Washingtoni Krónika, 1979. szeptember-1980. június (4. évfolyam, 1-4. szám)
1979-12-01 / 2. szám
5 ga a Béke és az Igazság, ki magát adta nekünk, tehát a krisztusi béke és igazság a ni békánk és igazságunk is. A gazdag embert nem azért Ítélte el az Ur mert gazdag volt, hanem mert a nyomorgó Lázárral nem törődött. Ne csak asztalotok morzsáit adjátok, de legyen tudatokban az is: a nyomorgó ember is testvéretek. Adakozásotok ne legyen megalázó. Nem nézhetjük tát - lenül, hogy embertársaink ezerszámra halnak éhen. Nem szabad, hogy közöm - bős legyen számunkra az emberi lélek jogainak, az igazságnak, a vallásnak és kultúrának eltiprása".... Újból kitört a tapsorkán. New York népe megértette a pápa szavait... Lassan bandukolok a földalatti felé, amikor közvetlen közelünkbe felzug égj motor és a pápai címerrel díszített helikopter elképesztő Ívben szökik magasba és már is eltűnik a felhőkarcolók felett.... Valóban : "der eilige Vater!" II. JÁNOS PÁL PÁPA PHILADELPHIÁBAN.- 197?. OKTÓBER 5. A város televízió állomásai helyszíni riportokkal számoltak be a közönség élményeiről is. így került a 3. sz. állomás közvetítésébe a tribünön dlö BETEGH BÁLINT és felesége, A hír vétele útin a WK kapcsolatba lépett a házaspárral és felkérte őket élményeik közlésére. BETEGH PIROSKA: Boldog örömmel töltött el bennünket a hir, hogy II. JÁNOS PÁL papa Phiiadelhiába is ellátogat. A nagypapon, október 3.-én vonattal érkeztünk a városba. S bár munkanap volt, mégis az emberek százezrei iigyekeztek a LOGAU-TÉR felé, hogy résztvehessenek a magas emelvényen elhelyezett, nagyméretű oltár és a hatalmas kereszt előtt tartandó szentmisén. Ebben az óriási tömegben nem mindenki láthatta pápát. De nem is ez volt a legfontosabb! Hanem az, hogy vele együtt imádkozhattunk, hogy részesei lehettünk egy csodálatosan szép közösségnek és jelenlétünkkel kifejezhettük sokan vagyunk akik az ő általa hirdetett eszmeket valljuk és minden erőnkkel követjük tanítását. Felejthetetlen marad számunkra a pápa ittléte és 1979* október 3 .-ónak alkonya. A nap utolsó sugarai még bearanyozták az oltárt és a keresztet. A háttérben gyulladozni kezdtek a város lámpái. A Városháza már fényárban úszott. És ebben a képben ott élt a nap csodálatos élménye: Többszázezres tömeg - a mindent átfogó szeretet közösségében - II. JÁNOS PÁL PÁPÁVAL “POPE JOHN PAUL II. IN IOWA. - Written in Enellsh by Mel Chonto, Translated by.............." így érkezett IOWA beszámolója, a WK felkérésére , MEL CHONTO-tói, aki évtizedek óta távol él hazájátéL - és honfitársaitdl. De szivében magyar maradt, érdeklik a magyarsággal kapcsolatos hírek, azonnal előfizetett az "excellent" Washingtoni Krónikára, melynek szerkesztője - helyszűke miatt - kivonatolt formában közli MEL CHONTO beszámolóját. Iowa történetének legjelentősebb eseménye és dátuma - a UNION-hoz való csatlakozása óta - II. JÁNOS PÁL PÁPA LÁTOGATÁSA, 1979» CKTC3EH i.-én. Életünk legszebb élménye a Trunoban elő JOE HAIS-nek köszönhető, aki levélben megkérte a pápát látogasson el a "rural” Amerikába is, amely a "heart and breadbasket of our nation." Az öt kontinensen 650miliican figyelték a Főpásztort, a világ legjobb kukoricáját termelő.. csendes életű lowaban-Hideg és szeles volt az idő október ^.-én. Mégis mér kora reggel százezrek voltak utón, hogy mint a modem idők pilgrimjei - a jármüvek tízezre = in - idejében megérkezhessenek a Főpásztorhoz. A Szentatya már a megérkezés perceiben megérintette a sziveket a lényé-