Csány László reformkori iratai 1817-1848 - Zalai gyűjtemény 66. (Zalaegerszeg, 2009)

I. Csány László levelei, beszédei, írásai 1817-1848

szágnak számos egyénei, kik hihetőleg kártékony idegen befolyás270 által izgatva, bizonyos jövendőrőli[?] ábrándozással nemcsak a mindennapi társalgás tarka vegyületi közt a magyarok ellen ingerültséget igyekeznek terjeszteni, de dalokkal is, a népre hathatókkal mint[?] törekednek bennünket az előtt gyűlöletessé tenni, és azt ránk betű szerinti értelemben uszítani. Ezen vád nem egész nemzetet illeti ugyan, mert a nemzetet ítélve erősen hiszem, hogy annak nagy többsége és jobb­jai bizonyosan [...] méltányolni az ily izgatásokból eredhető [követ]kezményeket, azokat rosszalja, sőt tudván, [hogy] Horvátországban van megye, mely [...] sze­retettel bírálva a körülményeket, nemfzeti?] [igyekezetünket tisztelettel elősegíti. Nem [...] tehát illetnek szavaim, mert annak el[...] [,..]ketnek illene, de kötelességi érzet szabta tar[...] [...] lenni nemzetnek komolyan fellépni, ha[nem] [...] egyének ellen, de számosokat illető [leg?]. Nem hiszem, hogy legyen köztünk, a[ki] [...] Danica271 illír272 újságnak a hát­sághoz [intézett procla]matióját273 ne ismerné; proclamatió[...] [...] küzülünk ne­hezen került volna el [...] [...]teknyi bűn pert - de a sajtónak a [...] [,..]sának sze­rencsés eredményi által azon procflamatió] [...] származott, csalóka reményekben ringatott álmok [...] [...jlottak, s így megint. Most leginkább csak a [...] [,..]gásó nyelv, és dalok, melyeket alig van mód visszatorlani vagy megcáfolni, használ­tatnak a magyar elleni párt által az ingerültség fenntartására, nagyobbítására és lealacsonyítására eszkezül. Még inkább ismeretes a T[ekintetes K[arok] előtt azon Davoria című dal,274 mely fordításban nálunk is több kezeken fordult meg - ezen dal[t] zenére alkal­mazva, Zágrábban minden nyilvános helyen játszották, s el merem mondani, mindannyiszor fel lön azáltal tüzelve a sokaság. Zágrábban szokott rendesen és Zágráb megyében egy ezered szállásolni - a mostan ott szállásoló előtt egy olasz ezered volt, tehát olyan, mely sem a magyar, [sem] a horvát nyelvet nem ismer­vén, könnyen rá [vehető] volt, hogy hangászkarával az említett Davoriát [eljátsz- sza] - el is játszották ezt sokszor a piacon, kinek [...], mulattatták azzal a hallga­tókat - azt rosszallni [...] azért sem lehet, mert olasztul, ha tudta volna [...] [...] hozzánk több sympatiát275 nem követel [...] és a horvát - de már csak azért is meg­bocsátható [...] [azjonban az olaszokat magyar ezered276 váltá fel, [...] melynek tagjai Zala, Vas és Sopron megyéknek fiai; [...jzással nem lehete távolról is gyaní­270 A magyar kortársak Oroszország nagyhatalmi befolyását sejtették a pánszláv mozgalom mögött. 271 Illirska Danica, Ljudevit Gaj Zágrábban kiadott, pánszláv szellemű hetilapja. 272 Délszláv összetartozást hirdető, magyarellenes horvát nacionalista. 273 Felhívását. 274 A „Davoria" egyenesen vérontásra uszított, és az illír (magyarellenes horvát nacionalista) párt indulójának számított. 275 Rokonszenvet. 276 A cs. kir. 48., Gollner báró gyalogezred. 52

Next

/
Thumbnails
Contents