William Penn, 1956 (39. évfolyam, 1-12. szám)

1956-02-01 / 2. szám

8-IK OLDAL William Penn 1956. február 1. PITTSBURGH VÁROS POLGÁRMESTERE DAVID D. LAWRENCE CITY OF PITTSBURGH William Penn Fraternal Association 4.36 Fourth Avenue Pittsburgh 19, Pennsylvania Gentlemens I am happy to have been asked to write a brief message in this, the Jubilee issue of the William Penn publication. I am well aware of the role the fraternal organizations have played in helping the millions of people who came to this country from various other nations. These organizations helped new Americans first to become acclimated to their new land, to feel that they too be­longed. In recent years, with their growing needs, the role has shifted somewhat. Now one of the principal functions of the fraternal organiza­tions is as a repository for the cultural contrihitions the various people brought to America. We all recognize that each national group has brought to the mainstreem of American life some culturel heritage which is valuable and worth preserving- here. And we are all proud of the part these people have taken in enriching the America we love and cherish. The move to merge two of the oldest fraternal associations which has been accomplished under the "William Fenn" banner will bolster the service the separate organizations rendered to their members for many years. As you publish this Jubilee edition, I am happy to extend to all of you my congratulations upon your success and my best wishes for a bright and useful future. truly yours, MAYOR Uraim! örömmel teszek eleget kí­vánságuknak, hogy a William Penn hivatalos lapjának jubi­leumi számába pár üdvözlő sort Írjak. Nagyon jól tudom, hogy a fraternális egyesületek milyen nagy szerepet játszottak az embermilliók életében, akik eb­be az Uj Hazába vándoroltak. Ezek az Egyesületek voltak elsősorban azok, amik hozzáse­gítették a fiatal amerikásokat, hogy az uj földben otthonukat lássák és megéreztették velük, hogy van valami amihez tar­toznak. A későbbi években szerepük uj területekre tolódott át. Ma a fraternális egyesületek főszerepe az, hogy tárházaiul szol­gáljanak annak a sokföldről jött kultúrának, amivel az idejöt­tek hozzájárultak Amerikához. Mindannyian tudatában vagyunk annak, hogy mindenegyes nemzetiségi csoport hozott magával Amerika számára valami értékeset és megőrzendőt ősi kultúrájából. És büszkék vagyunk arra a hozzájárulásra, ami szeretett Amerikai hazánkat gazda­gabbá tette. A két legnagyobb fraternális szervezet egyesülése a William Penn zászlaja alatt lehetővé teszi, hogy megsokszorozódjon az a segítő munka, amivel a két egyesület külön-külön szolgálta tagságát annyi éven át. Ennek a jubileumi számnak megjelenése alkalmából sze­­rencsekivánataimat fejezem ki eddigi sikereik felett és melegen kívánok egy még fényesebb és eredményesebb jövőt. Tisztelő hívük David L. Lawrence (s.k.) polgármester KIVONAT EGY ABAUJ MEGYÉBŐL ÉRKEZETT LEVÉLBŐL ... A mi életünket nem lehet emberinek számítani, mert rongyosak vagyunk és mezítláb járunk cipő hiányában. Egész éven egy deka húst nem láttunk és sorsunk továbbra is kilá­tástalan. Reméljük tetszenek hallgatni a rádiót olyan oldalon, hogy ebből sorsunkat megértsék. Négyen dolgozunk, de tessék elhinni, egy ruhára nem jut, mert mindent elvisz a kommunista párt, pedig mi csak szegény földműves emberek voltunk mindig, de ilyen nyomorúságban soha nem éltünk . (Amerikai Magyar Katolikus Liga Tudositójából). BARATSAG, JELLEM ES ÉRDEK Irta: REMÉNYI JÓZSEF, egyetemi tanár Nehány órával halála előtt egy nagy francia tudóstól azt kér­dezték, hogy mi volt életének legjelentősebb eseménye. Alig hal­­latóan, de az értelem tisztaságával ezt suttogta: “Két jó bará­tom volt.” — Amikor ezt a történetet olvastam, a keserűség in- ■ dulata fogott el; valaki, aki használt embertársainak, a szere­tet világában csupán két jó barátot kapott a sorstól. A mara­kodó, vitatkozó, kegyetlen életben eredményszámba megy-e, hogy a társadalom emberséges tagja két jó barátra hivatkozhatik? Persze, pajtásokban nem volt hiány s azokban sem, akik szivar­ját szívták, borát élvezték, vendégszeretetét magasztalták. S aztán arra gondoltam, hogy ősidők óta hány kiváló szellem fog­lalkozott a barátság lényegével s hogy a szavakkal, ököllel, fegyverrel s haszonnal vagdalkozó halandók körében, az önzés piszkával telehintett emberi szinten, az erény szépségét és meg­bízhatóságát, amely egyértelmű a barátsággal, csakugyan meg­kell becsülni. Mennyivel könnyebb hűtlennek lenni, mint hű­ségesnek! Mennyien vannak, akiknek lelke sohasem setét a szé­gyentől, noha ígéretüket megszegték, vagy, mert képmutatók. Mennyi a harsogó nyájaskodás! Nem véletlen, hogy a William Penn Frateimal Association alapításának hetvenedik évfordulója alkalmával a barátság el­vére utalva méltatom ennek az események fontosságát. Egy is­mert európai ir’ó szerint, ha nincsen civilizált felelősségtudat szivünkben, akkor sehol sincsen. Mindaz, ami az emberi érintkezés szempontjából vonzó, mindaz, ami meleg s közvetlen, a szeretet gazdagságában gyökeredzik. Igaz, hogy a fajok, nemzetek, tár­sadalmi rétegek és egyének életében az erőszak, a hatalomra tö­rekvő lelkiismeretlen akarat döntő szerepet játszik. De, ha a pusztán hasznossági cél törvényszerűség lesz olyannyira, hogy a rokonszenvet és önzetlenséget kiűzi a lehetőségek köréből, ak­kor beigazoltnak látjuk a római bölcsnek azt a kijelentését, hogy az ember embertársának farkasa. Sajnos túlsók emberi élet ter­mészetét kizárólag ez a könyörtelen szempont határozza meg, amit a magam nyelvén könyökfilozófiának neveznék. Tulsokan megelékszenek a jóság frázisaival és szinvakok, siketek a jóság tényének jelenlétében. S mindebből következik, hogy az igazi ba­rátság valóban rendkívüli teljesítmény s a barátság utján lélek­ké hasonult ember jellemének érvényesítésével tartalmat ad végzetének akkor is, ha az elkerülhetetlen érdek keretén belül teljesiti egyéni s kollektiv kötelességét. Az embert ész a szív közreműködése nélkül hideg . szolgája az érdeknek. Mint ahogy élettani működésűnk elképzelhetetlen a szív tevékenysége nélkül, szociális és gazdasági rendeltetésünk sem mellőzheti a szív jelképével összefüggő szeretetet. Meggyőződésem, hogy a hetven esztendő folyamán ennek a nagy amerikai magyar betegsegélyző és biztosítási szövetségnek nagysikerű munkáját a barátság, jellem és érdek összhangja tet­te lehetővé. A társközösség princípiumát a baráti szellem el­mélyítette;'az irányításhoz s kooperációhoz szükséges ismeretek megszerzését a baráti szellem segítette; a szövetség létfenntartá­sának feltételeit s a változással j.áró követelményeket a baráti szellem kellő távlatba hozta, megéíttetve az adottságokat a sok­szor bonyolult feladatok pillanatában. Az irányítók és a tagok jelleme nem mondott ellent a szövetség érdekeinek; a barátság szelleme hasznossági szempontból is célravezetőnek bizonyult. HIVATALOS ÉRTESITES Tagtársainknak szives tudomására hozzuk, hogy Egye­sületünk uj alapszabálya elkészült s az fiókjaink ügykezelő­jénél, valamint osztályaink titkárainál rövidesen kapható lesz. Az Alapszabályból készséggel küldünk azonban egye­nesen tagtársaink címére is, ha központi hivatalunktól kéri, feltüntetve levelében, hogy mind a két nyelven, vagy csak angol, csak magyar nyelvű példányt szeretne. • Tagtársi tisztelettel Stelkovics Albert Központi titkár

Next

/
Thumbnails
Contents