Zalai Magyar Élet, 1944. január-március (5. évfolyam, 1-72. szám)
1944-03-28 / 70. szám
2 1944 március 28. KAS. gíteni, sőt tönkretenni a szovjet utánpótlást, úgy hogy a német hadsereget ezzel is tehermentesítették. A német vadászgépek a légiharcban is kitűntek, legutóbb például 4 vadászgépük elvesztése mellett 42 szovjet gépet lőttek le. (NT1) Berlinből jelentik: Mára virradó éjtszaka feltűnően nagy német repülőkötelék szállt át a La Manche csatorna felett. A gépek cél4 pontja ezúttal nem London volt, hanem a délkeletangliai grófságok és Bristol kikötője ellen intéztek támadást. A rossz idő ellenére is jól látták a kiterjedt tüzeket. Lisszaboni jelentés szerint a mára virradó éjtszaka Londonban is légiriadó volt. (MTI) A német védőerő főparancsnoksága közli, hogy a Genovai-öböl keleti partján a németek harcban felkoncoltak egy északamerikai kommandó-csapatot, amely La Speziától északnyugatra partraszállt. A csapat két tisztből és 13 főnyi legénységből állt. (MTI) Szófiából jelentik: A március 24-i bombatámadásról kiadott jelentéshez pótjelentést adtak ki. A pótjelentés szerint a királyi palota is megsérült a támadás során, de emberéletben itt nem esett kár. (MTI) Párisból jelenti az Ofi: Marokkóban, Fez közelében ismeretlen tettesek felrobbantották a Szenegál vadászok laktányáját. A robbanás következtében 68 ember meghalt, 36 megsebesült. Minthogy a tettesek elmenekültek, a gaullista hatóságok túszokat tartóztattak le. (MTI) Lisszabonból jelentik: A Vezúv n,éhány órai szünetelés után ismét működni kezd. Óriási köveket dob ki magából és tetejét sűrű hamufelhő borítja. (MTI) * Amszterdamból jelentik, hogy Péter király kérte az angol kormányt, küldjenek Titohoz angol—orosz bizottságot, hogy- a függőben levő kérdéseket végre megoldják és alakítsanak képviseleti jugoszláv kormányt. (MTI) Szófiából jelentik: A tisztviselők azokban a városokban, ahonnan családjukat kitelepítik, egyhavi f izetésüknek megfelelő összegű segélyt kapnak a költözés fedezésére. Ugyancsak Szófiából jelentik, hogy a rendzavaró elemeknek, segítőiknek és családjuknak vagyonát az állam lefoglalja magának. (MTI) Stockholmi jelentés szerint a rödebi gyermekkórház leégett. 11 gyermek életét vesztette. (MTI) Stockhplmból jelentik, hogy a Margareta nevű 3 ezer tonnás svéd gőzös összeütközött egy másik hajóval és elsüllyedt. De Gaulle hozzájárult, hogy a Szuez-csa- torna részvénytársaság részvényeinek egyhar- madát átengedjék a szovjetnek. (MTI) (A m. kir. 2. közlése.) .. Oroszország, 1944. telén. Fenyőerdő. Nyolc-tizméteres, hatalmas szálfák. Keményen, büszkén állnak a vártán, embe rekkel és természettel egyaránt dacolnak. Ismerik értéküket, tudatában vannak erejüknek, amint ott törtetünk alattuk a méteres hóban, kicsit lenézően, de mégis jóindulatúan mosolyognak ránk, mint ahogy az erősebb szokta figyelni a gyenge erőfeszítéseit.. . Nem tudom, de állandóan az az érzésem: lelkűk van ezeknek a fáknak, gondolkozni tudnak és talán egy kicsit meg is vetnek bennünket, lázas és előttük bizonyára érthetetlennek tűnő rohangásainkért. Ők nyugodtak. Dacosan, gőgösen szembenéznek széllel, viharral, állják a csapásokat — még, ha fejszecsapások is azok — zokszó nélkül halnak meg, ha úgy akarja a sors megférnek egymás mellett, nem torzsalkodnak, békében élnek . . . Talán tanulhatnánk is egy kicsit tőlük: tanulhatna tőlük az ember, aki oly sokat tud és sok cselekedete mégis olyan esztelennek tűnik fel. . . Az erdő közepén szanatórium. Tüdőbetegek keresték fel ezt a helyet, amikor még egészséges volt a világ, de mióta ez is beteg lett, a beteg emberek eltűntek innét. A folyosókon, ahol keskenyajkú, fehérhomlokú, halk nővérkék, a Kunigundák és Kalliszták, Klementinek és Magdalénák suhantak át valamikor halkan, finoman ... most négy tölténytáskával, negyven élessel derekán döngőléptü honvéd posztói. Megfontolt járással sétál fel s alá, kinéz néha az ablakon, ellágyul az arca és ki tudja, mire gondol, kire gondol ilyenkor .. . Ha otthon volna, falusi buboskemence mellett gyékényszakasztót fonna, pipa volna a szájában és... vagy talán egy gyárban munkára ügyelne, vagy egy olajszagú kis lyukban sót mérne és piszkos-zöld üvegekben petróleumot a világosság után vágyó falusiaknak . . . De itt van. Itt künn a próbamezőkön és nagy I úr! Napostizedes úr és a' felelősség, ami vállára nehezedik, egyenértékű az otthoni gondokkal ... A szemembe néz. Nyíltan, becsületesen állja a tekintetem és katonás rövidséggel igazit el . .. Künn esik a hó. Elnézem a hulló, fehér peiyheket. Milyen szépek, milyen tiszták . . . Túl a hóesésen, túl a fenyőerdőn mintha két igéző, féltő, aggódó, vigyázó szem nézne vissza rám és mintha fülembe súgná egy hang : nézd csak a hulló, puha-párna hó milyen szép, mig a földre nem ér De ne nézd aztán, mert bukásnak tán nincs csúfosabb az övénél . . . És mintha eltűnne minden, a behavazott fenyőerdő, erdő közepén a szanatórium, a hó- pihék mintha kergetőző angyalkák lennének. Az egyik egész közel jön hozzám, már itt is van mellettem, mintha megfogná a kezem, biztatna, hogy írjak sdiktálná tovább a sorokat: Látod szerelmünk, melyet nem merünk bevallani még a világ előtt: , Az is ily fehér, mert földre nem ér vigyázzunk, nehogy sárba rántsuk öt! Minden fehér most körülöttem. Szemkápráz- tatóan, vakítóan, hihetetlenül fehér. De ez már nem a tél fehérsége. Nem látom már a hópihé- ket, amonnan messziről mintha fehérruhás lánykák jönnének, fehér orgonával kezükben. Minden fehér rajtuk, fehér a lelkűk is bizonyára, csak a szemük kék és a hajuk fekete, mint a bársonyos, sejtelmes tavaszi éjtszaka, ha komoly felhők közé bújik a rózsástestü gyermek- újhold. i Talán első áldozásra jönnek a lánykák, vagy bérmálkozni mennek és éde3- szoprán hangjukon szavalókórusként kiáltják felém: Mert hirdetem: kincs értékesebb nincs a bátor, tiszta szerelemnél... De csak, ha fehér, mert ez többet ér, mintha valóban enyém lennél! . Májusi vecsernyéken a csengetyü hangja ilyen, amit olyan boldogan ráz a pirosruhás paraszt ministráns gyerek és olyan ájtatosan hallgatnak a feketekendős falusi öregasszonyok. De már el is tűntek. Ismét látom az erdőt, emberek mozognak, katonák jönnek, a vállukon puska van. Mellettem megszólal a napostizedes : — Önkéntes úr .. . Feléje fordulok, de még fülembe cseng a vers: Nézd csak a bohó. párna puha hó milyen szép mig a főidre nem ér! Ilyen a csók is, mely szép is, jó is, de csak úgy, ha nem szennyezi be vér ... Válaszolni akarok a naposnak. Mintha harangoznának valahol! De nem, ez valami más ! — Riadó I — kiállja el valaki mellettem. Riadó!!! — villan át agyamon a valóság. Nincs helye az álmadozásnak, katonák vagyunk, idegen földön, idegen erdőben ! Valahol messze fegyver ropog, géppuska kattog, az erdő mélyén életre halálra folyik a harc . . A hó még mindig esik, de a hópihék nem nevető angyalkák már, éhes farkasként üvölt a szél. Megerősített járőr indul a közeli támpont felé. Velük megyek én is. Lövésre tartott puskával lassan, óvatosan haladunk előre . . . Most egy kis tisztásra érünk, torkolattűz fénye villan elénk a sűrű hóesésen keresztül s a Halál, mint a fák derekára tekeredett óriási kígyó sziszegve nyújtja ki felénk nyelvét: a fejünk fölött röpködő ostoba golyókat . . . KONCZ ANTAL, haditudósító. IHNEN 15 — ONNAN IS Elrendelte a pécsi tankerületi kir. főigazgató, hogy a város valamennyi nép- és középiskolai tanulója csak szüleinek kíséretében tartózkodhatik az utcán, kivéve az iskolába és az onnan való hazamenetelt. — Elvétette (az lugrást a tehervonatra (és a kerekek alá esett a füzesabonyi állomáson Kozma János gyári munkás. Az egri kórházban meghalt. — Öt teherkocsiból álló mozgókonyha-vonatokat állított fel ia német birodalmi vasút. A mozgókonyhák legtöbbnyire |a légitámadások által sújtott lakosság étkeztetését könnyítik meg. MÁVAUT Zalaegerszeg autóbusz menetrendje MÁVAUT Érvényes 1944. március 6-ától A forgalom vasár- és Zalaegerszeg—Bak—Keszthely. ünnepnap szünetel. Menetdij d f d f d — —14 45 17 25 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. 10-00 17-05 1 '40 15-17 17 57 é. Bak Hangya szövetkezet 9-28 16-33 — 8 15 1520 —i. Bak Hangya szövetkezet é. 9-26 16 31 2-50 825 1545 —é. Zalaszenítnihály—Pacsa p. u. i. 900 1605 6 40 10i4 17 19 —é. Hévizszentandrás posta 7-28 14-33 6-40 10-30 17 35 — — é. Keszthely Hungária szálló i. 7-10 1415 6 40 Menetdíj 1040 17 45 —é. Keszthely pályaudvar Bak—Nova *• 14 00 d d — 830 15 25 i. Bak pályaudvar é. 6-55 13-15 — 9 30 15-30 i. Bak Hangya szövetkezet é. 6-50 13-10 2-40 1010 16 10 é. Nova i. 610 12-30 Menetdij Zalaegerszeg—Bak—Lispe—Szentadorján c d — —.— —• — 17 25 i. Zalaegerszeg Széchenyi»tér é. — — — L40 14.30 14'30 1805 i. Bak Hangya szövetkezet é. 7-00 1515 2-40 14.55 14 59 18 19 i. Söjtör Búza-vendéglő i. 6-42 1503 4-40 —.— 15 50 19 10 é. Bánokszentgyörgy i. 5-50 —- c = csak kedden, csütörtökön és szombaton. d = csak hétfőn, szerdán és pénteken. f = kedden nem közlekedik. Mesél a hóesés... honvéd hadiludósító század