Zala vármegye története. Oklevéltár 1. 1024-1363 (Budapest, 1886.)
343. Miklós alispán Mákfai Bekét, ki LövS nevű birtokot zálogban tartotta, Rezneki Gergely részére bírságolja. Kapornak, 1353. sept. 13. Nos comes Nicolaus viceiudex magistri Stephani comitis Zaladiensis et iudices nobilium eiusdem comitatus damus pro memória, quod cum secundum continenciam literarum citatoriarum conventus de Zala, Beke filius Beke de Makua in possessione Lveu vocata apud ipsum modo impignoracionis habita citatus, feria quinta proxima ante festum Nativitatis virginis gloriose contra Dominicum filium Gregorii de Reznuk coram nobis comparere debuisset responsurus; ipso itaque termino occurrente, predictus Beke filius Beke nec venit nec pro se misit responsalem, prefato Dominico coram nobis legitimé expectato; unde nos eundem Bekem in iudicio trium marcarum decrevimus fore convictnm contra Dominicum supradictum, si se racionabiliter non poterit excusare. Dátum in Kapornuk, feria sexta proxima post terminum et diem annotatum, anno domini M° CCC° quinquagesimo tercio. Papíron, záró pecsétek maradványaival. Orsz. lt. N. R. A. 447. 32. dipl. oszt. 4384. Nagy Gyula. 344. A casvári káptalan I. Lajos királynak jelenti, hogy Miklós fia Gergely fiait és leányait, Szentandrás Buryh és Csötörtökhely nevű birtokokba visszahelyezte. 1353. oct. 18. Excellentissimo principi et dominó Lodovico dei grácia inclyto regi Hungarie dominó eorum, capitulum ecclesie Castriferrei oraciones in dominó debitas et devotas. Literas vestre excellencie omni honore quo decuit recepimus hunc tenorem continentes: Lodovicus dei grácia rex Hungarie fidelibus suis capitulo Castriferrei salutem et gráciám. Noveritis, quod licet nos universas possessiones et possessionarias porciones quondam Gregorii filii Nicolai, qui inter cetera suorum maleficiorum genera per ipsum nostris regnicolis frequenter irrogata, diebus nuperrime preteritis, farnulos et servientes magistri Johannis dicti Chwz de partibus transmarinis ad propria redeimtes latrocinaliter invadendo