Zala, 1952. február (8. évfolyam, 26-50. szám)
1952-02-17 / 40. szám
öiiüepi műsorok a moszkvai és budapesti rádióban % Mapr-Szovjei barátság Hónapja alkalmából Egy hónapon keresetiül csaknem mindéin nap több műsor- S2ám,rml járul hozzá a moszkvai rádió a Magyar-Szovjet Barátság Hónapja sikeréhez. A hónap megnyitása napján „Virágozzék és erősödjön a sasov. jet és a magyar név barátsága’“ eimen szovjet tömegszer vezetek vezető személyiségeinek nyilatkozatait halljuk, a Barátság Hónapja legszebb filmjét, az „Arany- csillag lovagjá“_ a szereplők közreműködésével ismerte lók. A hónap folyamán sok zenei műsor hangzók el. amelyeket a moszkvai rádió a magyar hallgatók kívánságai szerint állít ösz- sze. A hangversenyeken azok a művészek szerepelnél', akik ma- gy a rországi vendégszereplés ükke! olyan sók művészi élményt sze rez ek hallgatóiknak. Szovjet- köttök beszélnek majd a magyar köl észa'iröl.^ szovjet művészek adnak baráti estet olyr nők, minit Obrazcov, Blazso. nov, Barinova. Firszova. A szovjet munkásosztály szószólóiként a Bolsevicska gyár dc'gozói, konfekcióipari munkások, a zalaegerszegi ruhagyár megindulása alkalmából üzennek szakársaiknak és küldik el man. kamódszereiket, ötlateiker. Ehhez heoonló a Vörös Proletár^ gyár műsora is, amelynek során a Diósgyőr gépgyári dolgozói számára hangzik majd el útmutatás és üzenet. Bányákból, ko' hozókból. városokból, falvakból, szón házakból, hangversenydobogók ról száll a szó és a dal a moszkvai rádió hullámhosszán felénk, barátsük felé Segíti a moszkvai rádió műsoraival a magyar és szovjet ifjúság közötti baráti _ kapcsolatok elmélyítését. Sok ifjúsági műsort kapunk. Ilyen például a szovjet pionírok üdvözlete, válasza a magyar úttörőknek, a szovjet diákokkal való beszélgetés. amelynek során a magyar diákok számára juttatják el mondanivalójukat Ebbe a sorozatba tartozik az a baráti beszélgetés 31S. amelyet a Szovjetunióban tanuló magyar öszöndi- jafók folytatnak ai moszkvai rádió stúdiójában. A moszkvai rádió színes, értékes, sokoldalú műsorai nagyban segítik a hónap sikerét. Az ünnepi műsoroktól függetlenül rendszeresen beszámol a moszkvai rádió a ^Barátság Hónapja eseményeiről. a szovjet iroda,Imát, a hős pionírokat és mikrofon elé állítjuk azokat, akik jártak a Szovjetunióban és most elmondják élményeiket. Bemutatjuk azt is, miit ért el a magyar pedagógia Makarenko, Arkis, Krupszkája segítségével. Ott lesz a rádió a maiga mikrofonjával! a szovjet művészek hangversenyein, a népi együttesek előadásain. El fogja kisémi vendégeinket vidéki útjukra az üzemekbe, laboratóriumokba, gyárakba, írószövetségbe, bányákba. Tűrhetetlen eset A Szabad Nép 1952 február 15-1 száma „Tűrhetetlen es® “ címmel közli az alábbi cikket: Schnitter Károly elvtárs. az Állami Mfiéroőíiitőde dolgozója néhány hétftel ezelőtt irt leveleiben felhívta figyelmünket az üzemben uralkodó felháborító állapotokra. Megírta, hogy az üzemből nagy a szervezetlenség, sok az ellenséges elem. s a drága anyagból készüut öntvények egymásután válnak selejtté. Schnitter elvtárs a párt segítségét kérte. mert az üzemben pártszervezet nincs és az ott dolgozó párttagok iigy nem lu- nak elég eredményesei harcolni a hibák ellen. Schnitter eivtárs bejelentése alapján a kerületi pártbizottság lépéseket tett. hogy pártcsoport alakuljon és Surmann élvtársat, a vállalat igazgatóját figyelmeztették sürgőben javítson a hibákon. Amikor Surinam igazgató megtudta, kinek a levelei tárták fel az üzem hibáit — Schnitter elvtérsat azonnal elbocsátotta. A Szabad Nép keltésére a XIII. kerületi pártbizottság vizsgálatot folyt,altéit az ügyben. A vizsgálat során Surmann elvtárs azt hangoztatta. hogy Schnitter elvtársat. mint lébszámfelebti'i kellett elbocsátania. A tények azonban azt mutatták, hogy Schnitter elvtárs csak azután vált hirtelen „lé tszámf ö lö tűivé“, amikor napvilágra hozta az üzemben lévő bajokat. A vizsgálat utál a vállalatvezető ígéretet tett, hogy Schnitter elvtársat azonnal visz- szaveszik a vállalathoz. Ez azonban mindezideig nem történt meg. Surmann vállalati igazgató az ígérettel csak félre akarta vezetni a pártbizottságot. Nem vette vissza Schnitter elv- társai, ellenkezőleg: külön nyomozásit indított „multija“ után. s mindenáron be akarta bizonyít a. ni, hogy Schnitter elvtárssal „bajok vannak“, ót az üzembe visszavenni die tetten. A XHI. kerületi pártbizottság a kohó- és gépipari minisztérium, illetékes osztályának tudomására hozta az ügyet, s javasolta Surmann yálíálati ’igaizgató leváltó sáfe. A minisztérium is vizsgálatot indított: az ügyben, s ennek vezetésével Kecskés elVtiár- sat bízta meg. A vizsgálat ismét megállapította a fényeket. Kecskés elvtiárs. a minisztérium képviselője azonban arra a minden józan észt megcáfoló, felháborító álláspontra helyezkedett: „az az ember — Schnitter elvtiárs — nem ér annyit, hogy egy vállalafi igazgatót leváltsanak miatta.“ Ugyanis — és ez az indokolás legfelháboritóbb része: ,,egy igazgatót nem tudnak ugy nélkülözni és nem tudnak helyet te olyan könnyen mást beállítani“ Az eset után a Xlll, kerülefi pártbizottság január 5-i ülésén határozatot hozóit, hogy Schnitter elvidrsaf azonnali hatállyal vegyék vissza munkahelyére és részesítsék teljes anyagi és er. kölcsi kártérítésbe. Ezenkívül javaslatot tett a Vili kerületi párt- bizottságnak — ahová a vákalafli igazgató pártezervezetiileg tartozik —. hogy a levelező üldözéséért. a bírálat durva elfojtásáért Surmann elvtársait állítsák pártfegyelmi elé. Javasolták a kohó. és gépipari minisztérium pártszervezetének is. hogy Kecskés elvtársat, aki megalkuvó ma. gaitartásával támogatta a bírálat elfojtását. ugyancsak állítsák pártfégyelmi élé. Szigorú, kemény felelősségre- vonást érdemelnek, akik a dolgozók igazságos bírálatát elfojtani J merészelik! i Minden gazdát érdeke! Uj szaváét szántási módszer! A fejitős talajon lefolyó csapadék a helytelen agrotechnikával kezelt terüleíteken tetemes károkat okoz, lehordja a termőtalajt, csökkenti a termést. Cserkaszov szovjet kutató megállapította: ha az elmosott réteg 5 cm, a búza termése hektáronként 16-6 mázsáról 13.8-re csökken. 20—22 cm-es lehordás esetén hektáronként csupán 4 mázsa a termé6. Magyar kutatók Hényelpusztán végeztek hasonló megfigyeléseket. Egyetlen záporeső egy óra alatt egy hektár lejtős területről 650 tonna feltalajt képes íehordani. Megállapították, ha a csapadék 230 tonna feltalajt hord el egy hektárról, ez a többi között olyan nagy nitro- génveszbeséget jelent, ami 24 mázsa pétisónak felel meg. A fosz- forvesateség ugyanakkor 10 mázsa szuperfoszfátnak megfelelő. Szovjet tapasztalatok alapján nálunk is megkezditek a talaj- lepusztulás (erózió) elleni hatásos védekezést Eddig kizárólag 6án- colássial védekeztünk. Most Viljamsz szovjet tudós tanítása sz®“ rint a védekezési eljárások egymást kiegészítő sorozatát vezetjük be. A mezővódő erdősávok, füves vetésforgók, sáncolás, területrendezés és egyéb agrotechnikai eszközök együttes alkalmazása nemcsak a talajpusztulást akadályozza meg, hanem visszaadja a hegyoldalak gyengéntermő talajainak a termőképességet. Az erózió meggáitlásána a domboldalon levő gazdaságokat áttáblásitják, hogy a szántást-vetést ne a lejtők irányában, hanem azzal keresztbe végezzék. Bevezetjük Mazsarov szovjet kutató uj szántási eljárását, az ormos szántást is. Az eljárást hazai viszonyokra Egerszegí Sándor kutató dolgozta ki. A rétegvonalakkal párhuzamos ormos szánltásra az eke minden második kormánylemezét leszerelik, igy a szántásnál különböző szintű barázdák keletkeznek, melyek visz- szatartják a csapadékot, megakadályozzák a talajeróziót. Ha nem tisztítanánk niegr a vetőmagot... A vetőmag tLszIfcibása a helyes vetésforgó, a tarlóbántás és kapálás mellett a gyomok elleni védekezés egyik leghatásosabb eszköze, A tisztátalan vetőmaggal igen sok gyommag is kerül a főidbe, a vétésen elhatalmasodik a gyom, ami akadályozza a gépi munkát, fáradságossá, hosszadalmassá teszi a növényápolást, csökkenti a termés mennyiségét, rontja minőségét. Szakértők számítása szerint, ha a gyomosodás például búzánál csak öt százalékot ér el, ez már több mint százmillió forint értékű termés kiesését jelenti. Az árpánál ugyanilyen arányú gyo- mosodás mintegy 30 milliós veszteséget jelent a népgazdaságnak. Másik hátránya a tiszti lattan vetőmagnak, hogy a törött és aszott szemek nem kelnek ki. vagy ha kikelnek is, előbb utóbb elpusztulnak. Ezért aztán a vetés nemcsak gyomos, de egyenetlen kelésü és ritka lesz. Előnye a vetőm a güsz’it ásnak, hogy a vetőmagban lévő ocsu 6e vész kárba: megdarálva feletethető az állatokkal. Az országban elvetésre kerülő föbbmillló méter- mázsa vetőmagból tetemes menynyiségü oosu kerül ki. amellyel igen sok abraktakarmányt lehet megtakarítani. Á vetőmag,tisztításra a legtökéletesebb eszköz a szelektor, ezért csak ennek hiányában tisztítsuk a vetőmagolt egyéb magtisztító géppel, — AMR PASA, a nemrégiben visszahívott londoni egyiptomi nagykövet tárgyalt Eden angol kü ügyminiszterrel, » átedita neki az egyip ami miniszterelnök „személyes üdvözletét", hogy kifejezi „készségé " a vi'f'ás kérdések“ megtárgyalására. — AZ OLASZ DOLGOZÓK bérharcai során az északolasz- országi fémipari munkások többórás sai rajkót tartottak. Torinóban a Rivetti és a Fiai-müvek mirafiori gépgyárában a munkások 97 százaléka szüntette be a munkát. Igen heves tiltakozás nyilvánult meg a firenzei Galileo gyárban, ahol az igazga- óság 86 ezerrel csökkentette a havi munkaórák számát a dolgozók rovására1. A firenzei városi tanács határozatéban kijelentette. támogatja a gyár dolgozóit. ★ A magyar rádió is szócsöve, színpada, hangverseny dobogó ja, újságja kíván lenni a Magyar Szovjet Barátság Hónapjának- Igy épiA fel a hónap alatt, öse- szes műsorait is. Az ország miniden sarkában hallható lesz a Barátság Hónapja ünnepélyes megnyitója. Zenei műsorainkban megszólal tagjuk hanglemezről felejthe ellen vendégeinket Ojsztrachot, Bari- novát, Gilelset stb. Magyar zeneszerzők elmondják mát tanullak a Szovjetunióban és a tanultakat hogyan gyümölcsözte tték saját munkásságukban. Magyar költők, magyar írók számolnak majd be problémáikról és arról, hogy a szovjet példát- kövé vé hogyan oldották meg már égető kérdéseket, az irodalom, a költészet szocialista átalakításának problémáit. Irodalmi műsorok fogják bemutatni mindönki számára érthetően, hogy a művészet szabadsága és függetlensége csakis most a Szovjetunió támogatása mellet: és által épülő népi demokráciákban lehetséges igazán a magyar történetemben először. Színdarabok, esemény j álék ok, hang játékok egész sora fogja tol. mácso].ni a klasszikus hagyományokat és az uj szovjet drámát. Többek közöl a „Holt lelkek“-et, Gogolt halálának 100, évfordulója alkalmából. Bőséges műsor szolgálja a ma. gyár rádió adásainak keretén beiül is a szovjet és magyar ifjúság barátságát, üzennek a mi úttörőink a határon túlra. Bemutatjuk a mi. gyennekelnfcnek 4 Vasáru»t>, 1952- febr 17. Könyvszemle A. Novak: HTOT SZOLGÁLTAM A Szikra kiadásában a közelmúltban jelent meg Antun Novak „Titof szolgáltam“ cinui kis könyve Novak egyszerű parasztfiúból IJ DB.tiszt lett, majd Jugoszlávia prágai követ s égén rádió távirdász. A. népi demokratikus Csehszlovákia fővárosában ismeri meg a könyv szerzője a való helyzetei és elég erős ahhoz, hogy a helyzet felismeréséből levonja a követkéz t&tést, elhagyja a követségei menedékjogot kér a csehszh vák államtól és e könyvön kérésziül is felveszi a harcot a ingó szláv nőn elnyomóival, az imperialistákkal szemben An. (un Novak könyvében egyszerű szavakkal leplezi le Titof és bandáját. Szülőfaluja eseményein keresztül mutatja be, hogyan lettek a nép árulói, a fasiszták kiszolgálói, most Tito fasiszta pár fának, az államnak és a kvilákszöveJtkezeinek vezetői a szegény nép kizsáhmdnyolőí. Sajói élettörténetén keresztül mulat, ja be, mennyire félreve- { zef-lék jugoszláv fiatalokat a tiloisták ,,a szocializmus építésének“ meséjével, Alább közöljük az erdekfe_ szitö könyv egyik legizgalmasabb fejezetét, amelyben a könyv szerzője a prágai jugoszláv követségről való távozását írja te. Tervem sikerül 1951 március 30.ról 31-re virradó éjjel hagytam el a nagykövét ség épületét. Szökésemnek minden részletéit ilgyeikezj em cl űré megfontolni. Többféle módszert dolgoztam ki arra, hogyan hagyjam e! észre vételi iil az épületet Számoltam azzal is. hogy ha az egyik mód nem válik be, másnap másikkal próbálok szerencsét. A szökésre mindössze három nap időm vo-lt. Ezalatt feltétlenül cl kellett hagynom a nagykövetsége:!: — különben elkerülhetetlen, né vált volna találkozásom a .,Maricá“-val a zemunyi repülő, téren A szerencse kedvezett,, és igy a március 30-ról 31.re virradó éjszaka első kísérletem sikerrel járt. A belgrádi és zágrábi rádió azt liiresz'-el'te. hogy a csehszlovák biztonsági szervek erőszakkal hurcoltak él, hogy állítólag az ablakon é-: ta szomszéd épület háztetőjén keresztül hatoltak be hozzám. Ezért részletesen le. irom minden lépésemet, amelyet azon az éjszakán tettem. Este 9 óra uán Milics eltávozott 'a nagykövetség épületéből. Meggyőződiem róla. hogy az ott lakó alkalmazottakon kívül jenki Sein maradt az ép ü tét ben. jereI intéshez a kapushoz mentem va. csorázni Vacsora uán meglátó, gajfam D obrosz&v jevicsét a rejt- jelzőt. Egv emelettel alattam lakott Szándékosan csaknem éjfélig tartézkod ,am nála, hogy fel ne keltsem bizaumaitianságát. Távozásomkor, miittiha szórako zotifcságból tettem volna, fordítót. t,am egyet a zárban lévő kulcson ugv hogv Dobroszavljevics nem tudojjt- utánam jönni. Visszatértem lakásomba ég ugv tettem mintha lefekvéshez készülődnék. Egy óra körül felkeltem és két bőröndömet abba a söté'ikamrába vittem, ahol Afanaszkovtés szokta előhívni a filmeket. A helyiség el volt sötétítve, tehát minden veszély nélkül világosságot gyujhattam. Iloimima*- azután ide hordtam és a bőröndbe csomagoltam Majd revolverrel kezemben elindultam a lépcsőn le felé. Elha'ároatam — tüzelek, ha bárki is meg akarná akadályozni távozásomat. A házban mindenütt méységes csend volt- A portásfülkében megnéztem a kisís'zekn'nya. amelyben a hivatalok kulcsait tartották Ott volt mindegyük, s es azt jelenteje, hogy az irodákban senki sem tar. óakódik. Kipróbáltam a kapu zárját is. hogv meggyőződjem, vájjon Milics nem cserélte o ki az ajtózárai mióta megszereztem ;i kapu kulcsát Mégegv szei' meggyőződtem róla, hogy a Dob', roszav'jevicshez vezető ajtók zárva vannak, majd visszamentem a lakásomba. Felöltöztem és először ké;, bőröndömet vittem lé, utána visszatértem rádiókészülékemért és aktatáskámért. Az iro_ dákból a lakásom felé vezető aj_ tót lezártam de a kulcsot a zárban hagytam, hogy az irodából senki se ju;hasson be lakájomba. Lementem a portásfülkéhez, és o. belső vasre^eszeket léeme’tem a kapuról. Ki nyit ott am a belső zá_ rat, melyet csak az épületből lehet kiinykani majd a biztonsági kaccsal a főkapu;, is. A portás, fülkében szétszedtem revolveremet. Agyát ég elsütőszerkezetét zsebrevágtam. hogy később a csehszlovák nyilvánosság előtt bebizonyíthassam: a fitois.a kormány a népi demokratikus C°eh. szlovákinban szolgálatot teljesíf5 beosztottjait is felfegyverzi. A revolver hiányzó részeit a por. tásfülkébcn hagytam. Utoljára mégegyszer megálltam. A kapus ég a nagykövetség lakói aludjak. Csend volt az egész épületben. Mikor az utcára értein, éppen kettőt ütött az óra. Ebben a pil- nna.ban szabad ember leltem. Kihúztam magamat. Minden lépéssel. mellyel távolabb kerültem a nagykövetségtől, visszatért a büszke, szocialista harcosnak az az érzésé, amit akkor éreztem, amikor a hegyekben és az erdők, ben a „Národna obrana“ III. horyáf parfizánbrigádjának voi. fim taig'a. Fé’órával később egy taxi cső- mágiáimmal együtt a Centrum szállóba v«tt. Reggel azo.nnail fc - kértem a csehszlovák hatóságokat, hogv adjanak menedékjogot.