Zala, 1951. március (7. évfolyam, 50-75. szám)

1951-03-21 / 67. szám

folytatás äz í= oldalról) änpatersn?sSnek és zabl-ermésé- riek legalább 15, kukoricatermé­sének 10 százalékát köteles be­adni, A fennmaradó részt kuko­ricával, zsírral, illetve száj as ta­karni árnyal köteles eljesiteni. utóbbival azonban a takarmány- beadás legfeljebb 20 százaléka |öe]jesi,tihe‘ö. Az áillat- és zsirbeadást a ter- inelö az ebbe a csoportba tarto­zó beadásra alkalmas cikkekkel szabad választása szerint lelje- sifbet.1- Baromfi és tojás, az ál­lat- és zsirbeadásba csak a ba­romfi- és tojásbeadási kötelezett­ség teljesítésén felül adható be. Baromáival és tojással az ál­lat - és zsirbeadás legfeljebb 10 százaléka teljest'het.ő. A terme­lési szerződés alapján átadóit napraforgómag, továbbá a te­nyésztési, illetve hizlalási szer­ződés alapján áladott hízol (ser­tés és borjú az állat- és zsirbc- adcls ieljesitésébc beszámít. Az á'.lat- és zsirbeadás teljesíthető a takarmánybeadás után fenn­maradó árpa, zab és kukorica beadásával is. A kuíákok az ál­lat- és zsirbeadás teljesítésére vá­gómarhát és csikót is beadhat­nak, ha a beadás teljesítésére más cikkel nem rendelkeznek. A burgonyabeadás teljesítésére a (crínelő lmrgonva termésének legalább tíz százalékát, köteles bsadni, a beadás többi részét akár további burgonyabeadássá!!, akár bármilyen, beadásra al­kalmas, cikkel, szabad választás szerint, teljesítheti. A szán'óterülettel nem ren­delkező termelő a kenyérgabona-, (takarmány- és burgonyaboadásl teljes egészében a gazdasághoz tartozó művelési ág beadásra, al­kalmas terményeivel teljesítheti. A beadás tel jesítéséhez szük­séges terményeket csépiestül (törésiéi, szedéstől) számított nyolc napon belül kell beadni. Az állatok, a zsír, gyapjú, bor és egyéb mezőgazdaság; termé­kek beadásának határidejét az élelmezési miniszter a földmű­velésügyi miniszterrel egyetértés­ben állapítja meg. A baromfi és tojásbeadási kö­telezettség kát. holdanként az önálló 'te rmelős z övei ke-z etc knél és a III. tipusu termelőszövetkezeti csoportoknál egy kiló baromfi és 15 tojás, az 1951-ben alakult III. tipusu termelőszövetkezeti cso­portoknál 80 deka baromfi és 10 tojás, a háztáji gazdálkodás cél­jára szolgáló terület után — ha az á 800 négyszögölet eléri — 2 kiló baromfi és 27 tojás. a. táblás (I. tipusu) termelőszövetkezeti csoportban a közös művelésbe bevitt terület után holdanként 2.15 kilő baromfi és 28 tojás, az átlagelosztásu (II. típus) termelő- csoportokban a közös művelésbe bevitt terület után holdanként 2 kiló baromfi és 27 tojás, az egyé­ni termelőknél holdanként 2,25 kiló baromfi és 30 tojás. A baromfibeadási kötelező' (Ség legalább gz, a tojásbeadás leg­alább 10 százalékát április 1 és Julius 1, 20, illetve 15 százalékát július 1 és október 1, a többit október 1 és december 31-e kö­zölt kell ■eljesiteni. a kötelezeit- ség teljesítésére szükséges ba­romfi (30 százalékát sovány. 40 százalékát hízott baromfival kell teljesiter.n a baromfi- és (ojás- beadási kötelezettséget ezek hiá­nyában zsírral is lehet teljesíteni. Kimondja a rendelet, hogy az országos^ begyűjtési terveket me­gyékre. járásokra, városokra és községekre fel kell bontani. . A beadási kötelezettséget és a begyűjtési tervet teljesítő, illetőleg túlteljesítő községe­ket és városokat külön ipar. cikkellátásban kelj részesíteni. A mezőgazdasági termelők szá­mara .jelentős iparcikkekből, a falusi áruellátás céljára rendel­kezésre álló árumennyiségnek 30 ‘Százalékát erre a célra, kell for­dítani és ezt a legjobban teljesí­tő községek és városok közölt szétosztani. A begyűjtési tervek teljesítésé­nek jutalmazására szolgáló áru.- (mennyiségből a iormelöszövetke- z&lcik. a III. tipusu termelőszövet­kezeti csoportok, továbbá a ter­melőszövetkezeli. városok és köz­Szerda, IMI. iaArc. ti. ségek részére külön keretet kell bizlosilami. Azok a dolgozó parasztok, akik beadási 'kötelezettségüket ponto­san teljesítik, az őstermelő fej­adagon felül külön váunőrlcsi en­gedélyt kapnak. A rendelet változatlanul meg­adja az úgynevezett C. őrlési jo­got cs a családi ünnepekre enge­délyezett többletőrlést. Ezen túl­menően a jövő gazdasági évben a beadási kötelezettséget teljesi- őknek nagyabb nemzeti ünne­pek alkalmával további, fejada­gon felüli őrlést biztosit. Külön kedvezményt jelent a termelőszö­vetkezeteknek és termelőcsopor- . oknak, hogy a beadás teljesi't'é- sét követően maga a szövetkezel vagy csoport is kaphat C. őrlési jogot, Az a termelő, aki a. gabonát, kukoricát, szálastakarmányt a rendeletben megjelent határidő­kön belül, adja be, külön qyors- beadási jutalomban részesül. A jutalom összege az 1951 augusztus 2(Mg (kötelezettségen felül be­adott búza, rozs, -kétszeres, árpa és zab után mázsánként 4, októ­ber 1-ig teljesített beadás esetén 2 forint. A november 1-ig köte­lezettségen felül beadott kukorica után mázsánként 5, 1952. január 1. előtt beadott kukorica után 3 forint, a szeptember 15-ig köte­lezettségen felül beadott! szábs- takarmánv után mázsánként 2, az október 15-ig beadott után má­zsánként 1 forint. Az állami begyűjtésben és a beadási kötelezettség teljesí­tésében legjobb eredményt elért öt megyét, 100 községet és várost, 200 föídművesszö- vetkezetet, 600 termelőszövet­kezetet és termelőcsoportot, továbbá 3000 dolgozó parasz­tot külön pénzjutalommal, el­ismerő oklevéllel és vándor- zászlóval kell kitüntetni. A begyűjtési verseny jutalmazá­sára 3 millió forintot kell for­dítani. Azt a termelőt, aki beadási kötelezettségének az előirt ha­táridőben nem tesz eleget, be­adási kötelezettségének felemelé­sével, vagy kártérítés fizetéssel keli sújtani, az a 'termelő, aki beadási kötelezettségét szándé­kosan saját hibájából nem tete jesiti, a 'közellátás érdekét veszé­lyeztető bűncselekményt kövst el és- a gazdasági rend büntetőjogi védelméről szóló rendelet értel­mében öt évig terjedhető bör­tönnel büntetendő. A rendelet megállapítja a be­adott termények, élőállatok és állati termékek átvételi árát is. — 'Az aluminium kétforintoso­kat a pénzügyminiszter rendele­té értelmében kivonják a forga­lomból, azokat a Nemzeti Bank december 31-ig átcserél'i. Fizetési eszközül junius 30 után már csak a népköztársasági címerrel díszí­tett nikkel kétforintosok szolgál­nak. — Aralú-cséplő gépeket gyárt szériában az Első Magyar Gazda­sági Gépgyár. Április második le­iében mintegy 20 kombájn hagy­ja el az üzemet. Eiuiazott a szovjet baráti küldöttség A Magyar Népköztársaság mi­nisztertanácsa a Gcllért-szá’.lóban fogadást rendezett, a Magyar- Szovjet Barátság Hónapja ajkal­mából Magyarországon _ tartóz­kodó szovjet delegáció tiszteleté­re. A fogadáson RáJkosi Mátyás elvtárs vezetésével megjelent a kormány több tagja, valamint a pouitikai, kulturális és gazdasági élet számos kiválósága. Jelen volt számos baráti diplomata is. Kedden reggel V. P. Nyikityin akadémikus, A. Balasova törté­nész, Makszim Tank Sz'tálin-diijas költő és V. M. Amos.zov sztaha­novista olvasztár repülőgépen el­utaztak Budapestről. A vendége­ket az MSzT nevében Kakulk Jó­zsef né elvtársnő búcsúztatta, a vendégek nevében Makszim Tank válaszolt. ______________ IIÖSÜLLYEDÉS Várható időjárás: Élénk észak­nyugati, észalki szél. Változó fel­hőzet, sokhelyen záporeső. A hő­mérséklet fokozatosan tovább csökken. A Magyar Tanácsköztársaság 133 napos uralma soha cl nem múló dicsőséges fejezete a magyar.; történelemnek. Emléke végigkísérte a magyar illegális kommu­nista mozgalom hősi harcait, tanulságai cs tapasztalatai segí­tenek bennünket a szocializmus építésében. A Tanácsköztársaság hős harcosai, harcukban az egész világ népeinek utat mutató Nagy Októberi Szocialista Forradalom pél­dáját követték. A Magyar Tanácsköztársaság megszületése is az orosz nép forradalmának következménye volt. A fasiszta Horthy-rendszer 25 éven keresztül yyalázia, s igye­kezett befeketíteni a magyar nép történelmének u.zt a dicsőséges közel négy és fél hónapját, amely idő alatt hazánkban a dolgozó nép vette kezébe a hatalmat. 1919 hősi harcainak történetét a ma­gyar nép csak a felszabadulás után ismerhette meg. A Magyar Tanácsköztársaság 1919-ben elbukott, mert elárulták a jobboldali szociáldemokraták, mert nem volt szilárd és egységes Kommu­nista Párt, amely a forradalmat vezethette volna. A Tanács köz­társaság elbukásának véres áldozatai nem voítak hiábavalók. A~ első, elbukott magyar proletárdiktatúra előkészítője volt a máso­dik, megdönthetetlen, népünket a szocializmushoz vezető proletár­diktatúránknak. Harminckét tv távlatából arra tanít bennünket a Magyar Ta­nácsköztársaság példája, hogy a munkásosztály hősies harcai, nagy­szerű erőfeszítései meghozták gyümölcsüket, sokat szenvedett népünk útban van ahhoz, hagy a la Zsákmányolok osztály társadalma he­lyébe az osztálynélküli, kizsákmányolástól és elnyomástól mentes társadalmat építse fel. Korunk « kommunizmus győzelmének kora. A kommunizmus utján haladva, büszkén emlékezünk arra, hoay 32 évvel ezelőtt, 1919 március 21-én, a magyar proletariátus először tépte el láncúit, a Magyar Kommiin dicsőséges emléke lobogó fénnyel világítja be előrehaladásunk útját. A népek százmilliói követelik: kössön békeegyezményt az öt nagyhatalom A Béke Világtanács berlini felhí­vása nyomán diadalmas útjára in­dult az aláírásgyűjtési mozgalom. Különösen figyelemreméltó, hogy a tőkés országok dolgozói az aláírásgyűjtéssel kapcsolatosan széleskörű népmozg almukat indítanak azon követelés alátámasztására: az öt nagyhatalom kössön egymás­sal békéegyezményt. Nyugat-Né_ metország legkülönbözőbb szerve­zeteinek 130 képviselője Majna. Frankfurtban kongresszust tartott, amelyről felhívást intéztek Nyu- gat-Németország lakosságához: szálljanak szembe az ország fel_ fegyverzésével. A gyűlésről kibo­csátott határozatot átnyújtották a Németországot megszálló négy hatalom képviselőinek. — Az Osztrák Nők Demokratikus Szö­vetsége felhívta Ausztria asszo­nyait és leányait: működjenek közre a békealáirástgyüjtő kam­pányban. — A Francia Békeharco­sok Országos Tanácsa az aláírás­gyűjtéssel kapcsolatban az egész országban vitagyüléekét ttart. -— Anglia. Dánia és különböző dél- amerikai országokból érkezett bír a békemozgalom uj fellendüléséről. A béketábor erősödését s a békemozgalom uj lendületét jelzi a világ dolgozóinak szoli­daritása a spanyol nép iránt. Franco fasiszta rendőrsége kímé­letlen eszközökkel, lép fel Barce. lónában. Még olyan lapok is, mint az amerikai New-York Times és az angol Observer, kénytelenek el­ismerni a sztrájk indokolt és jo­gos voltát, valamint azt, hogy a Franeo-rendszer ingatag alapokon áll. Egyúttal számos hir érkezik a világ minden tájáról — Páris- ból. Londonból. Oslóból, Varsóból és Berlinből — figyelmeztető | munkabeszüntetésről, gyűlésekről, | a Franco-kormány terrorja mog- 1 szüntetését követő határozatokról. A párisi közlekedési dolgozók sztrájkja is mind hatalmasabban terjed. A 24 órára tervezett sztráj­kokat a párisi vasutasok, gázgyári és víllanytelepí dolgozók meg­hosszabbították. Az autóbusz és metro munkásainak sztrájkjához a taxisofforök is csatlakoztak, így a francia fővárosban a közforgalmi közlekedés leállt. Az olasz népmozgalom erejére a New York Times olaszországi kü_ löntudósitójának sopánkodó han­gú cikke vet fényt. Azt írja, hogy eddig még egyetlen fegyver- száílitmány sem futott be a genovai kikötőbe a munkások hangulatára való tekintettel. A cikkiró megállapítja, hogy az Általános Szakszervezeti Szövetség töretlen eg'ységben vezeti a mun­kásságot. Az újságíró javasolja, hogy hirdessék ki az ostromálla­potot. A rendkívüli állapot kihirdeté­séről érkezett hir Iránból. Tehe_ ráni politikai körökben ezt az in­tézkedést MacGhetí amerikai kiil- ügyminiszterhelyeítes tartózkodá­sával hozzák összefüggésbe. Párisban a négy külügyminisz- tcrhelyeítes március 19-f ülését ismét a nyugati hatalmak küldött­ségeitől megszokott makacs eluta­sító magatartás jellemezte. Jessup. az USA képviselője kollegái nevében is kereken kijelentette, hogy nem áll módjukban semmit elfogadni, ami „kormányaik politikájának lénye* gét érinti.1' Ezután imperialisták­tól megszokott módon rágalmazta a Szovjetunió békepolitikáját. Gro- miko válaszában kifejtette, hogy a mostani értekezlet is a Szovjet­unió állhatatos békeharcának ered­ményeként ült össze, majd ismé­telten bebizonyította, hogy éppen a nyugatiak szegik meg sorozatosan a potsdami béke­egyezményt. Gromiko végül ismételten leszö­gezte, hogy a béke’ két legégetőbb kérdése: Németország demilitarir zálása és a négy hatalom fegyveres erőinek csökkentése. 'Az Országos Takarékpénztár felhívja azoknak az Ötéves Tervkfilcsönkötvény- tulajdonosoknak a figyelmét, akik kötvényeikre lombardkölcsönt vetlek fel, hogy a vonatkozó rendelet értelmében, az 1951 március hó 29-én, 30-án, 31-én és április 1-én tartandó sorsolásokban csakis abban az esetben vehetnek részt, ha lombardkölcsönü- ket említett sorsolási napokig kifizetik. 1 910 nyarán Lettország fe- Lct.t is felragyogott a Sztá­lini Alkotmány napja. Lettország dolgozói szakítottak a népelle- nes, fasiszta rendszerrel és szov­jet köztársaságot alapítottak. Miután a győzelmes Szovjet Hadsereg elsöpörte a szovjet földről a fasiszta rablókat, Let- iország dolgozói a Kommunista Párt vezetése aáatl. a nagy orosz nép és a Szovjetunió többi népri- nek segítségével gyorsai helyre­állították a háborúban lerom­bolt népgazdaságukat és jelentő­sen fe-llendnitették az ipart, a mezőgazdaságot és a szocialista kultúrát. A Szovjetunió valamennyi né­pével egviítt állhatatosan viselt a Nagv Honvédő Háború min­den nehézségét és megpróbálta tá sál a lelt nép is. a leit nép fiainak és leánvainak legjobb­jai hősiesen harcoltak a Szovjet Hadsereg soraiban. A háború be­te-jfzé'.r után Moszkva, Lenin­grad, u Donyec rnedeiice > > u2 liial, gépeket, munka-pacokat es. ipari felszereléseket küldött Le‘t • A SZOVJETUNIÓ 16 KÖZTÁRSASÁGA Lett Szovjet Szocialista Köztársaság országnak. Ennek eredménye­képpen a köztársaság ipari ter­melése már 1949-ben 73,7 száza­lékkal szárnyalta túl a háboru- olőtti színvonalat. A Daugává-folyón a teljesen helyreállított Kehums hatalmas villanyerőmüve teljes erővel ont­ja az áramot. Több mint 4 ezer iparvállalat, közöttük számos uj ipari óriás. amely a háború előtt nem létezett., adja a szovje' haza számára az ipari termé­keket. a liepai „Vörös Kohász“- gyár és a rigai vagongvár jelen "ősén kibővüllek és ma jóvá! többet termelnek, mini a háború elölt. A köztársaság élenjáró üzemei a nehézipari VEI’ gvár é a rá diói technika gvár lrivá'ó • nőségü gyártmányaikról ismerte'' az egész Szovjetunióban. Gvor- mn fejlődik .a textilipar is. Lük­tető, bővérű életei élnek a rom­jából helyreállító11 tengeri ki­kötök. A háboruutáni években Lelt- országban jelentősen meg­növekedett a munkásosztálv. IIó- naprót-hónapra növekszik a sztahanovista dolgozók száma. Ezidősz-erint mintegy 50 ezer élenjáró sztahanovista telje siti tel rendszeresen a tervelőirány­zatot. Hatalmas ütemben fejlődik a mezőgazdaság is. Az összes pa­rasztgazdaságoknak töl)!) mint 95 százaléka a kolhozokban -gv.csüll és jelentősen megnőve kedett a gép- és traktorállomások zárna. Az egész köztársaságod bejárta a gaueni Vörze'b-n lévő Szparsz“'-kolhoz lihe. ahol az évi átlagos tc-jliogamot 3374 li­terre cin el lók, A szocialista épitomu lkában fontos szerepet, töltenek be a lett Írók. A. Upit. Laczisz, A. Szaksze regényeit, Grigulisz színdarab­ját, Szudarabkala költeményeit a szovjet kormány SztAliii-dijj.nl tüntette ki. A szovjet hatalom alatt pcldál- lan lendülettel fejlődik a kultur- csoportok munkája. A lett fővá­rosban. az ősi Rigában, évre - évre megünneplik a hagyomá­nyos dalosünnep&t. Ezeken az ünnepélyeken felvonulnak a gyá­rak, üzemek és a különböző kol­hozok legjobb kórusai. A lett nép szivébe zárta az aranyígazságu sztálini sza­vakat: „A Szovje; unió népei közti barátság — nagv és komoiv vívmány. Mindaddig, amig ez a barátság" fonná l, országunk né- !>ei szabadok és legvözh riefle íok maradnak. Senkitől sem félünk, sem a belső, sem a külső ehensé- g kfől, amíg ez a barátság él és virul'A Ez a barátság pedig örökké rlnj fog.

Next

/
Thumbnails
Contents