Csomor Erzsébet (szerk.): Zalaegerszegi végrendeletek 1701-1826 II. 1804-1826 - Zalai gyűjtemény 77/2. (Zalaegerszeg, 2015)
Latin, régi magyar és német szavak, kifejezések és rövidítések
magistrates mantel, mándli markotányos mássá mediante mensis mente minister MNL mobilia modificatio móring muselin, mosolin NB. nota bene negál váll, vállas nótárius No. nyula obligal obligatio obveniál offer tábla olvasó oppidum Ordinarius öcs, öcsém öregmise —► hivatal, tanács —» 1. rövid felső kabát, 2. ujj nélküli női köpeny, körgallér —> 1. katonáknak a táborban ételt, italt árusító kereskedő, 2. csapiáros —> tömeg, vagyon összessége —► ezáltal, ennél fogva —► hónap —> posztóval bevont, báránybőrből készült rövid felsőkabát, férfi, női posztó felsőruha —+ szolga —> Magyar Nemzeti Levéltár —► ingóság, jószág, birtok —* módosítás, elintézés —> házassági ajándék, jegyajándék, amit mindkét fél a házasságba vitt —» vékony fonalú, ritkás szövésű kelmefajta —>jól jegyezd meg —* tagad —> német eredetű, mellény, ing fölött viselt ruhadarab -> jegyző —* numero, szám —* sertés nyula, a hasa szalonnán, a háj alatti részen fekvő hús, füstölni szokták a lapockával, sonkával együtt —*• kötelez —► kötelezvény —> (rá)esik, (rá)jut —► kérésekhez, imameghallgatáshoz kapcsolódó fogadalmi tárgy —» rózsafűzér, zsinórra fűzött gyöngyszemekből álló imafüzér —> mezőváros —* törvényes, rendes, első —> a magyar rokonsági terminológiában az öcsém használata nemcsak a fiatalabb férfira vonatkozott, hanem fiatalabb nőtestvért is jelölnek vele, végrendelkezőink is használják női örököseikre vonatkoztatva —» nagymise, énekelt, prédikációs szentmise 342