egy kis beszámolót. Szilágyi Dezső színtársulata szerényen és kevés igényekkel jött be hozzánk. Nem hirdette magát elsőrendű nagy társulatnak, nem ígért operaházat, nemzeti színházat és óriás látványosságokat. Vidéki igényekhez mérten rendezkedett be. Társulatának meg vannak azok a fogyatkozásai, amelyek a magyar vidéki színészetet egész széles hazában jellemzik; de vannak olyan jó tulajdonságai is, amelyekkel nem minden igazgató dicsekedhetik. A mi közönségünk Szilágyi Dezső iránt első sorban is azért van jóakarattal, mert nem csak az az ambíciója, hogy a kassza mindennap tele legyen (amit egyébként a mi viszonyaink között hiába is várt volna), hanem hogy amennyire tőle telik, az igéuyeket kielégíthesse s jó előadásokat adjon. És egyet el kell ismernünk. Az előadások mindig gondos betanulásra vallottak. Nem ismerjük a társulat belső ügyeit és a kulissza titkokat, de az előadásokból azt következtetjük, hogy Szilágyi jól tudja fegyelmezni a társulatát. Egyetlen egyszer sem zavarta az előadást a vidéki színészeknél, még a nagy társulatoknál is, mindennapi hebegés, sugólyuk Istenért orvos úr mit csinál avval a törlő ruhával, hiszen mindent beporoz . . . adja ide . . Erővel kivette a kezéből s hátrahajította egy sarokba, azután az orvos felé fordult. — Nem mennének át a szalonba? — Minek? Maradjunk csak itt, jobban is lehet önnel beszélni — mondá a fiatalember s a nő keze után nyúlt. A háziasszony elvonta tőle s valamivel foglalatoskodni kezdett. — Mit csinál megint, nem maradhat nyugodtan ? — Csak nem hagyhatom ily rendetlenségben a szobát. — Nekem szól, hogy menjek? — Ki mondja azt? — kérdó a nő izgatottan. — Ön. — Dehogy is . . . ámde ha épen . . . tegyen belátása szerint . . . nem tudom, ki fogja-e birni ? — Mit? — Az utazás alatt a gyakori levegő változtatást. — Mily kedves irányomban . . . egyelőre azonban ne szédítsen el folytonos mozdulataival . . . kérem foglaljon helyet, beszélgessünk, talán . . - utoljára . . . — Utoljára! . . . mily hidegen hangzik — nevetett az asszonyka s a fiatalemberrel szemközt foglalt helyet — Igy van helyeseu és most csevegjünk . . . Mindig eszembe jut az a pillanat, midőn legelőször megláttam, mikor háziorvosuk bevezetett önökhöz. Akkor oly közönnyel tekintett rám, hogy megijedtem, azt hittem férfigyülölő. — Éa? Akkor nem mentem volna férjhez soha mondá Lujza s boszankodva harapdálta ajkait. — Igeu, s e megtévesztés miatt nem tudtam magamnak helyes ítéletet alkotni. Csak néhanéha változott meg irányomban . . . — Jól esett, hogy volt alkalmam oly emberrel beszélgetni, a kitől elvártam, hogy megértaen. — Most már értem viselkedóaót, de azon küzdelmét, melyet lelkében vívott, nem szeretném átélni . . . — Nagyon téved — mondá az asazonyka mosolyogva és félre tekintett. — Ne tévesszen meg újra, biztos vagyok benne ... de mégis szép volt az az idő . . . — Ahogy vesszük. — Csak? Nem értettük meg egymást? Nem emlékszik már egy estére lenn a kertben ? Ön megcsodálta a leáldozó napsugaraktól bíborvörösre festett eget . . . karöltve haladtunk a virágágyak között . . . felidéztük a multat, mindenféle nevetaógeset meséltünk egymásnak gyermekéveinkből s e mellett lassau áttértünk a jelenre . . .