Zala, 1953. szeptember (9. évfolyam, 204-229. szám)

1953-09-23 / 223. szám

Ax ISMSz-kozgryülés 8. ülésszaka elé terjesztett szovjet határozattervezet szövege Szerelem és házasságkötés a szovjet társadalomban Irta: A. Harcsev gát a gazdasági, kulturális és tár­sadalmi élet minden területén. A Szovjetunióban a nők tevékenyen résztvesznek az állam irányitásában: 280 nő a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa, 2209 a Szövetséges és Auto­nom Köztársaságok Legfelső Taná­csa, több mint félmillió a helyi szovjetek küldötte. A kapitalista országokban a nő ugyanazért a munkáért kevesebb bért kap, mint a férfi és ráadásul hermetikusan elzárják előle a műve­lődés és a szakképzettség megszerzé­sének lehetőségét. A Szovjetunióban a női és férfi munkát egyformán fi­zetik. A nők előtt ugyanúgy nyitva állnak az iskolák és egyetemek ka­pui, mint a férfiak előtt. A Szovjetunióban, ahol nincs ki­zsákmányoló és kizsákmányolt, ahol mindenki magáért-, szocialista hazá­jáért dolgozik, minden feltételt meg­teremtettek a jómódú és kulturált* j élethez, A szovjet országban az ember munkája által teremtett ja­vak, minden gazdagság, a népé, az államé. A Szovjetunióban szakadat­lanul emelkedik a dolgozók anyagi és kulturális színvonala. Mindez megteremtette a szükséges felte-ele- ket ahhoz, hogy a Szovjetunióban a férfi és nő közötti uj kapcsolat ti­pikussá váljon. A szovjet társadé,, lomban a házasságból és egyetlen erkölcsi és etikai alapja: a szerelem, Az igazi szerelem alkotó tevékeny­ségre serkent, nemeseidé tesz, kifej­leszti az önzetlenség érzését. A sze­relmes ember igyekszik megszaba­dulni fogyatékosságaitól , igénye­sebbé válik önmagával szemben. A szerelem szociális lényege abban is kifejezésre jut, hogy a házasság. kötés és a család alapjául szolgál, Ketten szeretik egymást és megszü­letik a harmadik — az uj élet. A szocialista társadalom érdekei azt | követelik hogy a gyermekek megfe­lelő nevelésben részesüljenek. A szovjet szülők kötelességüknek tart- * ják, hogy gyermekeiket- a társada­lom öntudatos tagjaivá, a kommu­nizmus tevékeny épitőivé neveljék. A szocializmusban a férfi és a nő kapcsolata összefügg a társadalmi | élettel. A szovjet társadalom a csa­ládi és iskolai nevelésen, a párt-, és •tömegszervezeteken, a termelési kol­lektívákon keresztül, a sajtó, a mű­vészet és egyéb eszközök segítségével g befolyást gyakorolhat- és gyakorol is J erre a kapcsolatra. B’eleneveli a szovjet emberekbe a társadalommal szembeni felelősségérzetet tetteiért és cselekedeteiért A szovjet törvényhozás igen fon­tos eszköz az erős szovjet családért , j folyó harcban. A szovjet társadalom életében a család jelentőségét min­denekelőtt az határozza meg, hogy az neveli a felnövekedő nemzedéket és az első közösség a gyermek ssá- 'inára. a szovjet családra, a burzsoá családtól eltérően, tagjai anyagi és szellemi érdeklődésének egysége jel­lemző. őket nem a vagyongyűjtés ég a harácsolás utáni vágy, nem a fér. finek er­mek-ek feletti uralkodása, hanem a család minden egyes tagjának egy célért folytatott közös munkája, a kölcsönös segítség és az elvtársi együttműködés kapcsolja össze. Svédországi pillanatfelvétel Részlet Olga Csecsetkina észak európai úti jegyzeteiből. New-York (TASzSz). Az ENSz Közgyűlés szeptember 21-i teljes ülésén a Szovjetunió küldöttsége határozattervezetet terjesztett elő t-az uj háború veszélyének elhá­rítását és a nemzetközi feszült­ség enyhülését szolgáló intézke­désekről“; A határozattervezetben többek között ez áll: ..A közgyűlés meg­állapítja, hogy a fegyverkezési hajsza számos országban nem­csak, hogy nem csökken, hanem még nagyobb arányokban folyta­tódik. a tömegpusztitó fegyverek, az atomenergia ilyen irányú fel- használásának legutóbbi eredmé­nyei alapján még pusztitóbbak és sokmillió emberre még veszé­lyesebbek lesznek. Az uj világháború veszélyének csökkentése, a béke és a népek barátságának megszilárdítása cél­jából a közgyűlés 1. bejelenti az atom- és hidro­génfegyver, valamint más tömeg­pusztitó fegyverfajták feltétlen eltiltását és megbizza a Bizton­sági Tanácsot, tegyen haladékta­lan intézkedéseket olyan nemzet­közi megegyezés előkészítésére és megteremtésére, amely biztosítja a szigorú nemzetközi ellenőrzés megvalósítását e tilalom betartá­sa felett; 2. javasolja a Biztonsági Ta­nács öt állandó tagjának — az Kész on. (Uj Kiua) Li Szán Csu tábornok, a katonai fegyverszüneti bizottság rangidős koreai-kínai tag­ja, a bizottság hétfői ülésén 98.742 koreai-kinai hadifogoly névsorát ad- fta át. az amerikai küldöttnek és [kérte, hogy az amerikai fél adjon gzúmot ezek hollétéről. A névsort, amelyben a koreai nép. hadsereg 83,158 fogságbaeseU- har­cosa-, 15.584 fogságbaestlt kinai népi önkéntes szerepel, az amerikaiak ál­ltai a koreai fegyverszüneti tárgya- lások során a koreai-kinai félnek át­adott jegyzékek, az amerikai fél ál­tal a nemzetközi vöröskereszt.bizo: t„ Ság elé terjesztett jegyzékek, a hadi foglyok hazairt levelei és az ame­Keszon (Uj Kína). A semleges hazatelepitési bizottság szeptem­ber 20-án délután ismét két kí­nai és egy koreai hadifoglyot adott át a koreai-kinai félnek. E -hadifoglyok Panmindzsonba ér­kezésük után azonnal sajtóérte­kezletet tartottak, amelyen lelep­lezték, miként támogatják az amerikaiak Csang Kaj-sek és Li- Szin Man ügynökeit a hadifog­lyok erőszakos visszatartásában. Liu Suang-kuej, a kinai népi önkéntesek hadifogságból haza­tért harcosa egy iratcsomót mu­tatott az újságíróknak, amelyet az amerikai hadifogolytáborból hozott magával. Az iratcsomó le­veleket tartalmazott és Csang Kaj-sekrek egy kézírásos nyilat­kozatát. Ezeket egy hónappal eze­lőtt a kuomintang ügynökök úgy­nevezett küldöttsége osztotta szét a hadifoglyok között. A levelek és a nyilatkozat figyelmezteti a hadifoglyokat, hogy ne kérjék ha- zatelepitésüket. Liu Suang-kuej ezután zubbo­nyát felnyitva megmutatta a kuo- imintang zászlót és a jelszavakat, amelyeket testére tetováltak. Elmondottá: az amerikaiak ar­ra kényszeritették a hadifoglyo­kat, hogy álneve t mondjanak be és tépjék össze hadifogo'lyigazol- Ványaikat. Az amerikaiak azt akarják igy elérni, hogy az indiai csapatok ne tudják megállapíta­ni a hadifoglyok személyazonos­ságát és a hadifoglyokkal együtt minél több Csang-Kaj-sek-ügynö- köt lehessen a semleges táborba csempészni. j A hadifogságból hazatért Vang Egyesült Államoknak, a Szovjet­uniónak, Nagy-Britanniának, Franciaországnak és Kínának —, amelyek legfőképp felelősek a nemzetközi béke és biztonság fenntartásáért, hogy egy év alatt egyharmadával csökkentsék fegy­veres erőiket és javasolja a Biz­tonsági Tanácsnak, hívjon össze a legrövidebb időn belül nemzet­közi értekezletet annak érdeké­ben, hegy valamennyi állam vég­rehajtsa a fegyverzet csökkenté­sét; 3. ólismeri, hogy a katonai-, légi- és haditengerészeti támasz­pontok létesítése idegen államok területén fokozza az uj világhá­ború veszélyét és az államok nemzeti szuverénitásának és füg­getlenségének aláásásához vezet. A közgyűlés javasolja a Biz­tonsági Tanácsnak, tegyen intéz­kedéseket az idegen területeken lévő katonai támaszpontok meg­szüntetésére; 4. elitéli azt a néhány ország­ban folytatott propagandát, amely a népek közötti ellenségeskedés és gyűlölet szitására és az uj vi­lágháború előkészítésére irányul, felhív minden államot, hozzon intézkedéseket az ilyen propa­ganda megszüntetésére, amelyek nem egyeztethetők össze az ENSz alapelveivel és célkitűzéseivel*; rikai fél által nyilvánosságra ko­zott adatok alapján állították össze. Li Szán Csu tábornok felhívta az amerikaiakat, hogy adjanak felelős ség teljes és határozott felvilágosítás: a névsorban szereplő mindenegyes hadifogoly hollétéről. Hivatkozott Mark Clark -ábornok. nak, az ENSz távolkeleti hadereje főparancsnokának junius 29-i leve. lére is, amelyben Mark Clark tábor­nok megígérte, hogy folytatják az erőfeszítéseket a Li Szin-Man ál tel ,,szabadonbocsátott‘ ‘ 27.000 hadifo goly kézrekeritésére. Li Szán Csu tábornok haladéktalan választ, kéri az amerikaiaktól ebben az ügyben. Si-hszin kinai önkéntes megerősí­tette, hogy amikor szeptember 19-én a semleges tábor közelébe érkeztek, látták, amint 4 kuomin­tang ügynök a hadifoglyokkal együtt be akart surranni a tábor­ba. Ezeket az ügynököket Taj­vanról küldték és ez év júniusá­ban Kezsu szigetén a 3-as számú hadifogolytábor 1. táborába osz­tották be. Liu Suang-kuej elmondotta, hogy a kuomintang ügynökök éles evőkéseket hoztak magukkal a semleges táborba, amelyeket az amerikaiak röviddel a fegyverszü­neti egyezmény aláírása után osz­tottak ki közöttük. Az ügynökök megfenyegették a hadifoglyokat: „Ha vissza akartok térni a szá­razföldre, halállal lakoltok.1 A hazatért hadifoglyok lelep­lezései szemmelláthatóan zavarba hozták az amerikai újságírókat. Egyikük megkérdezte, hogy miért nem volt Liu Suang-kuej a múlt­ban hazatelepített hadifoglyok ez­rei között. Liu igy válaszolt: „Hát nem érti? Az amerikaiak erőszak­kal vissza akartak tartani ben­nünket. Aki jelentette, hogy haza akar térni, azt megölték.“ Liu Suang-kuej több példát ho­zott fel arra, hogy miként haltak meg olyan hadifoglyok, akik ki­fejezésre juttatták a hazatelepi- tésre irányuló óhajtásukat. Az elmúlt héten 3 kinai hadifoglyot elevenen eltemettek, 6 másikat pedig dróttal megfojtottak. Az amerikai újságírók a meg­cáfolhatatlan tények hallatára egymás után elsomfordáltak a s a j t óért ekezle tről, rt Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége Sztálingrádba érkezett Sztálingrád (TASzSz). Szeptem­ber 21-én Sztálingrádba érkezett a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság kormányküldöttsége Kim ír Szen-nek, a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság minisz­tertanácsa elnökének vezetésével. A küldöttség tagjai a nap fo­lyamán megismerkedtek a város egyes kerületeivel, történelmi he­lyeivel, meglátogattak több kul­turális intézményt. V. P. Jelisze- jev, a területi végrehajtóbizott­ság elnökhelyettese ebédet adott a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségé­nek tiszteletére. A vietnami népi erők júliusi és augusztusi győzelmes haicai Peking (Uj Kina). A Vietnami Tájékoztató Iroda szeptember 20-án. közzétett jelentésében beszámol a vietnami néphadsereg julius és au­gusztus hónapban, aratott sikereiről. Júliusban és augusztusban a viet. nami néphadsereg alakulatai 430 nagyobb hadműveletet folytattak az ellenség ellen, 2500 ellenséges ka­tonát lettek harcképtelenné a Vörös folyó balpartján elterülő nagy tér­ségben. Négy nagy löveget, 17 ak­navetőit, 290 géppuskát*, 540 puskát, 15 rádiókészüléket, valamint, többton­na lőszert és nagymennyiségű egyéb katonai felszerelést zsákmányoltak. Ugyanebben a térségben, Hajfong. tói nem messze a népi eTŐk vissza­vertek egy ellenséges Címadást és további 150 főnyi, valamint két* szakasznyi veszteséget okoztak, az el. lenségnek, A Hanam tartományban tevé­kenykedő partizánok az augusztus 15-ével végétért egy hónap alatt több mint) 200 ellenséges katonát tértitek harcképtelenné és 28 tehergépkocsit pusztítottak el. Augusztus 30-án Myduc körzetben (Hadong tartomány) a népi erők visszaverték öt ellenséges zászlóalj repülőgépek támogatásával végre­hajtott. támadását és 200 főnyi vesz­teséget okoztak az ellenségnek. A Hajfong közelében lefolyt had­műveletek során a népi erők csaknem 80 ellenséges katonát, tettek harckép. teleimé és elsüllyesztettek egy ágyu- naszádot. A Vietnami Tájékoztató Iroda je­lentése közli továbbá, hogy Noa- Szon térségében teljesen meghiúsult* kilenc ellenséges század1 tisztogató hadművelet©. Az ellenség 100 embert, veszített halottakban és sebesültek­ben. A lengyelországi kém- és diverzáns központ pere Varsó (TASzSz). A Kaczmarek kielcei püspök-vezette kém. és diver, záns központ perének során a vád­lottak kihallgatása u-án a tanuk ki­hallgatására került sor. A tanúvallo­másokból kiderül, hogy az amerikai hírszerző szolgálat Bliss-Lane.en az Egyesült Államok volt varsói nagy­követén és a Vatikánon keresztül jó. néhány éven át irányította a kém­es diverzáns központ tevékenységét'. Puszkarski tanúvallomásában is­mertette a Vatikánnak a Szovjetunió és a népi demokratikus Lengyelor­szág elleni uj háború kirobbantásá­val kapcsolatos terveit. A bíróság kihallgatta J. Szenhaust, a vatikáni legfelső bíróság volt ügy­védjét, aki elmondotta, hogyan képe­zik ki a Vatikánban a kémeket és diverzánsokat. A hétfői tárgyalási napon Zara- kowski ügyész mondotta el vádbe­szédét. Az ügyész szigorú ítéletet kért-. A védőbeszédek elhangzása után a vádlottak szólaltak fel az utolsó szó jogán. Valamennyi vádló-rt* beismerie bűnösségét és enyhe ítéletet kéri. Az inrtélet hirdetést keddre várták. IDŐJARASJELENTÉS Várható időjárás: Növekvő fel­hőzet, többfelé, elsősorban délen eső és a szél megélénkül, az éj­jeli lehűlés az északkeleti me­gyékben erős marad, a nappali hőmérséklet alig változik. Vár­ható hőmérsékleti értékek az or­szág területére szerdán: reggel északkeleten 9—12, máshol 12— 15, délben 20—23 fok között, A szocializmus országának ifjú ál­lampolgárai igyekszenek egyéni éle­tüket a kommunista erkölcs követel­ményeinek megfelelően felépíteni. A kommunista erkölcs jellemző vonásai — az emberszeretet, elvhűség és ne- meslelküség, — világosan kifejezésre jutnak azokban az erkölcsi követel­ményekben, amelyek a szovjet társa­dalomban meghatározták a férfi és nő kapcsolatát-. A kommunista társadalomban a házasságkötés inditóoka és alapja a kölcsönös szerelem és megbecsülés. Egészen másképpen áll ez a dolog az egymással szembenálló osztályok, ra tagolt kapitalista társadalomban, ahol a burzsoá erkölcsök uralkodnak, A valódi szerelem érzése mentes minden érdektől és számítástól. A burzsoá erkölcs szellemében nevel­kedett ember jellemvonásai indivi­dualizmus, önzés, kapzsiság, a saját boldogulását mások terhére igyekszik elérni, s rendszerint nem is képes az igazi szeretet érzésére. Ezek az em­berek a férfi és nő kapcsolatá­ban csupán egyik vagy másik gyakorlati cél elérésének, különböző előnyök szerzésének eszközét látják. Ezért a burzsoá társadalomban az igazi szerelem ,,nem divat“. Ellen­ben „előkelőnek“, sőt erényesnek tartják, ha a férfi vagy a nő érdek- házasságot köt. A burzsoá társada­lomban az emberek a legtöbbször úgy kötnek házasságot, hogy nem ismerik sem egymás jellemét, sem érdeklődési körét, ellenben igen jól tájékozottak — a házasságkötés anyagi előnyeiről. Semmi különös nincs abban, hogy a burzsoá társadalomban a ^szere­lem“ adás-vétel tárgya, — méghoz­zá nemcsak hosszabb, hanem rövid1 időre is. Ha a vagyonos szülők gyermeke igazi vonzalmat érez vala­ki iránt, az persze még távolról sem eredményez ,,happy end“-et, ha a vonzalom tárgya — nem dúsgazdag. Melyik gyakorlati üzletember fordít figyelmet olyan „semmiségre* ‘, mint a szerelem, ha az nem igér sem­miféle hasznot? A burzsoáziával ellentétben a dolgozók körében a szerelmi házasság nem kivétel, hanem szabály, mint­hogy a proletáriátus mentes a vagyo­ni élőit élet éktől. A szerelem érzését nemcsak a természettől kapta az ember. Az év­ezredes közös munka és a külső el­lenséges erőkkel folytatott harc ala­kította ki az emberben ezt- az érzést. A szerelem természetes alapja a normális nemi ösztön, amely azon­ban nem közvetlenül mutatkozik meg, hanem visszatükröződik az em­ber tudatában. A férfit, és a nőt közös munkájuk arra készteti hogy egymásban az elvtársat és az egyen­lő értékű dolgozótársat lássák. Ez a kölcsönös megbecsülés megteremti azt az érdekközösséget, amely elen­gedhetetlen feltétele az igazi ba­rátságnak. Ilyenformán a dolgozóknál a férfi és nő közötti szerelem öntu­datuk növekedésével és a társadal­mi élettel szoros kapcsolatban, ke­letkezik és fejlődik ki. A Szovjetunió alkotmánya kimond­ja és biztosítja a nők egyenjogusá­...Mit hozott az úgynevezett „eu­rópai közösség“ Svédországnak? Többek között azt, hogy a hires svéd acél tért vészit a nemzetkö­zi piacon, kezdi kiszorítani a nyugatnémet acél. Meginogtak a kitűnő svéd gépipar pozíciói is. Mialatt az amerikai „tanácsadók** végigutazták a svéd városokat és kikötőket, Adenauer kormánya 5 százalékról 15—18 százalékra emelte a svéd exportacél vámta­rifáit. Ugyanekkor Svédország kö­teles hátrányos acélvásárlásokat eszközölni Nyugat-Németország- ban. így fest a gyakorlatban az agyonreklámozott hírhedt „euró­pai gazdasági közösség*“... Mind gyakrabban hallani arról, hogy a svéd gyárakban sokan mennek úgynevezett „önkéntes szabadság­ra. Az „önkéntes“ szabadságra küldött munkások persze nem kapnak fizetést. A csőddel küzdő vállalatok igy leplezik az elbocsá­tásokat. A rejtett munkanélküli­ség egyre növekvő méreteket ölt az országban. A dolgozók mind bizonytala­nabbnak látják a jövőt. A vállal­kozók a munkások rovására pró­bálják megszilárdítani helyzetü­ket. Az ijj kollektiv szerződések megkötésekor minden eszközzel a munkabérek leszállítására töre­kedtek azzal az ürüggyel, hogy csak igy tudják fenntartani Svéd­ország „konkurrenciaképességét'* a világpiacokon. A munkásság fel­emeli szavát ez ellen: „Rendben van. Meg kell szilárdítani nz or­szág gazdasági helyzetét. Minél előbb, annál jobb! Csak nem a mi rovásunkra' Svédország folytas­son független kereskedelmi és külpolitikát. Kereskedjünk Kelet­tel is -— és lesznek piacaink, Li Szán Csu tábornok 98.742 koreaimkinai hadifogoly hollétét kérte számon az amerikai féltől A semleges hazatelepitési bizottság által a koreai-kinai félnek átadott hadifoglyok sajtóértekezlete Panmindzsonban

Next

/
Thumbnails
Contents