Kapiller Imre (szerk.): Wlassics Gyula és kora 1852-1937 - Zalaegerszegi Füzetek 8. (Zalaegerszeg, 2002)

Hegedűs András: A magyar kormány egyházpolitikája Wlassics Gyula kultuszminisztersége idején

temi alap jövedelmei az állami költségvetésben szerepelnek. Vaszary azt is hangsúlyozta, hogy nem ismerheti el a püspöki kar ezzel kap­csolatban döntő erejűnek a miniszteri felelősség elvére való hivat­kozást, mert az 1848: III. tc.-nek nem tulajdonítható olyan értelem, mintha az a főkegyúri jogok gyakorlását a legfőbb kegyúr szabad elha­tározását korlátozva a miniszter személyéhez kötötte volna. A törvény­cikk csak a végrehajtó hatalomnak a miniszter által való gyakorlásáról szól. A főkegyúri jogkör pedig nem azonos az állami végrehajtó hata­lom jogkörével. Ha a miniszter a végrehajtó hatalom alapján kezelné az alapokat, akkor nem volna a törvénnyel összhangba hozható az ala­pok ellenőrzésére szervezett s a végrehajtó hatalom körén kívül álló bizottság sem. Szembeszállt Vaszary Wlassicsnak a katolikus alapok­ból fenntartott tanintézetekkel kapcsolatos észrevételeivel is, és ki­fejezte a püspöki kar nevében azt a meggyőződését, hogy a meglévő visszás helyzet további fenntartása az egyház érdekeit veszélyezteti és megkárosítja magát a főkegyúri jogkört is. Ezért a püspöki kar ne­vében Vaszary kérte a királyt, hogy ne vegye figyelembe a miniszteri észrevételeket, amelyek az egyházi kormányzat alapelveivel is össze­egyeztethetetlen kívánságokat tartalmaznak. Foglalkoznia kellett Wlassicsnak kultuszminisztersége alatt a ma­gyar nyelvű görögkatolikus liturgia kérdésével is. A keleti egyházban ugyanis a liturgia nyelve általában a nemzeti nyelv volt, s így az unió után 1715-ben alapított fogarasi püspökség területén fokozatosan a román nyelv vált uralkodóvá, mivel a hívek is többségükben romá­nok voltak. Igaz XIII. Ince pápa 1721. évi kanonizációs bullája görög szertartási! rutének, oláhok, rácok és más nemzetiségűek, tehát köz­tük magyarok számára alapított egyházmegyéről szól.9 Anélkül, hogy a magyarországi görögkatolikus egyháztörténet rész­leteiben elmerülnénk, leszögezhetjük, hogy a magyar híveket idegen­ajkú hittestvéreik anyanyelvének használata a magyar liturgikus nyelv érvényesítésére ösztönözte. E törekvésükben megerősítette őket a román liturgikus nyelv 1853-ban történt hivatalos elfogadása is.10 Szán­dékuk szerint egy önálló magyarnyelvű püspökséget kívántak felállí­tani. A milleniumi ünnepségek alkalmával, a budapesti egyetemi temp­lomban ünnepélyes magyar nyelvű szentmisét mondtak, amely a fő­városban demonstratív jellegénél és szokatlanságánál fogva nagy fel­119

Next

/
Thumbnails
Contents