Zala, 1953. szeptember (9. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-05 / 208. szám
Levél egy motoroshoz Kedves motoros barátom: Megmondja öszimlén,, most már tűrhetetlen az, amit csinálsz, Elárulom ásd is, hogy miért. Vannak olya- n°k, akik úgy rúgják, fel a társa, dalim együttélés szabályait, hogy meglopják, megcsalják egymást, de ezek az embereik kiveszőben vannak és egyre kevesebben lesznek. Te nem ezek közé tartozol. Te úgy rugód fel a társadalmi együttélés szabályait, hogy nyitott kipuffogó- val, a kanyarokban pedig még külön erősen -megtűráztatva motorodat, közlekedsz azokon az utcákont ahol rajtad kívül még sokszáz sokezer ember mászkál. Próbáltam elemezni magamban, vájjon mi visz rá arra, hogy minden erőddel aktivan ki akarod venni részedet dolgozó társaid idegeinek megrongálásából. Azutáni rájöttem, hogy normális emberi fülek számára kibírhatatlan motorozásod célja nem a tudatos idegrongálás, hanem egy súlyos betegség az oka, amit egyszerűen és magyarul szólva feltűnési viszket eg ségnek1 ‘ nevesnek. Te egyszerűen azt szeretned\, hogy amikor nyitott kipuffógóval, vadul lógó motorral végigrághatsz az utcán, akkor az emberek meghallva a zajt, feltétlenül éssrevegyenek és megjegyezzék: „Az anyja mindenül! Már a Ciberének is van motorja.1 ‘ Megvallva az igazai. miattam hiába strapálod magad és gyilkolod a motorodat, mert eddig sem vette, lek észre olyanformán, hogy név- szerint is tudjam, kinek köszönhetem a dobhártyám közvetítésével érzékelt kibírhat aitlan zajt és nem is akarlak igy észrevenni, mert lehet, hogy motor nélkül egész normális ember vagy és nem szeretném ha emiatt a hibád miatt személyesen is sírodig kisérne közutál-citom. Lásd be azonban, hogy leJlelet- lenscg, amit csinálsz. Próbálj meg egy kissé számolni. A zalaegerszegi Kossuth Lajos-utcában elhelyezett hivatalokban legalább ezer ember dolgozik. Ka a pokoli lármát kibo. csaló motoroddal egyszer végigmész itt, legalább 3 másodpercre elvonod valamennyi figyelmét a munkájától. P.S összesen 3000 másodperc. Egyetlen ilyen utad alkalmából eny- nyi munkaidő esik ki, ennyivel kevesebbet dolgoznak azok az emberek — érted is. Én azt tanácsolom neked hogy ne az előbb leirt módon akard, magadra vonni embertársaid figyelmét, Próbálj meg inkább jobban dolgozni. Hidd el, nem az az igazi elismerés, ha néhány an név szerint is megismernek a motoron és megállapítják magukban, hogy a Cibere is vett már ilyent. Sokkal többet cr az az elismerés, ha mész esz utcám és azt mondják egymásközt rólad az ismerőseid: ,,Nczd, ez az ember sziahá- novista kitüntetést kapott“, vagy ,,nézd, ■ ez a vállalatmk legjobb dolgozója.!“ ‘ . Persze ilyen elismerést nem olyan könnyű szerezni, ehhez nem elég a ki-puffogóból kiszerelni a hangtompi. tói. De hidd el: magadnak is, embertársaidnak is, sőt meg a motorodnak is csak hasznára fog válni, ha a hangtompítót visszarakod eredeti helyére, s inkább a munkahelyeden igyekszel kitűnni. Szeretném, ha megfogadnád a tanácsomat, s a Kossuth Lajos-utcában dolgozó körülbelül ezer ember közötti engem is nyugodtan hagynál dolgozni. Erre kér ismételten nemcsak a, Kossidh La jós.utcai, de, valamennyi zalaegerszegi dolgozó nevében: 'Barátod 1953. szeptember 7-től ŐSZI MENETREND A LÉGIFORGALOMBAN: 14.45 ind. Budapest érk. 08.10 15.55 crk. Zalaegerszeg ind. 07.00 16.10 ind. Zalaegerszeg érk. 06.45 16.30 érk. Nagykanizsa ind. 06.25 ★ Jegyeladás, helyfoglalás, árufelvétel a MASZOVLET utas- és áruforgalmi irodájában, Szabadságtér 1. Telefon: 15—90. Csávázzunk minién szem vetőmagot Vetésre csak tiszta, egészséges, kifogástalan és lehetőleg nemesített vetőmagot használjunk. A ve- tőmagtisztitással azonban még nem tettünk meg mindent a „jó vetőmag“ érdekében, mert a vetőmagra különböző betegségek csirái tapadhatnak, amelyek közül a legnagyobb kárt az üszögfélék okozzák. Nem engedhetjük meg, hogy termésünket a jövő évben ezek a csávázással könnyen elpusztítható betegség-csirák veszélyeztessék. Csávázni csak előzőleg megtisztított vetőmagot szabad. A csává- zás legjobb módja a ,,Higosánnal‘‘ végzett nedves csávázás. A Higo- sánnal való nedves csávázás elpusztítja a buza-kőüszög, a rozs- hópenész, árpa-fedett üszög, zab fedett porüszög, s a zab repülő porüszögjének csiráit. Legismertebb és a gyakorlatban bevált módja a nedves csávázás- nak a kosaras csávázás. Faedényben 100 liter vízben keverés közben feloldunk 15 dkg Higosánt. A tisztított vetőmagot ritka szövésű — zsákkal bélelt — vesszőkosárba öntjük bele annyira, hogy felülről 6—8 centiméteres üres rész maradjon. A körülbelül 25 kilónyi vetőmagot félórára merítjük a csávázó oldatba, és többször alaposan megkeverjük. A folyadék felszínére feljövő léha szemeket, üszögpuffancsokat szűrőkanállal le kell fölözni és megsemmisíteni. A csávázott vetőmagot tenyérnyi vastag rétegben megszáritjuk. A mag hosszú ideig eltartható olyan zsákban, amelyet a csávázó oldatban megmentettünk és meg- száritottunk. Egy hektoliter csávázóoldatban 3 mázsa vetőmagot csávázhatunk, ha minden újabb egy mázsa vetőmag csávázása előtt 2.5 dekagramm Higosán feloldásával az oldatot 1 hektoliterre kiegészítjük. Halomban ne csávázzunk, de ez tilos_is, mert igy a puffancsok nem távolíthatók el, s a csávázóoldat nem fejtheti ki kellő hatását. Csakis a nedves kosaras csávázás biztosítja a vetőmagvak kifogástalan fertőtlenítését. A Higosán csávázószer méreg, azért a csávázóoldatban meg- mártott zsákot terménytárolásra csak akkor használhatjuk, ha a zsákokat többször alaposan kimostuk. A csávázóoldatba kézzel ne nyúljunk, s a csávázott vetőmag puszta kézzel való érintését kerüljük. A megmaradt csávázóoldatot gödörbe öntsük és a gödröt gondosan földeljük be. Ügyeljünk arra, hogy az állatok a csávázott maghoz, de különösen a lemert léha puffancsszemekhez hozzá ne jussanak, mert az állatok számára is mérgező. Minden termelőszövetkezet és minden egyénileg gazdálkodó csávázza a vetőmagját, mert ha egy községben csak egy-kettő nem csáváz, s üszögös lesz a gabonája, az helytelen cséplési sorrendnél az utána következő csépelte- tő gabonáját is megfertőzi. Előfordult már az is, hogy a csávázás elmulasztása vagy helytelen elvégzése miatt a porüszögfertő- zés a termésnek egyharmadát is elpusztította. Ezért minden termelő idejében biztosítsa a föld- müvesszövetkezeteken keresztül a csávázáshoz szükséges Higosánt. Pártunk és kormányzatunk a megfelelő mennyiségű védekező szerek gyártásával megadta a lehetőséget az üszögfertőzés és egyéb betegségek megakadályozására. Termelőszövetkezeteinken és egyénileg dolgozó parasztjainkon múlik az, hogy a vetőmag csává- zásával biztosítsák a jjövévi jó termés egyik alapját. N. A. Pórszombat és Szilvágy párosversenye A lenti járás két hatcúnnenéi községe Pórszombat és Szilvágy. A két szomszédos kis község között már szinte hagyományossá vált a párosverseny. A választások tiszteletére újították fel ismét régi versenyüket s azóta napról-napra nagyobb küzdeniakarással veszik ki részüket a dolgozók a munkából. Az eredmények sűrűm változnak. Edyik község sem hagyja magát és az egyes értékelések után ha megtud, ják, hogy a másik megelőzte őket, még jobban kezdenek dolgozni. A pórszombaiiak kezdeményezőkhöz méltóan eddig csak egy-cgy rövid időre engedték át a szilvágyiaknak az első helyet. A versenyt) hetenként kétszer is értékelik. 4 ké'-t község tmácsa rendszeresen, a lerögzített időben jelenti egymásnak a legújabb eredményeket. Ezzel biztosítják azt, hogy versenyük valóbem élő és eleven legyen. A tanács előtt elhelyezeti verseny- táblák most jó eredményekről szá. mólnak be. A gabona-beadást- mindkét község dolgozó parasztjai közvetlen a cséplőgéptől teljesítették. A tojás, és baromfiéegyüjiésben a pórszombaiiak járnak az élen, ami a község asszonyainak jó munkáját bizony it ja. Háromnegyedévi tojásbe. adásukat 116, baromfibeadásukat pedig 83 százalékra teljesítették. A A szilvágyiak most lemaradtak egy kissé. Tojásbeadásukat eddig 92, baromfibeadásukat pedig 54 százalékra teljesítettek. Amikor a szilvágyi asszonyok között elterjedt a hir, hogy Pórszombat ennyire megelőzte őket, meg jobban feltámadt, bennük a verseny, szellem és elhatározták: nem hagyják magukat, ök is tudnak olyan eredményeket- elérni, mini versenytársuk. Most úgy dolgoznak, hogy határozatuk szerint még ebben a hónapban behozzák lemaradásukat. Szavaikat tettek követik. Máris nagy lendülettel indult meg a tojás, és baromfiéegyüjtcs. Sűrűn keresik fel a begyűjtőt, s szorgalmas, jó munkával, kötelezettségeik teljesítésével napról-napra közelítik meg a pórszombatiakat. JOKARBAN lövő 100 köbcentis motorkerékpár eladó. Zalaegerszeg, Mártírok u. 20. (130) D zoaieclinikal módszerek eredményei a falsörajki állami gazdaságiján Egy évvel ezelőtt a felsőrajki állami gazdaságban még nem alkalmazták a hideg borjuneve- lést, de a szovjet tapasztalatok meggyőzték a gazdaság dolgozóit ennek előnyeiről. A gyakorlat is bebizonyította, hogy nemcsak az anyát védi meg ez a módszer a borjú által okozott szenvedéstől, de jelentősen emelkedik a tejtermelés is, s ugyanakkor gyorsabb a borjak fejlődése is. Egy éve annak, hogy a gazdaságban alkalmazni kezdték a hideg borjunevelést. A dolgozók szakmai tudásának továbbfejlesztéséhez a szovjet szakkönyvek nyújtanak segítséget. A gazdaságban négy telepen állandóan 110 borjut nevelnek mesterségesen. A borjakat az ellés után azonnal egyedi ketrecbe különítik el, ahol 10 napos koráig az anyjától fejt föccs-tejjel itatják. Minden esetben arra törekednek, hogy a borjú 10 napos koráig 100—120 liter teljestejet meg- igyon, hogy megfelelően kihasználják ennek tápértékét. Tiz napos kora után a borjukat tizes csoportokba különítik el, ahol részben teljestejet, részben pedig fölözött-tejet kapnak. Gondosan ügyelnek a gondozók a zootech- nikai módszerek pontos betartására. Naponta ötször itatják a borjut és biztosítják a nyugodt emésztést, ugyancsak az etetési időt is. Élénk verseny indult a borjú- nevelésben a gazdaság négy telepe között. Ebben a versenyben a felsőrajiíi telep jár az élen. Nagy Teréz és Kovács Mária, a telep két kiváló gondozója szorgalmas munkájukkal elérték, hogy 18 hetes korban 180 kilogramm súlyban választották le a tenyészbikaborjakat. Ugyanakkor a 16 hetes üszőborjukat 200 kilogramm súlyban választották le. A szovjet zootechnikai módszerek alkalmazásának eredménye, hogy a gazdaság egyre szebb sikereket ér el az állattenyésztésben, s hozzájárul kormányunk programmjának megvalósitásásPORt Előkészületek a járási és városi társadalmi sportszövetségek megválasztására A testnevelés és sport 1933. évi pro- gramnija előírja, hogy a járási és városi testnevelési és sportbizottságok mellett ebben az évben társadalmi sportszövetségeket kell választani. Az OTSB e célkitűzésnek megfelelőén a közelmúltban kiadta végrehajtási utasítását, melynek alapján az elkövetkező hónapokban országszerte megválasztják a járási és városi társadalmi sportszövetségeket. Járásokban és városokban néhány helyen és néhány sportágban eddig is működtek már társadalmi sportszövetségek, ezeknek működése azonban nem volt mindenben kielégítő és munkájukkal nem segítették elő olyan mértékben sportéletünk fejlődését, amilyen mértékben reájuk sportéletünk támaszkodik A megtartandó választások célja éppen ezért egyrészt a már működő társadalmi sportszövetségek szervezeti és személyi megerősítése. Ennek elősegítése érdekében a TSB-k a területükön működő, politikailag megbízható, legjobb szakembereket, ?.z ifjúság képviselőit cs a legeredményesebb sportolókat vonják majd be a társadalmi sző. vétségekbe, s ezáltal a. jelenlegi aktíva- hálózatot nagymértékben felfrissítik, kiszélesítik. A megalakuló társadalmi sportszövetségek egyik fontos feladata lesz a versenyrendezési munkák elvégzése, s ezzel a TSB-knek ilven irányú tehermentesítése. A járási és városi TSB-k, melyek jelenlegi szervezésükben rendszerint csak egyetlen tagból állnak, nem tudják és nem is tudhatják a különböző, de gyakran egvidőben megrendezésre kerülő versenyek előkészítését és lebonyolítását zökkenő nélkül elvégezni. A társadalmi sportszövetségek szervezete, an. nak Szakemberei kiválóan alkalmasak lesznek a versenyrendezési feladatok ellátására, természetesen a TSB-vel szoros összhangban — Emellett a társadalmi ' sportszövetségekre egyéb, fontos feladatok is várnak. A társadalmi sportszövetségeknek hathatós segítséget kell nyujtaniok a sportfejlesztési terv teljesítéséhez, az MHK-testnevelési rendszer tervének végrehajtásához, a sport- minősitéssel és a sportnaptár összeállításával kapcsolatos ügyek intézéséhez. A megalakuló társadalmi szövetségeknek segiteniök kell a területükön működő sportkörök sportoktatási munkáját, a versenyek alapfokon történő megrendezését, a legjobb edzési, nevelési módszerek alkalmazását és általánosítását Feladatuk lesz az egyes sportágak, elsősorban a súlyponti sportágak: atlétika, torna, kerékpár és úszás fejlesztésének előmozdítása, a sportolásba bekapcsolódó tömegek rendszeres sportolásának biztosítása. Az OTSB rendeleie értelmében önálló társadalmi sportszövetségeket kell választani azokban a sportágakban^ amelyekben az illető TSB területén legalább 5 szakosztály működik Társadalmi sportszövetségeket kell választani a fentiek szerint minden sportágban, de elsősorban atlétika, torna, kerékpár,; úszás, labdarúgás, röplabda, labdajátékok, küzdő sportok, sakk és teke- sportágakban. Ölnél kevesebb működő szakosztály esetén összevont társadalmi sportszövetségeket kell választani. Az összevont társadalmi sportszövetségeket lehetőség szerint a rokon sportágak összevonása utján kell megalakítani, így közös torna és atlétikai, labdajáté- kok (rop-, kézi-, kosárlabda), nehézatlétikai összevont társadalmi sportszövetségek megválasztására nyilik mód, amennyiben a sportágaknak az illető területen együttesen 5 működő szakosztálya van. A társadalmi sportszövetségeket a területen működő szakosztályok sportolóinak összevont közgyűlésén választják meg Ahol utazási, vagy egyéb nehézségek miatt a szakosztályok sportolóinak a választói közgyűlésen való részvétele nehézségekbe ütközik, ott küldöttek, kel képviseltethetik magukat a falus? szakosztályok a választáson. A járási és városi TSB-k mellett működő társadalmi sportszövetségek megválasztása egyes megyékben már ebben a hónapban elkezdődik. Zala megyében a választások november 1—30 között zajlanak majd le. A választásokig még van tehát elegendő idő arra, hogy a járási és városi TSB-k alaposan felkészüljenek a választásokra, hiszen azok sikerétől, a megalakuló társadalmi szövetségek jó, vagv rossz munkájától nagymértékben fog függni saját munkájuk is. A TSB-k mellett jelentős feladat vár a választási előkészületek munkájában a sportkörökre is. A társadalmi sportszövetség tagjait maguk a sportolók fogják megválasztani, a sportkörök elsőrendű feladata tehát az, hogy a választások jelentőségére felhívják sportköri tagságuk figyelmét, s úgy készítsék fel őket arra, hogy a megalakuló társadalmi szövetségekbe valóban az arra érdemeseket, a szakmai tudással rendelkezőket, az eddigi sporltnun- ka megbecsült dolgozóit válasszák be. A megyei TSB alapos gonddal káw sziti elő a választásokat és a járásoknak úgy siet segítségére, hogy a me-; gyei társadalmi sportszövetségek legjobb tagjait küldi segítségül a járási es városi TSB-knek. Az eddig megtett intézkedések cs az elmúlt napokban kiadott rendelkezések biztosítékot nyújtanak arra, hogy a járási és városi társadalmi sportszövetségek választása megyénkben úgy fog lezajlani, hogy azok nyomán Zala megye sportélete további virágzó fejlődésnek indul.. Céllövőverseny az Építők Napján A Nagykanizsa? Magasépítők meghívták az MSzH—Lokomotív céllövőit baiátságos versenyre az énitők napján. A verseny a Dózsa György.utcai lő- téien került lebonyolításra vasárnap délután nagyszerű, szélcsöndes időben és a várakozásnak megfelelően a rutinos vasutas céllövők győztek nagy különbséggel Eredmények: M S z H - L okom ot i v: Szilágszegi Lajos 15 lövés 127 kör Reichert Tibor 15 lövés 120 kör Vaska István 15 lövés 103 kör Kertész Vince 15 lövés . 99 kör Mantuánó József 15 lövés 93 kör összesen: 542 kör Magasépítők: Fodor Gvula 15 lövés 88 kör Lukács József 15 lövés 78 kör Vajda József 15 lövés 55 kör Kovács Antal 15 lövés 6Í kör Szabó István 15 lövés 51 kör. összesen: 333 kör Egyéni eredmény: 1. Szilágvszegi La-, jós 127 kör. 2 Reichert Tibor 120 kör,;, 3. Vaska István 103 kör. A győztes csapat és az egyénileg- legjobb eredményt elért, versenyzők alj Magasépítő Vállalat által felajánlott! szép tiszteletdijakat kaptak. ★ Szeptember 7-én, hétfőn este 6 órakor kezdődik meg Nagykanizsán a VTSBi rendezésében a már korábbra tervezett; asztalitenisz edző. és játékvezetöképzö-, tanfolyam. A VTSB felhívja a tanfolyamra jelentkezeti sporttársak figyelmét, hogy a fenti időpontban pontosan-: jelenjenek meg a TSB hivatalos helyiségében, Ady Eu 1., a tanfolyam!-1 megkezdésére. MOZI Zalaegerszeg, szeptember 3-t. 51 9ig: KÓMA, 11 ÓRA ★ Nagykanizsa, szeptember 3-tól 6-ig: VIHAR 6-an matiné: DÉRYNÉ A 44/4 sz. Építőipari Vállalat kizárólag budapesti építkezésekhez keres víz, központifütés, villanyszerelő, épület- bádogos, szobafestő és mázoló szakmunkásokat Jelentkezés: XIV. Hungária krt. 177. Szakipari telepén. Ugyancsak keresünk kőműves és segédmunkásokat budapesti építkezésekre, jelentkezés VIII. Koszoru-u 26. Munkaügyi csoportnál. Napi háromszori étkezés 7.40 forintért, szállás, vidéki dolgozóknak díjtalan és havi egyszeri hazautazás díjtalanul biztosítva. (986) A ZALAEGERSZEGI Magasépítő Vállal, lat a helybeli tatarozásai és egyéb munkáira segédmunkásokat vesz fel. Je-, fentkezni lehet Zalaegerszeg, Kossuth- Lajos-u. 11. szám alatt. (129)* ÚTÉPÍTÉSHEZ fizikai mun- kásokat állandóan felveszünk. önkényes és elbocsátottakat a Munkaerőtartalékok Hivatala a vállalathoz kiközvetít. Aszfaltutépítő Vállalat Zalaegerszeg, Vörösmarty-u. 2. ZALA 1 A Magvar Dolgozók Pártja Zala megyei Bizottságának lapja. — Pelelőa Mer* kesztö és kiadó: Darabos Iván. — Szer* kesztőség: Zalaegerszeg. Kossuth Lajos* utca 22. Telefon: 250. - Kiadóhivatalt Zalaegerszeg. SzéchenyMér 4. Telelőn: 102. — KészOIt a Vasmegyei Nyomdaipari Vállalatnál Szombathely, Kossntlí Lajos.utca 6. Telefon: 75. — Belelő* vezető: Hofmann Mlkló*. ŐSZI MENETREND A LEGIFORGRLOMBAN: 07.50 14.45 ind. Budapest érk. 08.10 14.25 08.35 érk. Győr ind. 13.40 08.50 ind. Győr érk. 13.25 09.25 érk. Szombathely ind. 12.55 09.40 ind. Szombathely érk. 12.40 10.00 15.55 érk. ZALAEGERSZEG ind. 07.00 12.20 16.10 ind. ZALAEGERSZEG érk. 06.45 16.30 érk. Nagykanizsa ind. 06.25 Jegyelővétel, helyfoglalás, árufelvétel; a MASZOVLET utas- és áruforgalmi irodájában; Széchenyi-tér (OTP helyiségben).