Csány László reformkori iratai 1817-1848 - Zalai gyűjtemény 66. (Zalaegerszeg, 2009)

II. Csány Lászlóhoz írt levelek 1826-1848 - Levelek 1826-1843

mely a grófné és Sávolt762 között történt, de jobbnak tartom szóval elbeszéleni. Mi vártunk Titeket, miután aztat jelentetted, hogy Kálmánnal Bécsben utazandsz; ez is volt oka, hogy nem írtam. A grófné kezeit csókolván, feleségem szívesen őt tisztelvén Kálmánnal együtt. Clártsi[?]763 is tiszteletét jelentvén [...?],764 a kis huncfut neki [...?].765 Téged pe­dig ölel változhatatlan hű barátod Muki Éppen mostan kapom báró Mikosné766 postáját, hogy anyja Bécsben meghalá- lozott 77 esztendősen; de jó volna, ha mostan Bécsbe mennél, reád bíznám Háry- val767 ezen halál után viszonyaink elintézését. Élj jó egészségben és jöjj per Alsó- csány Zalabér. Eredeti tisztázat. MOL H 103. 19. d. 11/76. Pozsony, 1843. november 22. Kerkapoly István levele Csány Lászlóhoz Kedves Lacim! Folyó november hónak 16-án vétetett kerületi tanácskozás alá a tudva lévő kirá­lyi leirat,768 és a tanácskozás csak november 20-án végeztetett be. Szebb, élénkebb vitatások nemcsak ezen, de az előbbi országgyűléseken is alig hallattak, a kor­mány pedig úgy megviselve, mint most, sohasem volt, s némelyeknek kifejezései talán másképp is megtörténhettek volna. A királyi leirat ellenére nevezetes többség által a határozat melletti megma­radás, és így felírás meghatároztatott. Csak Veszprém, Vas, Nyitra és Pozsega voltak, kik a királyi leiratot egészlen elfogadták, a többi csak felfüggesztetni kí­762 Ismeretlen személy. 763 Bizonytalan olvasat. 764 Olvashatatlan szó. 765 Olvashatatlan szó. 766 Mikos báró feleségét közelebbről nem ismerjük. 767 Háry József ügyvéddel. 768 Az 1843. október 12-ei királyi leirat, mely feljogosította a horvát követeket, hogy továbbra is fel­szólalhatnak latin nyelven a magyar országgyűlésen. 262

Next

/
Thumbnails
Contents