Zala, 1952. június (8. évfolyam, 127-150. szám)
1952-06-12 / 136. szám
A franciaországi események A (Franciaországból érkező je* Mentések beszámolnak arról, hogy a nemzetgyűlés keddi ülésén Pier* re Neunier haladó képviselő tiltakozott amiatt, hogy a kormány még mindig nem adott magyarázatot az állítólag leleplezett »összeeskü* vés/' ügyében. Neunier képviselő hangsúlyozta, hogy a közvélemény a kormány hallgatása miatt eggyel több okot lát a kormány antidemokratikus politikájának elítélésére. Immár kct hét telt C1 azóta, hogy Jacques Duclost az alkotmány lábba Itiprásával letartóztatták. Az ellene emelt vádak sorra összeomlanak. -Meg kell állapitanom — mondotta Neunier képvise, lő —, hogy az Haute Loire megyei választásokon lényegesen emelkedett a Francia■ Kommunista Párt szavazóinak száma. Ez arra mutat, hogy a közvéleménynek egészségesebb felfogása van az „összeeskü- vésrőliS mint a kormánynak". Jacques Duclos elvtáns ügyvédei a minap bejelentették, hogy a Francia Kommunista Párt titkára rágalmazási pert indít azok ellen a lapok ellen, amelyek azt állították: aktatáskájában megtalálták a párizsi rendőrség május 28_i — a tüntetés alkalmából elrendelt felvonulásának térképét. Duclos elvtárs ügyvédei ugyancsak a napokban beadvánnyal fordultak a I vizsgálóbíróhoz: követelik, hogy a megindítót}; nyomozást ínég e héten fejezzék be, bocsássák szabadon az állítólagos ..összeesküvés“ vádlottá it és azonnal helyezzék át a politikai foglyok osztályára a letar* tóztatott tüntetőket és kezeljék őket politikai foglyokként. André Stíl elvtárs, akit már 17 napja tartanak fogva kihallgatás nélkül, levelet irt a vizsgálóbíróhoz, amelyben hangsúlyozza: mostanáig nem hallgatták ki, ezért nem volt alkalma leleplezni azokat a rendőr-politikai mesterkedéseket, amelyeknek áldozatává válit. Ha továbbra is elzárkóznak azelől, hogy kihallgassanak, cinnek oka csak az lehet, hogy a dosszié, amelynek az ellenem emelt vádakat kellene tartalmaznia, teljesen üres. Levelem célja, hogy ezeknek az ön. kényes módszereknek leleplezésével egyidejűleg követeljem: a legrövidebb időn belül adják meg nekem a szót" — irta levelében Stil elvtárs. Az Humanilté letartóztatott főszerkesztője levelet intézett a fogházígazgaítósághoz is. Közölte, hogy mind Jacques Duclos, mind az ő cellájába gáz szivárog, amelyről azt állítják, hogy „a csatornákból ered". A gázszivárgás következtében már három napja nem tudnak aludni és állandó fejfájásban szenvednek, '• A nyugatnémet szakszervezeti szövetség jobboldali vezetői ígéretet tettek a bonni bábkormánynak, hogy „egyelőre szüneteltetni fogják“ a dolgozók egyre szélesedő sztrájkmozgalmát. \ nyugatnémet- országi dolgozók azonban továbbra is munkabeszüntetésekkel fejezik ki ellenállásukat a különszerződés és a reakciós üzemi szabátyzatterve- zet ellen. Legutóbb Hannoverben több mint 100 ezer, Bielefeldben 40 j ezer. Karlsruheban 30 ezer, Brémen_ í havenben 13 ezer .dolgozó tiltakozott j a „keretszerződés“ ratifikálása el- I len, A hazafias polgárok is egyre szervezettebben küzdenek a bonni katasztrófapolitika ellen, Würtz- burgban akcióbizottságot alakítottak, amely a polgárság széles rétegeit mozgósítja a különszerződés ellőni népszavazásokban való részvételre. Az akcióbizottság felszólította a bonni parlament vvürtzburgi képviselőjét, utasitsa el a különszerződés ratifikálását. A háborús bűnösnek minősített I. G. Farben-tröszt üzemeiben nagysza_ básu kísérletek folynak fojtógiiz előállítására. A kísérleteket a „keretszerződés’* aláírása után meggyorsították. Koreai események Az amerikaiak immár harmadik !napja nem voltak hajlandók megjelenni a fegyverszüneti (tárgyalásokat folytató teljes küldöttségek ülésén. A koreai-kinai összekötő- tiszt felszólítására azt válaszolták, hogy akkor hajlandók csak a tárgyalóasztalnál megjelenni, h,a a koreai-kínai fél újabb javaslatot tesz a hadifogolykérdés megoldására, A koreai-kínai vezető összekötőtiszt megbélyegezte az amerikaiak provokációs magatartását, rámutatott, hogy május 2-án a koreai-kinai fél igazságos és méltányos javaslatot terjesztett elő, s most az amerikaiakon a sor, hogy megtegyék a következő lépést. A koreai-kinai összeköíőííszt hivatalosan az amerikaiak tudomására hozta: „Kizárólag önöket terheli a felelősíég a fegyverszüneti tárgyalások halogatásáért". A koreai nép élesen elitéli az amerikai hóhéroknak a koreai hadifoglyokkal szemben tanúsított magatartását. Phenjanban az irodalom és művészet dolgozói, s a város asszonyai követelték, szigorúan büntessék meg az elkövetett szörnyű gaztettek szervezőit és végrehajtóit. ★ A. Burchett, a párizsi Ce Soir tudósítója cikksorozatot közöl az északkoreai hadifogolytáborok lakóival folytatott beszélgetésekről, A foglyok százai egyszerű szavakkal mondják el. milyen nagylelkű és önzetlen bánásmódban van részük. Az orvosok és ápolónők éjt nappallá téve dolgoznak, ha a foglyok életéről van szó. Burchett azonban azt is megírja, hogy az amerikai hadügyminisztérium tokiói tisztviselői jegyzékeit vezetnek azokról a hadifoglyokról, akik túlságosan lelkes levelekben számolnak be amerikai hozzátartozóiknak a jó bánásmódról. ★ Kim Ob, a liszinmanísta csapatok egyik zászlóaljparancsnoka, aki nemrégen embereivel együtt átállt a népi erőkhöz, Phenjanban sajtó- értekezletet tartott. amelyen tényekkel mutatott rá, hogy a liszin- manista katonák vérszomjas gyil* kosok és rablók. — A VIETNAMI népi alahtila- tok továbbra is heves harcokat vivitak az ellenséggel és jelentős erőket semmisítenek meg. Májusban súlyos csapásokat mértek az expediciósokra és sok foglyot ejtettek. FELHŐÁTVONULÁSOK Várható időjárás csütörtök estig: feihőátvonulások, többfelé főleg északon eső, esetleg zivatar. Mérsékelt délnyugati, majd élénkebb nyugati-északnyugati szél. A hőmérséklet északon alig változik, délen kissé emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: csütörtök reggel 8—11, délben északon 19—22, délen 22—25 fok között. Felhívjuk » nyultenyésztők figyelmét, hogy tenyésszenek bátran sok nyulat, mert a Prémesállattenyésztő Vállalat mindenfajtát bármilyen meny- nyiségben, szerződéssel, jó áron átvesz. Ha szaktanácsra van szüksége, forduljon a PRÉMESALLATTENYÉSZTő VALLALAT-HOZ Budapest, V.. Sütő-utca 1. Telefon: 181—466, 383—180. Ä Szakszervezeti Világszövetség végrehajtóbizottságának ülése LEGÚJABB HÍREK — A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG Népi Kamarája szei'dai és csütörtöki ülésén megtárgyalják az 1952, évi költségvetést. — A BOLGÁR külügyminisztérium levélben tiltakozott az ENSz-nél a görög határörcsapaluk május 20-i provokációja miatt, A' bolgár kormány kéri az ENSz titkárságát, közvetítse a görög kor_ mányhoz tiltakozását, s követeli, hagyjanak fel a provokációkkal. _ ELUTAZOTT Moszkvából Y. Chataigneau, Franciaország moszkvai rendkívüli meghatalmazott nagykövete. A vnukevoi repülőtéren ünnepélyesen búcsúztat, ták. — A GÖRÖG monarchofasiszta kormány elkobozta a dolgozók biztosító pénztárainak javait. A cselekedet nagy felháborodást váltott ki a dolgozók és tisztviselők körében. — SAJTÓPER! tárgyalás folyt le hétfőn az österreichische Volks- stimnie, az Osztrák Kommunista Párt lapjának két munkatársa: Leopold Hornik felelős szerkesztő és Éva Priester munkatárs ellen, mert megírták, hogy az amerikai CIC kémszolgálat Ausztria területén ejtőernyősöket és terroristákat képez ki a népi demokráciák ellen irányuló tevékenységre. — A DÉLAFRIKAI UNIÓ 70 legnagyobb szakszervezetének kép. viselői ülést tartottak Johannesburgban. Az értekezlet tiltakozott a Malan-kormany kommunistaellenes törvénye és a szakszervezeti mozgalom üldözése ellen. A Szakszervezeti Világszövet- sé;g végrehajtóbizottságának június 9-i ülésén Louis Saillant elvtárs, főtitkár mondott beszámolót ,,A dolgozók harca a szakszervezeti jogok védelméért“ cimmel. Rámutatott arra, hogy az amerikai imperialisták és csatlósaik uj világháborúra törekednek, folytatják támadásaikat a dolgozók érdekei és demokratikus jogai ellen. Részletesen foglalkozott a fasizáló francia kormány terror- cselekményeivel, Duclos és Stil elvtárs letartóztatásával, majd megállapította: a dolgozók egyre növekvő elszántsággal harcolnak a nemzeti függetlenségért, a demokratikus szabadságjogokért, a békéért. Foglalkozott az amerikai imperialisták baktériumháborujával, majd igy folytatta: A munkások és alkalmazottak milliói nevében köMoszkva. A titoistá-k a különféle háborús bűnösöket szabadonboesátják és háborús terveik szolgálatába állítják, Titoék nemrégen hazahívták mi ad azokat a háborús bűnösöket, akik annakidején a íelelősségrevo. nástól félve, a kapitalista országokba menekültek. Ezenkívül sok olyan háborús bűnösnek Í3 megkegyelmeznek, akit a jugoszláv hatóságok közvetlenül a második világháború befejezése után ítéltek el. így például nemrégen engedték ki a börtönből Dragutin Krivacsicsot, aki Horthy, Magyarországon az usztasák sajtóveteljük, hogy haladéktalanul szüntessék meg a baktériumfegy-1 ver alkalmazását Koreában és Kínában. Késedelem nélkül kössenek békeszerződést Németországgal és Japánnal, szüntessék meg a fegyverkezési, versenyt. Követeljük az általános egyidejű leszerelést, az atomfegyver, a baktériumfegyver és az emberek tömeges pusztítására alkalmas minden más eszköz alkalmazásának megtiltását, valamint az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény megkötését. Az Egyesült Nemzetek Szervezetét a béke és a biztonság igazi nemzetközi szervévé kell változtatni. Minden erőnket latba kell vetnünk annak érdekében, hogy még fokozottabb harcot vivjunk a békéért, a kenyérért és a demokratikus szabadságjogokért. attaséja volt. Dragutin Krivacsicsot a háború befejezése után halálra és vagyonvesztésre ítélte a jugoszláv népbiróság. A halálos ítéletet Titoék később életfogytig tartó büntetésre változtatták, majd az életfogytig tartó büntetést is leszállították. Kri- vacsicsot most vágülis szab adó nbocsá- tották, elkobzott házát is visszaadták és azzal az indokolással, hogy „elsősorban, a háztulajdonosnak van joga ahhoz, hogy saját házában lak_ jék“ kidobták a házban lakó 2 gyermekes özvegy tanítónőt. Háborús bűnösök szabadlábon Tito-Jugoszláviában TIZENÖTÉVÉ HALT HŐSI HALÁLT Zalka Máté, a forradalmár iró és tábornok Zalka Máté, a legendáshírű Lukács tábornok egyike volt a ma. gyár nép szabadságáért vívott hare legkiemelkedőbb hőseinek. 1896-ban a szatmármegyei Matolcson született, Gyermekkorát Mátészalkán töltötte. Már mint kis gyerek a falu legjobb lovasa volt, rajongott a sportért, 8 esztendős korában elszökött hazulról, hogy — rnint mondotta — résztvegyen az orosz-japán háborúban. Rajongott a történelmi hősökért. Eszményképe Petőfi Sándor volt. Apja ügyvédet akart belőle nevelni, de ő másodszor is megszökött ha. zulról és álnév alatt egy vándor- szinése társul áthoz szegődött. „AMI' nyira imádtam Petőfit — beszélte 15 évvel később —, liopy mindenképpen utánozni akartam. Zseniális tetteit nem tudtam utána csinálni, hát leg- alább a bolondságait majmoltam’*. Mint vándorszínész, színdarabot is irt: „Kemény László, a vitéz magyar huszár“ cimmel. A színdarabot be is mutatták Beregszászon. Amikor kitört a világháború, Zalka Máté otthagyta a színházat s önként jelentkezett katonának. Még nem volt elég politikai tudása, igy nem látta meg, hogy ez nem azonos azzal a háborúval, amelyikről ő álmodott. Az olasz frontra került s ottani frontélményeiből me. ritette „A sörgyáros“ című novellájának tárgyát. Mint elmondta — .,Frigyes főhercegnek köszönhetem, hogy orosz hadifogságba kerültem“. Habsburg Frigyes főherceg tudniillik nemcsak hadsereg-főparancsnok volt, hanem sörgyáros is. A Dobordonál, ahol az olasz és osztrák-magyar seregek szemben állottak egymással, nagy sörgyár állott, melyet az olaszok tartottak megszállva. Mivel a sörgyár Frigyes főherceg tulajdona volt, megtiltották az ősztrák_magyar csapatoknak, hogy lőj jók a gyárat. Az olasz tüzérség viszont szakadatlanul tüzelt az osztrák-magyar csapatokra s igy egész zászlóaljjal vértetek el Frigyes főherceg sörgyára miatt, így Zalka Máté ezrede annyira megfogyatkozott, hogy kiegészítés céljából Budapestre, majd innen az orosz frontra irányították. Ekkor ismerkedett meg Budapesten Somogyi Bélával, aki látta, hogy Zalka milyen szenvedélyesen mérlegeli a háborús esélyeket. Somogyi Béla azt mondotta: „Ugyan, Zalka zászlós, nem ez a háború dönti el a magyar nép sorsát1' — ő megjegyezte magú2 Csütörtök, 1952 jón. 12. nak ezt a mondatot és az első világ, háborúról készült összes Írásainak ez lett az alapgondolata: „Nem ez a háború dönti el a magyar nép sorsát* *. Az orosz fron fon irta meg Zalka „A sörgyáros* * cimü novelláját, melyet névtelenül akart' megjelentetni a frontujságban, hogy-hogy nem,. a novella mégis Zalka Máté- aláírással jelent meg. Két nap múlva már idézést is kapott a hadosz. tály-birósághoz, Szerencséjére azonban az orosz csapatok előretörése következtében fogságba esett. A fogságban megundorodott a tiszti fogolytábor lakóinak közömbösségétől, mellyel a legénységi állománybeli fogolytársaikkal szemben viselkedtek, Fogta magát és a legény, ségi barakkokba költözött. A fog- ságban született „Jeruzsálem“ cimü drámája, melynek hőse Dózsa György, s a Szentföld, melyet el kell foglalni, Magyarország. A legénységi fogolytáborban sokat tanult egy fiatal tartalékos tiszttől, aki állandóan kijárt a legénység közé előadásokat tartani. Ez a fiatal tiszt Rákosi Mátyás volt. 1917-ben a Nagy Októberi Szocialista Forradalom Zalkát azonnal a Bolsevik Párt mellé állította. Azok közé tartozott, akik fegyverrel a kéziben resztvettek a győzelmes for. radalom kivívásában, Zalka magyar munkásokból és parasztokból egész ezredet szervezett, melynek parancsnokául választották. így lett a hadifogoly Zalka Máté ezredparancsnokká, előbb a Vörös Gárdában, majd a Vörös Hadseregben, Zalka ezrede a legjobb szibériai vörös ez. redek közé tartozott. Egész sor szibériai városban szerveztek bamrfa bénái városban neveztek el üteát Zalka Máté vörös parancsnokról. 1918_ban pártiskolába került. Itt tanulta meg aztán, hogy ,,melyik az a háború, amely eldönti a magyar nép sorsát“. A pártiskola elvégzése után Zalka kétszeresen hűséges katonája lett a Vörös Hadseregnek, mint meggyőzödéses kommunista és mint magyar hazafi. Amikor a polgárháború végétért, Zalka Törökországba utazott, hogy résztvegyen abban a háborúban, melyet, a török nép a feudális nagybirtokosok és szövetségeseik ellen vívott, A török háború be. fejezése után Zalka visszatért Moszkvába. Itt az Állami Könyvkiadónál dolgozott, mint annak egyik vezetője, később a moszkvai forradalmi színháznak lett. az igazgatója. Ebben az időben kezdett komolyan írni. Ekkor irta meg „Doberdo“ cimü regényét. 1935-ben Eákosi Mátyásról irt két novellát. Megírta, hogyan szabadítja ki a Szovjetunió a fo„ goly Rákosit, majd a második részében megjósolja a hitleri rablóhábo- rut és azt, hogy a felszabadító Vörös Hadsereg nyomán szövetsége3 magyar, csehszlovák és lengyel csapatok miként szabadítják fel Magyarországot, Rákosi Mátyás hazaér, kezik s megkezdődik a földosztás. Zalka Máté írásműveit a moszkvai rádióban olvasta fel magyar nyelven. Amikor Spanyolországban Hitler és Mussolini segítségével Franco rátört a spanyol népre, Zalka nem ülhetett többé nyugodtan. Fegyverrel akart harcolni a fasizmus ellen. Pár nappal a háború kitörése után Madridban volt, és a köztársasági kormány rábízta az egyik nemzetközi brigád parancsnokságát, Spanyolországban Lukács tábornoknak nevezték Zalka Mátét. Ezen a néven legendáshírűvé vált az egész világon Ahol Lukács tábornok megjelent, a győzelem a köztársaságiak oldalán volt. Brigádjának jelentős része magyarból állott. Brigádjához tartott a Rákosi Mátyás nevét viselő magyar zászlóalj is- Katonáit nemcsak- vezette, hanem tanította is. Arra. tanította a magyar parasztokat, hogy szeretni kell a magyar földet s hogy a magyar paraszt számára lesz hely Magyarom szagon, ha megtanul harcolni az iga.- zi ellenség ellen. Zalka Máté 25 érig készült haza Magyarországra. Otthon akart lenni, amikor felosztják a földet, amikor megvalósul mindaz, amiről álmodott. Az ábrándozó Zalka jól látta ää jövőt. Ábrándjaiban, írásműveiben, a szovjet katona felszabadítja Ma* g'yaror&zágot a német iga ától, s- a felszabadult magyar nép barátja, testvére lesz a nagy szovjet népnek. És Magyarország a nagy Szovjetunió mellett áll őrt a béke és a/ népek szabadsága felett. Zalka Máté álmai megvalósultak, de ezt ő már nem élhette meg. 1937 júniusában Huescánál, Madridtól északra kioltotta életét a gyilkos golyó, Zalka Máté — Lukács tábornok — hősi élete, rajongó hazaszeretete mindig példaképe lesz a haza. ját szerető, szocializmust épitő magyar népnek, mely Zalka Mátét a magyar szabadságharc legnagyobb liősei közé emelte« A német nép egyre els*ántafofoaii küzd a 55keret§2;erxődés6é ratifikálása ellen