Vízügyi Közlemények, 1902 (15. füzet)

II. Nádory Nándor műszaki tanácsos, Reök Iván kir. főmérnök és Tellyesniczky János kir. mérnök jelentése olaszországi tanulmányútjukról

47 b) ama vonaltól, a meddig a középvíz terjed, a folyó medre felé 100.00 méterre érö földterületen a fák és bokrok kiirtása, nemkülönben a legelök felszántása, fenntartván az 1. pont a) alatt tárgyalt intézkedéseket; c) a hullámtérnek befásitása bármely távolságra a folyó másik partjától számítva az esetben, ha a túlsó part omladozik, vagy ha köze­lében lakóházak vannak; d) a hullámtéren (golenákon) mindenféle töltés és a töltéseken átvezetendő fel- és lejárók építése; nemkülönben a hullámtéren levő telepekre, a marha itatókhoz, a gázlók, vagy a folyók és forrensek átjáróihoz vezető utak feltöltése. 3. Ama munkálatok, a melyekre min isieri engedély szükséges. A töltésekbe építendő, a belvizek levezetésére szolgáló uj zsilipek építése, vagy a fennállók lebontása. Árvíz elleni védőművek. A töltésekről. Annak előrebocsátása után, hogy fölöslegesnek tartjuk e helyen ismert dolgokat megismételni, röviden csak annyit tartunk szükségesnek föl­említeni, hogy Olaszországban is épen úgy, mint nálunk, idöröl-idöre beáll annak szüksége, hogy a védő töltéseket felmagasítsák. Vannak helyek, a hol eredetileg csak 3—4 m. magas töltéseket építettek és ezek hiva­tásuknak teljesen megfeleltek. Idő lolytán azonban a töltések közé zárt folyó annyira feliszapolta a medrét az esés kiegyenlítése következtében, hogy feneke, jelenleg a szomszéd földeket ember magassággal meg­haladja. Ezzel lépést tartva szükséges volt a töltéseket helyenkint 8 —10, egész 12 m. magasságig felemelni. A gátszelvény egészben véve egyezik a nálunk alkalmazásban levő szabványszelvénynyel. Megjegyzendő, hogy általában véve a töltéskorona szélesebb, mert sok helyütt útnak is használják, mely esetben a töltés­korona rendesen makadám útburkolattal van ellátva, továbbá, hogy a töltés rézsűi mindkét oldalon meredekebbek, mint nálunk, ellenben az alsó padkák (piazze basse) nagyon (néha 60—80 m.) szélesek szok­tak lenni. Nagy gondot fordítanak Olaszországban az alap megvizsgálására is, és ezért előzetesen aknákat ásnak, sőt talaj fúrásokat is eszközölnek. Az esetben, ha azon a helyen, a hová a gátat építeni akarják, tetemes vastagságú vízátbocsátó turfás rétegre akadnak, akkor vagy egészen máshová építik a ^védőgátat, mint a hová eredetileg építeni akarták.

Next

/
Thumbnails
Contents