Magyar Vízgazdálkodás, 1980 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1980-12-01 / 11-12. szám

emlékszem a nyárfásra, a túlsó parton arra a nagy fára, de a sziget eltűnt. Kezdem hinni, hogy csoda történt. Péter bácsi mosolygott: — Jaj, te gyerek, már nincsenek cso­dák, amit te találtál, az valóság. Én is azért jövök erre nap mint nap, hátha rátalálok újra. De ha úgy van ahogy mondod, akkor már elkéstem. Na, de fontos, hogy beigazolódott. És most fi­gyelj rám, elmondok neked egy törté­netet. Hogy miért pont neked, azt majd megtudod a végén. Tudod, sokat vi­tatkoztam Lóránd barátommal. Most, hogy rajtam kívül te is rátaláltál arra a szigetre, már egészen biztos, hogy valóban nekem van igazam. Meg is írom neki még ma. Később tudtam meg, hogy a vásáros­­naményi báró Eötvös Lórándnak írta meg azt a levelet a sziget létezéséről. Ö itt lakott Pesten. — Hát figyeljél jól rám. Nagymamád emlékére, Szikszói Károly bátyád becsü­letére rádbízom ezt a titkot. Mit tudsz te Attila királyról? Elmondtam neki mindent, amit az is­kolában tanultam. — Na látod. Ha a töltésről nézed a vereckei szorost, ránéz-e a szív köze­pére? — Igen. — A vége a hármas folyó irányában végződik? — Igen. — Látod ezeket a nyárfákat? Ugye milyen egyenes sorrendben állnak? — Igen. Mindenre igennel tudtam válaszolni. — Hát ez alatt a sziget alatt pihen hármas koporsóban Attila király. Min­den évben egyszer néhány napra ki­emelkedik a vízből. Én már kétszer rá­találtam, de most elkéstem. De te meg­találtad, és ez a fontos. Ha hét év múl­va még élek, eljövök és megkeresem. De te se fedekezz meg róla. Megígértem, hogy megkeresem vele együtt. — Tudod ez volt az a vidék, ahová az első magyarok letelepedtek — foly­tatta Péter bácsi. — A vereckei szoro­son jöttek be, így tanultátok ti is. Ak­kor még víz borított itt mindent. A Ti­sza egészen Csaroda alatt folyt. Min­denütt láp és zsombék. A Szamosnak is sokkal nagyobb volt ám a vize, egé­szen az ecsedi lápig ért. A Krasznáról csak annyit tudok, hogy a Szamos ki­szorította. Ö nem volt nagy és hatal­mas. — Na már most, amikor haldoklott a király, meghagyta, hogy hogyan te­messék el. Hármas koporsóba, víz alá, éjszaka, és akik részt vesznek a teme­tésén, azokat le kell ölni, hogy ne ta­lálhasson rá senki sem. Valahol Mun­kács környékén lehetett a székhelye. Onnan indultak el a holttestével. Hét éjjel hozták, amikor elérkeztek Csaro­­dáig. Ott akarták eltemetni, de amikor elkezdtek ásni, a vízben megszólalt egy hang: nem jó, nem jó, tovább, tovább. Megrémült a gyászmenet, nekirohantak a víznek. A víz előttük hömpölygött, és a menet száraz lábbal érkezett idáig. Az egyik vitéz visszafordult, hogy meg­nézze, úgy maradt-e szárazon az út, vagy már elborította a víz. Száraz volt minden, csak egy tó maradt meg Csa­­rodán. De a vitéz nem tért vissza, ha­nem gyíkká változott. A Csarodában ma is eleven, élőszülött gyíkok élnek, melyhez hasonló a világon nics. Ez va­lóban igaz, nem én találtam ki hidd el. A harang pedig a vízben hét évenként megszólal éjszaka, de olyan csodálatos hangot ad, aminek párja nincs sehol a földön. — Ez igaz lehet, mert a nagymamám is elment meghallgatni. — Na látod, ugye mégis lehet a do­logban valami. De folytatom tovább. A víz megállt, itt, ezen a helyen. A vi­tézek azután ásni kezdték a medrét a folyónak. Szív alakúra sikerült nekik. Mikor elhelyezték a koporsót, abban a pillanatban megiramodott a víz, elön­tötte újra a medrét, magával ragadta a vitézeket, akik mind egy szálig oda­vesztek. Ezek a nyárfák az ő emléküket őrzik. Idáig a történet. Ha akarod elhiszed, ha akarod nem, az se baj, hiszen gyer­mek vagy és te is bolondnak tartasz, mint mindenki a környéken. De most már mennem kell. Várnak a barátaim a fejedelem várában. A szavak hallatára elgondolkoztam. Mégis van valami, amiért bolondnak nevezik. Hiszen itt nincs vár, nincs feje­delem és Péter bácsi mindig egyedül van. Elszomorkodtam. De a sziget nem hagyott nyugodni. Még álmomban is kerestem. Annyi bizonyos, hogy a földnek a leg­szebb része ez a vidék. A Kárpátok bér­ceit örök hó borítja. Ha rásüt a nap, szinte egybeolvad a kék égbolttal. A vereckei szorost tisztán lehet látni sza­bad szemmel, s azon túl pedig az örökké pipázgató hegycsúcsokat. A Kárpátokból ered a Tisza. Igaz, ott még keskeny vízcsík, csobogó hangja mesz­­szebb van, nem hallatszik el a szigetre. Vajon mi lehet a dal, amit hallgat a király? Csak a Tisza morajlása, más nem. Lassan méltóságteljesen folyik, sima a víz mindenütt, egészen a Szamos torkolatáig. Ott kezd el csobogni, csa­csogni. Szélesre tárja karjait, nagyokat hömpölyög egészen a partig, úgy adja tudtára mindenkinek, hogy megérkezett, hogy itt van. Aztán magához öleli a Szamost, s mint anya a gyermekét viszi magával, boldog morajlással. Lejjebb a Kraszna. Neki van a legszebb hangja a kövek között, szinte most is hallom: futok anyám, futok anyám, sietek. Ez lenne a dal, amit hallgat a király? Le­het. Szemben a bagiszegi erdő, hatal­mas fáival. Szinte meggörbülnek, úgy gyönyörködnek a víz fodrán játszadozó bárányfelhőkben. Igen, ez a dal más nem lehet. Vízcsobogás, madárének, a fák susogása, melyek minden évben más hangon szólalnak meg. Igen, itt pihen a király, igaza van Péter bácsi­nak — gondoltam gyermeki ésszel. Az évek múltak. Háború volt. De a sziget nem hagyott nyugodni. Hét év múlva újra elindultam megkeresni. Új­ra ott, ahol először éreztem. Egy hétig minden nap próbálkoztam, de nem akadtam nyomára. Vasárnap volt. Jól bent úsztam, amikor hangos kiabálásra lettem figyelmes: — Erzsiké, Erzsiké, fordul vissza! Nem tudom ki lehetett, de engedel­meskedtem neki. Kiérek a partra, hát Bancsi András áll előttem és azt mond­ja: — Ne ússz arra, mert ott van egy domb, majdnem ottvesztem az elmúlt nap. Olyan mint egy szív . .. — Hát igaz, mégis csak igaz! — ki­áltottam boldogan. — Péter bácsi, drá­ga Péter bácsi. — Bandi csak állt, nem tudta mi tör­tént velem. Sokáig tartott mire magam­hoz tértem és meg tudtam kérdezni, hogy nem látta-e Péter bácsit. Csodál­kozva kérdezte, hogy mit akarok tőle. Majd elmondom később — válaszol­tam. — Hát hol lehetne — mondta And­rás —, mint a Rákóczi fájánál. Ott ül naphosszat. Gyorsan felöltöztem és elindultam megkeresni. Nem mentem be a faluba, hanem a Kraszna-part mentén igye­keztem a fához. Már messziről láttam, amint ott ül a fa alatt. — Péter bácsi! — kiáltottam. Felállt és elindult felém. — Megvan a sziget, megint felemel­kedett — lihegtem. — Tudom, a múlt éjszaka találtam meg — mondta. Olyan fényes volt az ég ... Egyenesen rátaláltam, nem is kellett keresni. Kíváncsi voltam, vajon eszedbe jut-e? Elindulsz-e a szavaim után, elhiszed-e amit mondtam. Látom nem csalódtam benned. Köszönöm, hogy bíztál a szavaimban. — Nem árultam el, hogy nem én, hanem Bandi találta meg. Biztosan fájt volna neki. Hiszen olyan mindegy. Fon­tos, hogy létezik, és Péter bácsinak van igaza, nem pedig a bárónak. A mai napig is elhiszem mindazt, amit mondott. Attila sírja ott van a Tisza, a Szamos és a Kraszna közelében. Ezt senki sem veheti el tőlem. Az is lehet, hogy csak gyermekábránd, nem tu­dom ... Külföldi vendégek a Vízügyi Múzeumban Magasrangú vendégek tettek látoga­tást az Esztergomban megnyílott Ma­gyar Vízügyi Múzeumban. Vladimir Lok­­venc miniszterhelyettes elvtárs, a Cseh­szlovák Szocialista Szövetségi Köztársa­ság kormánymeghatalmazottja kíséreté­vel megtekintette a Duna története gyűjteményt. A miniszterhelyettes nagy elismeréssel szólt a korszerűen rende­zett, rendkívül szép és gazdag műszak­történeti anyagot tartalmazó kiállítás­ról, és melegen üdvözölte azt a nagy­szerű kezdeményezést, hogy a kiállítás hírt ad a két szomszéd ország nagy vállalkozásáról, a közös vízerőmű rend­szer építkezéséről. A látogatók felajánlották segítségü­ket is, hogy jeles dokumentumokkal gazdagítják közös vízügyi múltunkat megelevenítő kiállításunkat. (F. Gy.) 63

Next

/
Thumbnails
Contents