Zala, 1953. január (9. évfolyam, 1-26. szám)

1953-01-04 / 3. szám

Szülői munkaközösségeink feladatai az 1952—53. évben Megyénkben a szülői munkákéi- fzösség'ek már eddig is nagy se­gítséget adtak pedagógusainknak (az iskolai nevelő munkában. Bi­zonyítja ezt, hogy megyénkben (már az elmúlt tanévben több mint 6000 tanulósaxok állt a tanulók (otthonában rendelkezésükre, ahol ja házi feladatokat zavartalanul ikészithefcték el. Zalaegerszegen [az Ady-utcai iskola szülői mun- Ikaközösstége bizalmakat válasz­tott akik meglátogatták a gyen. Igén tanulók szüleit. Betegség [esetén segítettek az iskolai és [házi feladatok elkészítésénél. A íPetöfi-uteai iskola szülői munka- közössége a reggeli késések elle­ni munkában segített a pedagó- Íg-usoknalí. Lehetne még sorolni bzámois iskolát, ahol a szülök (gyermekeik nevelésiét a nevelők­be! közösen végzik. Az .Építsük, szépítsük isko­láinkat“ és „Miénk az iskola“­mozgalomban az 1951-es, 52-es tanévben több mint 1 millió fo­rintos megtakarítást értünk el társadalmi munkával megyénk is. kóláiban. Ennek nagyrésze a szülök odaadó munkájának kö­szönhető. Nem mondhatjuk el ugyanezt a középiskolákról és óvodákról. Az 1952—53-as tanévben a szü. lói munkaközösségeknek nagy se. gifcSéget ad a Közoktatásügyi Közlönyben megjelent módszc-rta. ni levél, amely a szovjet szülői bi. zottságok tapasztalatai nyomán sok uj és jó kezdeményezést mu­tat a tanulók fegyelmezett, haza­fias neveléséhez. A szülői munkaközösségek vá­lasztmányi tagjai részére tartott 2 napos esti tanfolyam nagy se­gítséget nyújtott laz évi munka sikeres elvégzéséhez. Ezt a tan­folyamot minden iskolánál az igazgatók, vagy nevelők tartot­ták, ahol sok jó határozat szüle­tett. Söjtörön a választmányi tagok vállalták, hogy a gyengébb tanu­lók korrepetálását elősegítik. Pe. tiöhenyén a szülök iskolájára minden szülőt bevonnak. Zalalö- vön minden tanulónak biztosít­ják a tanulósarkot otthonukban. Bánokszentgyöirgyön a választ­mányi tagok elvégzik a dolgozók iskoláját. Választmányi tagjainknak egyik igen fontos feladata, hogy har­coljanak a klerikális befolyás el­len, leleplezzék gyermekeik el­lenségeit. Neveljék gyeremekeinket a béke katonáivá, igaz hazafivá, pártunk és a Szovjetunió iránti szeretetre. Ezzel harcoljanak a szülök gyer­mekeik békés életéért. Róna széki Ferencné A biztosítási díj befizetése mindenkinek érdeke TYolgozo parasztságunk életé- ben a fejlődés uj lehetősé­gei tárulnak fel napról-napra. A íSzovjetunió példája nyomán egész mezőgazdaságunk átalakul és igy a technika fejlettebb eszközeinek [’alkalmazása és a magasabb ter­méshozam elérése, népünk növek­vő szükségleteinek kielégítését biz­tosítják. Ötéves tervünk megvalósítás ál a falu dolgozói is minden eszközzel segitik- Tudják, hogy a békés jö- ivöt építjük és a múlt keserves '■tapasztalatai fokozottabb lendüle­tet adnak ebben a harcban. Az őszi munkálatok elvégzésével .•a- következő évi termés alapjai' rakjuk le. A gondos és előrelátó gazda alapos, körültekintő munká­jával már ősszel biztosítja a jövő- évi jó termést. A Szovjetunióban járt paraszt küldöttek elbeszélései nyomán uj módszerek, uj eljárások valósulnak meg, növekedik a szö­vetkezetbe tömörüli dolgozók szá­ma. Munkánk folyamán azonban, de különösen a mezőgazdasági mun­kálatok kapcsán számolnunk kell véletlen események közbejöttével is. — Számtalan példát lehetne felhozni arra, hogy milyen _ súlyos következményei voltak hazánkban egy-egy tűzesetnek, vagy jégve­résnek, mely sokszor egész évi fá­radságos munka eredményét sem­misiti meg, vagy hosszú időre tesz hajléktalanná családokat, mert az elszenvedett veszteség sok esetben meghaladja a károsultak gazdasá­gi erejét. Egy-egy nagyobb káreset nem­csak a szövetkezeti, vagy egyéni­leg dolgozó parasztok számára Je­lenti a termelés folyamatosságá­nak megakadályozását, de kihatás­sal van az egész népgazdasági terv teljesítésére.' Kormányzatunk intézkedései le­helövé teszik a váratlan esemé­nyek káros következményeinek ki. küszöbölését- A Szovjetunióban be­vált 'több évtizedes gyakorlat alap­ján bevezettük a kötelező tűz- és jégbiztosítást, az egyéni és szövet­kezeti tulajdont képező házaknál, mézögazdasági élő és holt felsze­relésnél, termésnél bekövetkező ká­rok esetére. A kötelező biztosítás védelmet nyújt az elemi csapások ákal okozott károk esetén, elősegíti termelésünk zökkenőmentes, folya­matos fejlődését és lehetővé teszi fejlettebb termelési eszközök alkal­mazását. Az ország különböző vi­dékén élő és dolgozó paraszt oka t­közösségbe .tömöríti munkájuk eredményének megvédése érdeké ben, miután a sokszázezer biztosí­tási díj befizetésével hozzájárulnak egy olyan alap megteremtéséhez, amelyből a biztosító megtéríti az előforduló károkat. így történt ez Nagykanizsán, ahol a Vörös Csillag tsz gabonáját elverte a jég és 120.000 forint kár- térítést kapott. A tsz ebből az ösz. szegbc-1 pótolni 'tudta a jég által elpusztított; szemes termését. Gara- boncon a földmüvesszövetkezet 130.000 forint tűzkárt kapott a le­égett üzlethelyiségéért, melyből az elpusztult árukat pótolni tudta. Parasztságunk magyrésze felis- 'merte a biz-tosi'ás íelerüőségé* és az őszi munkálatok elvégzése mel­lett nem feledkezett hieg a köte­lező tűzbiztosítás dijának befizeté­séről sem. A dij kifizetése kötelesség nem. csak az állaimmal, de a közösség­gel szemben ás. Késedelmes fizelé esetén havi 5 százalék pótlék fize tendő és a dijat közadók módjára hajtják he. Mindenkinek érdeke a biztosítási dij befizetése, hogy biztonsággal 'tekintsen a jövőévi terméseredmé­nyek elé. Ili magyar íilm: a „VIHAR" Tényeken, világítanák a csapkodó villámok az éjszakod sötétségben. Vihar zug a falu felelt. Közben szól •a zone, ropják a- táncot a termelő, szövetkezet kultúrtermében- ,. , a- tagság az v.j gépállomás felavatását ünnepli. A legjobb hangulata. Clön- does Gyula párlt'itkárnak vau. Vi­dáman forgatja a csárdás dallamára menyasszonyát Árendás ducit, aki a szövetkezet tagja, de apja földjén is ■ dolgozik. A jókedvű mulatozást Árendás — a. község tekintélyes gaz­dája., — zavarja meg. Istállójának falát a, romboló vihar ledöntötte. Mérgében, leányát erőszakkal harcol­ja magával, a mulatságból: tíöndücs ellene szegül — ss&monkérve tőle az ■Ígéretét, hogy aratás után ő is be. lép o. szövetkezetbe és akkor meg­tartják a lúkoflahnat. J Tcct. mm. -a* f&ü srrttfpffich Gömtote .Wwffiban — aifríPA jnvny- asszonyát ah:'fftél: — eszeveszett mu­latozásba kezd. A mulatozást Csonka Mária — az uj gépállomás vezetője — szakítja félbe. Rangja, belehasit a levegőbe: .,Elvtársak! Megálljától:! Viz alatt áll a gabonátok!“ Az v-.j magyar film természeti vi­harral indul, ami a termelőszövetke­zetben kitörő vihar okozója lesz. Fő­szereplője, Göndöcs Gyula■ púrtiilkár kezdetben még nemi •elég erőske-Jü, a „viharban“ azonban kemény harcos­sá edződik és keresztiilviszi az el­lenség mesterkedése ellenére is, hogy a viz alá került gabonát learassák, .:/ púért titkár szerepét Molnár Tibor alakítja. A film, egyik főhőse Gilicze bácsi. Ő lelkesíti a falu népet az éledet adó gabona megmentésére, a becsület és önfeláldozó munkaszeretet ragyogó példájával. Jffhan József Kossuth á$ös, ßr&<r<aptr? szérnflgwd mp$ QaeVSO A AsfiétfktZiifire W­rurelFélcih . ellenség. ivheétAy Gás­pár elnök szerepét, aki minden ere­jével azert harcol, hogy az elázott gabonát beszántsál:. — Besenyői Fe­renc jcUsza. A mai fiatalság hangjelt szólaltat­ja meg Árendás Juci — Göndöcs szerelmese — akit Pápai Erzsi főis­kolai hallgató formál meg. A szereposztás egyik érdekességef hogy Kiss Manyi, akit a múltban csal: komikus szerepekben láttunk, itt is, mint először a ..Tűzkereszt­ség“-ben, komoly drámai szerepet játszik, ö az üreg Gilicze bácsi -—• örökké zsörtölődő, elmaradt gondolko­dású párja.1 A falu érdekes, jellegzetes figu­ráit hozza a néző elé a, többi sze­rep is. Pürncczy feleségét, — a felbujtó kuláklányt — OVhy Mag­da eleveníti meg, akinek a felsza­badulás óla, ez az első filmszerepe. Csele Istvánt — a falu kanászát — aki lelkes harcosként fáradozik azon, hogy a „vihari“ elültesse — Szemdhy Endre alakítja. Fának Mártu szintén drámai szerepet ját­szik az elégedetlenkedő, tanulatlan paraszt asszony személyében. Mindegyik• 'szerepel, a legnagyobb- tói a legkisebbig, közismert szülészek játszók, mint Barsi Béla kitüntetett művész. Selmcczy Mihály: a debre­ceni Csokonai színház tagja. Egri István, Komlós Juci, Deák Sándo-i és sokan mások. A ,,Vihar“ civiü filmdráma Urban Ernő Kossuth díjas ivó müve. Fen. 1»zöjo Fábri Zoltán, — akinek ez az hő önálló r&h/dszőí alkotása, A 'ettyltfijp&ts Ifi&> KQZKdli dip.rs. :tfptTfffőr (Zjíá egér szeg 195," január S— JA.) PÁRTHÍR EK Január 5-én este 6 órakor elő. adást tartunk „A Szovjetunió Kommunista Pártja a világ kom­munista és munkáspártjainak példaképe“ címmel. Eló'adó: Da. rabos Iván elvtárs, megyei párt­titkár. Propagandisták, káderok­tatás hallgatói, párt., tömegszer­vezeti funkcionáriusok, népneve­lők megjelenése kötelező. MDP MEGYEBIZOTTSAG ÁGIT. PROP. OSZTÁLYA A TÜZÉP üzemi MSzT-szervezeíe orosz nyelvtanfolyamának hallgatói az orosz nyelvoktatás sikeréért örömmel olvastuk a ZALÁ-ban, hogy az orosz nyelv tanulásában vállalatunk dolgozóinak előreha­ladása példamutató. Szeretnénk elmondani, hogyan értük el ezt az eredményt. 1952 őszén alakítottuk meg az üzemi MSzT alapszervezetet. Már akkor célul tűzte ki alapszerve­zetünk vezetősége, hogy orosz nyelvtanfolyamot indit. Az el­ső taggyűlésen a titkár elvtárs is­mertette a Szovjetunió állandó segítségnyújtását, önzetlen tárno. gatását szocializmust építő or­szágunk felé. Mi megértettük ak. kor azt, hogy az orosz nyelv elsajá­tításával nyilik még nagyobb le­hetőségünk a világ legfejlettebb országa épitömuirkájának és kul­túrájának megismerésére. Meg­értettük, hogy most, a szocializ­mus építésének döntő éveiben er­re különösen nagy szükségünk van, mivel a felszabadító Szovjet­unió példája nyomán erősítjük népgazdaságunkat, növeljük kul­túránkat és védjük a békét Élünk az alkotmányban biz­tosított jogunkkal és tanulunk, hogy néhány év múlva eredetiben tanulmányozhassuk a Szovjet­unió gazdag tapasztalatait, a szocialista kultúrát, melyben egy. re erősebben bontakozik ki ter­melés és a tudomány szoros együttműködése. Az orosz nyelv tanulásával is kifejezni akarjuk, hogy hálánk soha el nem múlik a felszabadító Szovjetunió és annak bölcs vezére, Sztálin elvtárs iránt. A TÜZÉP orosz nyelvtanfolyamá­nak hallgatói, Zalaegerszeg PORT Országos viszonylatban Zala megye hatodik az 1952. évi MIlK-terv teljesítésében Az OTSB-ben véglegesen értékelték az 1952. évi MHK.terv teljesítését. Az ér­tékelés szerint a próbazások végső ha­táridejéig, vagyis 1952. november hó 30-ig országos viszonylatban 163.4 százalékra teljesítettük az MHK-iervet. Az egyes megyék teljesítése a' novem­ber 30_i állapotnak megfelelően a kö­vetkező: (a megyék után feltüntetett első szám a minden követelményből próbázot- íak százalékszámát, a második szám pe­dig a részpróbázók százalékszámát mu­tatja a próbázásí előirányzathoz viszo­ily 11 i. \ cl) . Szabolcs Szatmár 250.2 21.5 2. Vas 218.3 2S.6 3. Borsod-Abauj-Zemplén 217.4 34.9 4. Csongrád 209.6 25.4 5. Pest 193.0 38.0 6. ZALA IG7.5 31.2. 7. Heves 166.0 56.8 8. Baranya 160.2 23.6 9 Békés 153.1 18.4 10. Hajdu-Bihar 152.1 26.1 11. Nógrád 152.0 49.6 12. Somogy 151.9 21.9 13. Komárom 150.4 31.0 14. Győr-Sobron 149.6 44.6 15. Budapest 148.9 40.4 16. Veszprém 148.2 32.9 17. Bács-Kiskun 140.5 30.3 18. Szolnok 133.7 34.5 19. Tolna 124.0 47.7 20. Fejér 116.9 15.1 A megyék MHK-versenvében Szabolcs­Szatmár visszaszerezte az első helyet az eló'ző hónapban élretört Vas megyétől és ezzel végleg biztosította elsőségét. Fi­gyelemre méltó Zala megye fokozatos fejlődése i.;. Zala október 31-én még a 10. helyen volt és most a 6. helyre tört előre. Békés megye a 12. helyről a 9. helyre került. Nagyszerűen hajrázott az utolsó hónapban Fejér megye. Annak ellenére, hogy legnagyobb volt az e!ma_ radása és már-már azt lehetett gondol­ni, hogy nem tudja teljesíteni tervét, november 30-ig 116.9 százalékot ért e!. Zala megve 6. helyezése jónak mond­ható. A_ L67.5 százalékos teljesítés álta. Iában véve egyenletes és jó munka ered­ménye. Az ,a körülmény, hogy október hónaphoz viszonyítva megvetik november­ben 4 hellyel előbbre kerül, azt mutatja, hogy a lepróbázottak jó részének ok­tóberben már csak egv-két követelmény­ből hiányzott a próbája és november hónap folyamán ezt is megszerezték, te­hát folyamatosan próbáztak, benne él-' lek az MHK-ban. Az eredmény érlékét külön is emeli az a tény, hogy — mint általában mindé, nütt — a megyei TSB MHK-bizottsága rendkívül nagy gondot fordított az ered­mények valódiságára. Bátran elmondhat­juk. hogy sportköreink nagyon sokat fejlődtek az 1952-es évben ezen a té­ren is. Az ellenőrzések során egyetlen példa sem volt arra, hogy a beérkezett MFIK-jelentések a valósággal ellenkez­tek volna. Az 1953-as évben a feladatok még na, gyobbak lesznek, sikeres megvalósításuk­hoz még több erőre, lelkesedésre van szükség. Az MHK-testnevelési és sport- rendszert halványozottabb mértékben kell szocialista sportunk alapjává tenni, hogy az újabb feladatokat megoldhas. suk. Ez pedig csak úgy sikerül, ha egy­re több és több lesz a tanult, kép­zelt MHK-vezetők, felelősök, aktívák száma, ha jobban súlyponti kérdésként kezeljük a tanulást, a fejlődést, a szervező és felvilágosító munkát. Az MTSB, a járási TSB-k, a mellet, tűk működő MHK-bizottságck, sportkö­rök és MHK-felelősök alaposan készül, jenek fel az uj évre. Használják fel az elmúlt év tapasztalatait a hiányosságok kiküszöbölésére, mert hiszen az eredmé­nyek mellett hiányosságok is vannak jócskán az MHK-ban. 1953-ban sokkal közelebb kell hozni a falut a városhoz az MHK.ban is. Nem lehet egyetlen olyan sportkör sem, amely helyét nem állja meg becsülettel a terv teljesíté­sében. Erőteljesebben kell bevonni a nő­ket .az MHK-ba, a sportba, mint ahogy az tavaly, tör térit. Eredményesebben kelt propagálni az MHK előnyös hatását a termelésben, a haza megvédésében. Min­denki előtt rá kell mutatni arra, hogy az MHK szeretele hazaszeretet, mert a munkában fokozott helytállásra és a harcban hazánk és békénk bátor meg­védésére készit elő. Megyénknek az 1952-es évben az MHK- ban országos viszonylatban elért 6. he, lyezését akkor értékeljük igazán és helyesen, ha az eddigi eredményből erőt merítünk az elkövetkezendő nagyobb fel­adatok megoldásához. Lássunk tehát erő­teljesen munkához, egy pillanatig se kés­lekedjünk. Jelszavunk ez legyen: MHK- val, sporttal a szocializmus építéséért! Országos bányász egyéni sakkbajnokság Tatabányán December 31_én fejeződött be Tatabá­nyán a 11 napos országos bányász egyéni bajnoki sakkverseny, melyen Böhm József, a nagykanizsai Bányász SK. oktatója és versenyzője nehéz küz­delem után a döntőbe jutott, 12 játékos között az 5. helyen végzett és teljesítette a megszerzett 7 és fél ponttal az előirt szintet és az E osztály sakkozói, illetve sporiolói jellegét újabb két évre meg­erősítette cs biztosította. Ezzel a telje­sítményével bekerült az országos . bá- nyász.válogatott keretbe és jogosultsá­got szerzett az 1953. évi bányász vegyes mesterversenyre való meghívásra. HARANGOZÓ LAJOS VTSB-eluök. Mai kosárlabda műsor Ma. Zalaegerszegen a Dunántúli Kupa keretében a következő mérkőzések lesznek: Női: Zalaegerszegi Bástya—Búzákérólv- tyei Bányász II órakor, általános gim­názium. Zalaegerszegi Lokomotív—Soproni Lokomotiv II órakor, pedagógiai gimná. Vasas G órakor, pedagógiai gimnázium. Férfi: Zalaegerszegi Bástya—Szombat, helyi Postás 12.10 órakor, általános gim­názium. Zalaegerszegi Vörös Meteor- Soproni Haladás 12.10 órakor, pedagógiai Hum. Zalaegerszegi Vörös Meteor—Győri, gimnázium. MOZI Talneg'owzeg 1953 január 4-igt :TúTT?f:Ttíí"?a-, •jáliíT&'r 1—7 -Tg: ASSZONYSORSOK ZALA A Magyar Dolgozók Pártja Zala megye! Bizottságának lapja. — Felelős szer­kesztő é* k lj! dó: Data bős Iván. — Szer* kesíSCs.ág; salKge-eSpg. Kossuth Lajos, uTifö 'KL Tdeítmt SSO. *- KfoaáfttVaía!: Zalaegerszeg, Sfécherryl-tér <i. íefefffn: TÉL — KeSítilt a vasmegyei Nyomda­ipari Vállalatnál Szombathely, ffossuüi Lajos.utca 6. Telefon: 75. — Felele» vezető: Hofmann Miklós.

Next

/
Thumbnails
Contents