Magyar Vízgazdálkodás, 1980 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1980-08-01 / 7-8. szám

Gyula cérnavékony szálat húz ki be­lőle. — Varrnak vele. Ezzel varrják a megoperált szemeket, mert nyomtalanul felszívódik. Mikor az apósom zöldhá­lyogját levették, hallottam meg, hogy mit ér a pézsma farka. Azóta is hor­dom a sok fekete „pertlit" a szemé­szetre. De ha ennek a bujkálásnak egy­szer végeszakadna, nem űznének, nem hajtanának bennünket, a lerakott csa­­padá'kat nem lesné ki senki emberfia borja, mi a farkokat ingyen és száza­sával is hajlandók volnánk a kórház­nak ajándékba adni. A rőt barnasággal szikrázó bőr a spanolóvillára feszül. Méretes példány, gyönyörködnek benne. Nem csoda, hogy a nők álma a pézsmabunda. Forgatják, taksálják az árát. — Ez se kerül már puskacső elé. Epésen mondogatják: — Legalább nem lövik széjjel a há­tát. Bunda-vadászok Nevetnek szinte szórakozva: — Mert a hasaalját, azt sohasem ta­lálják el! — Ennek barátom, a koronaszőre hi­bátlan. —• Hát, a sörétest a felvásárló sem szereti. — Az állam is többet nyer (nyuga­ton) az ilyen bőrrel. Hány silány bőrű meglőtt dögöt szedtem már ki a drót­varsából, amikor a vadászok pufogtat­­tak. Nem is értem — csodálkozik Ko­vács Gyula, aki mellesleg Önkéntes rendőr — vízre lőhetnek-e? Ha golyó a lövedék, az könnyen gellert kaphat, ha sörét, az meg a fészkekbe verhet a nád közt. De én már, ha pézsmáról van szó, semmin meg nem ütődöm. Fogja azt boldog boldogtalan. Őr környékén a papot láttuk libegni egy lepkeháló nagy drótvarsával a víz felett. Aprán­ként gyűjtögette a feleségének a bun­dára,valót. Két-három bőrrel beérte napjában. Erős kölniillat terjeng. Kovács Gyula a vasvályuban a kezét mossa. A meg­vágott mirigy olajos cseppjei árasztják a tömény illatot. — S a felesége ... — Mi van vele? — Nem vette még rá, hogy menje­nek el a szűcshöz? — Volt szó bundáról, de mindig meg­találtuk a helyét a pénznek. Hat csa­ládra keresek egyedül, még a szom­szédnak a kenyérhéját is megbecsül­jük. ötezer forint keresetnél több nem jön össze. Én (kerül, amibe kerül) ki­váltanám azt az engedélyt, egy or­szágra szólót vagy csak egy Szabolcs- Szatmárra érvényest, de . .. A vályú fölött, mint könnyű papír­álarcot pörgeti a szél az ágakról elsza­badult, szikkadni kifeszített bőrt. — Nagyfiam! Szaladjál csak! Ahol röpít a szél százhetven forintot! Szalai Csaba A honvédszakasz reggel érkezett a faluba s a vízügyi szakemberek irányításával uzsonnatájra ki is üresítette, mert már térden felül höm­­pölygött az ár. De az, ami közben tör­tént, ötven esztendőre elegendő jajjal­­bajjal felért. Házfalak bicsaklottak négyfelé. Kár­tyavárként billentek alá a tetők. Meg­vadult állatok menekültek. Helikopterek köröztek. S az emberek olyan csóré­ra mezitelenedtek, ahogy csak kétszer szokás egy élet lefutása alatt: amikor megszületünk és amikor a hátára vesz a halál. Kocsmai hősökből sáncaljai gyávák lettek. Semmi — kisasszonyokból köly­­keiket védő anyaoroszlánók. Dumaníncs Lackó, a nagyszájú bri­gádvezető például, se szó, se beszéd, bele a Trabantba, és inóc Kanócfalvá­­ra, az apósáékhoz. Miközben Bamba Kovács Frici egymás után három ma­gatehetetlen beteget cipelt a gyűjtő­helyre a hátán. Tolvaj Likas, a tollke­reskedő, még az asszonyát is elveszí­tette. Az öreg plébános pedig, aki so­hasem feszült belé az istrángba a kö­zért, lesétált az Ararátként árvízbiztos templomdombról, és megszólította az utasítgatásba belerekedt tanácselnö­köt, negyven esztendő előtti ministrán­­sát: — Imre fiam, a betegeket vigyétek a plébániára, az állatokat tereljétek fel a cinterembe! A deresedő, káromkodás elnök azt hitte, viccel a pap: — Állatokat a templomkertbe? Utá­na meg így a vallásgyalázás, úgy a ke­gyeletsértés! Ilyet nem játszunk! Inkább menjen és mozgósítsa azokat a híveit, akiket erőszakká! kellene kilakoltatni. Alighogy mondta, bánta máris, hi­szen bölcs ez a tanács, szüksége szen­tesíti. A plébános pedig ment. Úgy le­begett utána a reverendáje, mint vala­mi uszály, s letagadhatatlan része lett abban, hogy mire megnyúltak az ár­nyak, üresült a pusztuló falucska. A be­tegek, öregek szállást nyertek a bizton­ságos plébánia tanácstermében, a te­nyészállatok a fallal kerített temető­­kertben, a népség zöme a befogadó távoli községekben, a vizesek másik partszakaszra vonultak, s a mentő hon­védszakasz parancsnoka, egy mokány kis hadnagy, már a saját embereire is gondolhatott. Úgy visszhangzott névso­rától a tanácsháza udvara, mint a ti­hanyi bazaltoszlopok: Kovács István! Nagy Gábor! Parancs! öt perc alatt el is készült a hon­védleltár. Azaz, hogy majdnem, mert Rácz Antal honvéd, Bélpoklos Rácz Anti, a cigányfiú, akit egymás között Bukhérónak csúfoltak, nem volt sehol. Hol keveredhetett el? Nem tudta senki. Még Pemethe István szakaszvezető, a rajparancsnok sem, holott újondkorá­­ban ő etette meg véle a szappant, ke­nyérre kenve, mert a barna legény nem szeretett mosakodni. A víz meg már feljebb hömpölygött, mint ahol kettő­be ágasodik az emberfia, nem lehetett várakozni tovább. — Úgy bezáratom, hogy belefekete­­dik! — dühöngött a hadnagy. — És a rajparancsnokát is. Megértette, Pemethe szakaszvezető?! — Értettem, hadnagy elvtársi — fe-ÁRVÍZI lelte a nyurga fiú, akit közönségesen Istinek hívtak a többiek. — Jelentem, itt maradok és megkeresem. A tiszt rá báli ntott. A rohamcsóna­kok felberregtek. A szakaszvezető pe­dig bemászott abba a rozoga halász­ladikba, amit a tanácsháza tornácához kötve a sorsára hagyott valaki, és elin­dul az egyetlen utca hosszán, ahol két­oldalt az ablakokkal színeit már az isza­pos-sárga, zavaros ár. Az édesanyjára gondolt előbb ■— el­méletben képeslapot címzett neki: Csó­kollak, nyanyesz, a szatmári Velencéből! — majd Bukhéróra fordult az agy kere­ke, aki örökké koslat a korgó gyomra után, míg végül a magány érzése kerí­tette hatalmába, s rádöbbentette, hogy fél. Itt nyeli a nyálát ebben az ismeret­len, üres faluban, a hordalékos árvíz hátán 'imbolygó, rozoga csolnakban. Le­áldozóban a nap. Soká lesz reggel. Ezeregy baj érheti, s nincs kihez fo­hászkodjon. De azt a nyomorult Buk­­hérót sem hagyhatja sorsára, hátha va­lami ismeretlen veszedelembe kevere­dett. A dunántúli erdők alján, teknő­­vójók az ősei. Útban a második gyere­ke. Amikor a szakaszhoz került, szinte négykézláb futott fel a lépcsőn. Deci pálinkáért mosott először fogat. Hat hónapba került, mire „emberszabású" lett —• ahogy Pimpili, a szakaszbohóc mondogatja. Pápaszemes Kelemen, köz­nevén Makarenko tanította meg írni­­olvasni s oly boldog volt, akár az üd­­vözült, amikor papírosra rótta családjá­nak az első híradást. Csakhát a bendő! Ha szirénázni kezd benne a kakagyár, kiguvad a szeme, nem állana útját a kínai nagyfal sem, mintha tíz nemzedék helyet akarna jóllakni. Most is ebben a saraikban tojhat a pák. „Hát azért csak kisámfázom a ki­pufogóját” — gondolta evezés közben, és tovább viaskodott a félelmével. Körülötte a megfeketedett vizen szer­teterült a holdvilág hideg vigyora, meg­villant a csillagok fénye. Az omladé­­kok között macskák nyávogtak, galam­bok rebbentek. A templomdombon te­hén bődült. Legalább harminc kutya kórusozott, s valahol rikoltozni kezdeti egy uhubagoly. Istinek eszébe jutott minden vétke, tévedése, mulasztása, s mert teljesen elanyátlanodni mégsem akart, hát kia­bált: — Rácz honvéd! — Azután: — Anti, hol vagy?! — S végezetül: — Bukhé­­ró, te istenátka, jelentkezz! Már a falu szélén járt, ahol — mert dombra kapaszkodtak —, csak küszö­bükig fürdőztek a házak, s éppen a visszafordulásra gondolt, amikor az egyik ablakból visszafeleselt egy elé­gedett hang: — Itt vagyok, Istikém! — Hol? Az illetékes ablakban lámpafény vil­lant, s megmutatta Bukhérót. Teljes ép­ségben, zsíros szájjal vigyorgott, akkora megelégedettséggel ábrázatán, ami-58

Next

/
Thumbnails
Contents