Zalai Magyar Élet, 1944. október-december (5. évfolyam, 224-249. szám)
1944-10-30 / 247. szám
2 M/^KßRilET 1944 Oktober 30. Ne halassza holnapra, ami újdonságot már ma olvashat a MAéwsÖlET -ben. töltése után széles arcvonalon sok támadást indítottak. Ezek a támadások az erős tüzérségi támogatás ellenére is az ellenségre nézve súlyos veszteségekkel meghiúsultak. A hegységben keletkezett egyik betörési helyen elkeseredett harcok folynak. (MTI) A honvédvezérkar főnökének 41. számú hadijelentéséhez hozzáfűzik, hogy a Duna—Tisza közére gyülekezett ellenség az elmúlt hét elején befejezte felzárkózását az arcvonalra és megkezdte támadását, hogy Budapest felé előretörjön. Ezeknek a harcoknak súlya Kiskún- félegyháza és az attól északkeletre eső térségben volt. Az itt kifejlődött harcokban különösen kitűnt az egyik gyalogos harccsoportunk, megerősítve kerékpáros és utász részekkel, valamint egy német légvédelmi tüzér- ezreddel Kiskúníélegyháza védelmében. Ez a kitartó helytállás biztosította, hogy tartalék- erőink felvonulhassanak és megindíthassák ellentámadásukat. Ennek során egyik tüzéroszt ár tyűnk és páncélos hadosztályunk a legszebb magyar katonai hagyományokhoz méltó módon, súlyos veszteségeket okozva verte vissza az előretört túlerejű ellenséget. A Kiskún- fé 1 egyházától északkeletre levő szakaszon vívott súlyos elhárító harcokban egyik hadosztályunk tüzérsége hősies elszántsággal harcolt és több esetben közelharcban verte vissza a lövegeit rohamozó ellenséget. (MTI) Berlinből jelentik: A magyarországi harci térségben a kezdeményezés egyöntetűen a úé-i met vezetés kezébe ment át — állapították meg szombaton jólértesült berlini katonai körökben. Német és magyar kötelékek nemcsak a szovjetnek a Tiszától való visszaszorításával értek el helyi területnyereségeket, hanem mindenekelőtt Debrecentől északra harcoltak ki nagyobb hadműveleti sikereket az ott részben körülzárt szovjet páncélos hadtestek ellen. A szlovákiai kommunista fölkelő mozgalom ösz- szeomlása további könnyebbülést jelent a németek és magyarok számára. (MTI) Budapestről jelentik: Tegnap a déli órákban egyes ellenséges gépek észak, északkelet és délkeleti irányból berepültek az ország légterébe és zavarórepülést hajtottak végre a “Duna—1 Tisza közén és a Mátra, Bükk hegységek felett. A vadászok több ellenséges gépet lelőttek. (MTI) Berlinből jelentik: A Führer dr. Edmund Wesenmayer német birodalmi meghatalmazott miniszter, budapesti követnek a Német Birodalom szolgálatában kifejtett eredményes munkásságáért a Hadi Érdemkeresztet adományozta a kardokkal. (MTI) Több panasz érkezett arról, hogy a tábori- postai küldemények késedelmesen jutnak el a címzettekhez. Ezzel kapcsolatban a honvéd vezérkar közli, hogy a legszentebb kötelességüket teljesítő honvédeink és az otthon közt megbízható összeköttetés megvalósítását a jelenlegi nehéz időkben is minden rendelkezésre álló eszközzel biztosítani kívánja. Ennek megvalósítása elé azonban sok nehézség tódul, amelyek leküzdésére bizonyos időre van szükség. A táboriposta forgalmának fennálló zökkenői csak átmeneti állapotot jelentenek. Budapestről jelentik: A Budapesti Közlöny vasárnapi száma közli, hogy Kocsárd Emánuel főispánt a III. hadtest területére kiterjedő illetékességgel országmozgósítási és hadműveleti kormánybiztossá nevezték ki. (MTI) Budapestről jelentik: Illetékes helyről közük, hogy a képviselőház november 2-án, csütörtökön délelőtt 10 órakor ülést tart. (MTI) A honvéd vezérkar főnöke közli, hogy a táboripostai forgalomban nyomtatvány küldemény, napilapok, képeslapok, hetilapok, folyóiratok, olvasnivalók a katonáknak további intézkedésig nem küldhetők. Mi marad mes egyelőre a zsidók kivételezettségéből ? A Budapesti Közlöny legközelebbi száma közli a minisztérium rendeletét, amely a kivételezett zsidók közül a hadiérdemek alapján csak azoknak a kivételezettségét hagyja egyelőre érintetlenül, akiknek arany, vagy két nagy- ezüst vitézségi érmük, vagy Vaskorona-rendjük van, továbbá a 75 százalékos hadiirokkantakét, valamint a jelenlegi háború hadiözvegyeiét és hadiárváiét:. A Budapesti Közlöny legközelebbi száma közli a minisztérium rendeletét, .mely szerint a zsidók részére adott kormányzói mentesítéseket a belügyminiszter 1944 november 15-éig felülvizsgálja. A belügyminiszter a felülvizsgálat eredményéhez képest a mentesítést vagy megerősíti, vagy hatálytalanítja és erről az érdekelteket értesíti. (MTI) Fejér vármegye főispánjává Pintér József tartalékos főhadnagyot nevezték ki. A honvédelmi miniszter és a honvéd vezérkar főnöke elrendelte, hogy a honvédelmi minisztérium és a honvéd vezérkar főnökének egyes osztályai által elfoglalt épületekbe magánügyben belépni tilos. Illetékes helyről közlik: A külföldi követségek által kiállított útleveleket el kell ismerni és tulajdonosaikat a katonai szolgálat alól mentesíteni kell. (MTI) A Budapesti Közlöny október 27-én megjelent száma földmívelésügyi miniszteri rendeletet közöl, amely lehetővé teszi, hogy érvényes vadászjeggyel rendelkező vadászok a lőszervásárlásokra egyébként fennálló rendelkezések megtartása mellett szabadon vásárolhassanak vadásztöltényt. A Budapesti Közlöny szombati száma közölte, hogy a m. 'kir. minisztérium október 25-én a hadműveleti területek m. kir. kormánybiztosává dr. vitéz Endre László nyug. államtitkárt nevezte ki. (MTI) Budapestről jelentik: Kirabolta és meggyilkolta Pécelen lakó édesapját Cselkó Ferenc budapesti egyetemi hallgató és a feldarabolt testrészeket csomagban saját címére feladta. A budapesti rendőrség elfogta. Egyelőre még nem tudják, hogy miért követte el borzalmas tettét. (MTI) a. A keleti arcvonalon Kurföldön a bolsevisták 36—40 lövészhadosztályt vetettek harcba. A német légelhárító tüzérség minden kísérletüket meghiúsította. Augusztovo mellett légelhárító csata fejlődött ki. Varsótól északra, a narevi hídfőnél az ellenség megszüntette támadásait. (NTI) A nyugati hadszíntéren a kanadaiaknak sikerült hídfőiket némileg kibővíteni. A keleti és nyugati Schelde között visszaverték az ellenséget. (NTI) A déli arcvonalon a namiini támadásokat elhárították. Az Olaszországban levő nyugalom arra mutat, hogy az angolok az esős, ködös időjárás miatt nem vetették harcba repülőiket. Az időjárás megjavulása után azonban újra nagy csatákra lehet számítani. (NTI) Tokióból jelentik: A japán repülők jelentős károkat okoztak az angolszászoknak. A Leyte szigeténél partra tett angol-amerikai csapatok kezdeti sikereket értek el. Mindkét részről heves csata dúl. Kunanszki tartomány szívébe bevonultak a japánok és több várost elfoglaltak. (MTI) Róma válságos élelmezéséről közlik: Az élelmezési kamara Rómában csak azoknak szolgáltat ki élelmezési jegyeket, akik a szövetségesek szolgálatában állanak. (MTI) Szálasi Ferenc hadparancsa A Magyar Távirati Iroda jelenti: Honvédek! Testvérek! A háború döntésének pillanatai elérkeztek. Megállapítom, hogy magyar földünk eddigi sebeiért, népünk szenvedéseiért, a sikertelenségekért nem honvédségünk a felelős, mert az nem ingott meg soha. Hű volt eddig is ahhoz, ami magyar, ami szent, teljesítette kötelességét, kitartott és honvédeink úgy harcoltak a vér és vas zivatarában eddig is, ahogy magyarokhoz és, hogy hősökhöz illik. A bajt, a szenvedéseket, a válságot az okozta, ami mindig bukásba taszit egy nemzetet, hogy a harcosok mögött nem állott egy odaadó, egy nemzeti és szociális szempontokból egységes hátország, öncélú árulók akartak hátba döfni, akiknek nemzeti közösségünkhöz semmi közük nem volt, akik önmaguk érdekeit nemzetünk érdekei elé tették, az otthon és a harcosok között szakadékot teremtettek és népünket az ellenségnek vérdíjért árulták. Most a legsúlyosabb pillanatokban a jóságos isteni Gondviselés mégis megengedte, hogy magyar népünk ellenségeit elsöpörjük, feloldjuk az elnyomott nemzeti öntudatot, felemeljük a lebukott nemzeti zászlót és lehetővé tegyük, hogy az egész nemzet egységesen vallhassa és élhesse azt az ideát, amelyért érdemes áldozni, vért hullatni és meghalni is ha kell, amely drága népünk jobb és boldogabb jövőjének melegítő, lángoló, biztos záloga. Ezzel új fegyver került a kezünkbe, új erőre kapott a lelkünk és új remények ébrednek szivünkben. A hátország most nem fogja eljátszani többé azokat az eredményeket, amelyeket a Ti hősi harcotok biztosit, nem fogja semmibe venni a Ti szenvedéseiteket, nem lesz közömbös és részvétlen a Ti áldozataitok előtt, hanem acélos egységben, forró szereteiben, hitben és szorgalmas munkában, rendíthetetlenül, megbízhatóan áll mögöttetek, mint a testvéri második arcvonal. A harcolók és az itthon dolgozók között ellentét, világnézetük és hősi életszemléletük között különbség többé nem lehet. Nemzetünkhöz hűség, népünkért önfeláldozás, egymás iránti bajtársiasság, bátorság és mélységes isteni hitben gyökerező erkölcsi tisztaság az a világnézet, amellyel a kibontakozó új európai közösségben helyünket elfoglalhatjuk. Honvédek! Testvérek! A döntés válságos pillanataiban kitartásra buzdítalak. Senki ne csüggedjen. Nem vagyunk egyedül, ma is azzal a német bajtárssal harcolunk vállvetve, amelynek szövetségi hűségét megismertük az első háborúban is és amellyel ebben a háborúban is vérrel megpecsételt bajtársi szálak fűznek össze bennünket. Nem vagyunk egyedül, mert velünk van most nemzetünk minden tagja; polgáraink, munkásaink, ifjúságunk, anyáink és gyermekeink szive mind Tiértetek, harcolókért dobban és nem vagyunk egyedül, mert velünk van az Isten, akinek szent nevében elkezdettük és folytatjuk keményen a küzdelmet a végső győzelemig, hogy kiharcoljuk az erkölcsi és szociális igazságot, becsületünket, nemzetünk jövőjét és eltiport népünk jogait. Sorsunk, jövőnk, jutalmunk olyan lesz, ahogyan harcolunk. Inkább hős egy pillanatig, mint rabszolga egy életen át. Tireátok, hősökre és nemzetünk elejére büszke s veletek egy lélek, egy akarat, egy elszántság vagyok én és a dolgozó nemzet is. Előre 1 A magyar királyi 527. hadikórház olyan mosónőket alkalmaz, akik a mosást saját lakásukon vállalják. Jelentkezzenek ahadikórház gazdasági hivatalában.