Magyar Vízgazdálkodás, 1980 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1980-08-01 / 7-8. szám

TÖRTÉNET lyennel a kandúr doromból, ha lanyal­ta a tejfelt. Pemethe szakaszvezető azt hitte, hogy önmagát vágja hozzá, ladikostól: — Mit keresel itten, te csirkefogó? — Az öreglány, mármint a nagyma­ma spinkó azt mondta, amikor megmen­tettem, hogy a kamrában felejtett egy bödönbe lesütött malacot. Nekem aján­dékozta. Még a harmadát se tudtam megenni, te Isti! A kiváló rajparancsnok nem tudta ne­vessen-e, sírjon-e, így hát káromkodott: — Te barom! Te dögevő sakál! Ezért úgy fogdába varrnak, hogy belep a pe­nész! — De édes egykomám ... — Semmi komám, Rácz honvéd! A vigyori hang megszepegősödött: — Igenis szakaszvezető elvtárs! — Maradt még itt valaki? — Katonát nem láttam, de az előbb, amikor hátramentem, mert megkerge­tett ez a jó kis malacka, mintha jajga­tást hallottam volna ... — Gyerünk! A hasznosság izgalma mindenféle in­dulatot kioldott a hangjából, hanem a bélpoklos gondoskodott újról. — Nem ennél előtte egy falatot? — Rácz honvéd, hozzám! Bukhéró belegázolt a vízbe, odalocs­pocsozott a lélekvesztőhöz, de azután vissza is fordult: Gyere te ... jöjjön szakaszvezető elv­társ ... oda gyalog kell menni! Végigmérték a malacsültes ház to­­csogós udvarát — a hátulsó kapuja már a dombnak szaladó mezőre nyílott —, s alig kapaszkodtak jótékony szusz­­szanásnyit, amikor fülükig ért az első jaj'istenem. Azután az uramjézus kö­vette, majd valami Isti számára érthe­tetlen jajongás, ami Bukhérót viszont reszketős izgalomba hozta. — Érted? — kérdezte a szakaszve­zető. — Cigányul esengi a devlát! — felel­te Rácz, és futásnak eredt a hang fe­lé. — Magyarul mondd! — Azért imádkozik, hogy megszülhes­se a kisgyereket I Ott jártak már a kerítetlen viskó előtt, belökték rozoga ajtaját, hanem attól, amit láttak, megbénult a lábuk. Gyalogszékre tett olajos mécses sá­padt fénykörében, földre hintett szal­mán, fedetlen alsó testű c'igányasszony feküdt vérben és magzatvíztöl lucsko­son. Erejének utolsó maradékával azért viaskodott, hogy megszülje magzatát. Ajkait már véresre harapta. Két keze görcsbe meredt, hogy néhány pillanat múlva, valamelyest megemelve felső testét, húzzon vélük néhány centimétert a félig még méhlakó picin. S azután visszahanyatlott megint, és jajongott egy sort. — Szóljál már hozzá, te értetted, mit mondott! Bukhéró cigányul hebegett valamit, s erre csudamód megelevenedett az asz­­szony. Még a színe is visszatért. — Rosszul fekszik bennem — va­cogta —, húzzad, mert megfullad! A fiú ugrott volna, de társa megál­lította : — Menj onnét a piszkos mancsod­dal! — Odanyújtotta neki a zsebébői elővont laposüveg pálinkát. — Fertőt­lenítsd előtte! — Akkor húzza maga! — parancsol­ta az asszony. És Isti vonta is a nyirkos kis testet, minden nyögésre, jajgatásra összerez­zenve, míg le nem váltotta a társa. Az anya nyögő vonaglásokkal segített neki s úgy látszott, hogy ebben a szakmában inkább Bukhéró a szakaszvezető. Peme­the más tennivaló után nézett. Begyúj­tott a parányi jancsikályhába. Vizet tett rá melegedni. Pólyának, pelenkának va­lót keresgélt, mindenvaló siker nélkül. Csak egy szopógumis üveget talált és leírhatatlan nyomorúságot. — Elmegyek a malacos házba — mondta a bábának —, párnát, törülkö­zőt hozok. Te csak ügyeskedj! — Inkább én mennék — alkudozott Bukhéró. — Jobban eligazodok, meg mán a kezem is zsibbad. — Talán megéheztél? Isti átkocogott a szomszédba, ahol még mindig pislákolt a lámpa, hóna alá vágta, amiért jött, és máris térült visszafelé. Félúton akkora sikoltást hal­lott, mintha az élet partjáról a halál szakadékéba omlott volna valaki, s er­re futásra váltott. Bukhérót a végső kétségbeesés ál­lapotában találta. Kezében vörös, rán­cos, nyivákoló csecsemőt tartott, akit még a köldökzsinór a pihegő anyához fűzött. — Elhoztad a bicskám? — Milyen bicskát? — Onnan, a sült malac mellől. — Ott egye a fene! — Akkor add ide a tiédet! — Minek? — Elvágni ezt a micsodát... — a köldökzsinórra mutatott — Már elkö­töztem, ahogy a néni mondta. Isti hiába gyóntatta a zsebeit: — Úgy látszik, elvesztettem ... Röpke pillanatra magához tért az asszony: — Harapd el! — súgta. Bukhéró keservesen engedelmeske­dett ... Az anya a mellére kérte a fiúcskát, és elalélt megint, de már parányka mo­sollyal elgyötört arcán... — A gyerekkel a templomdombra evezek — mondotta Isti. — Te addig itt maradsz az anyjával. Azután őt szál­lítom el, majd téged. — Az nem lehet! — dadogta Buk­héró. — Félek. Nem látod, hogy a kunyhó végén ott ül a halál? — Az csak egy karóra tűzött lóko­ponya. Az asszony felsikoltott. Alatta merő vér volt már a szalma. Testéről vég­képp lehátrázott az élet színe. S a hangja úgy hördült, mint a golyóérte orgonasíp: — Ráfael legyen a neve ... mint az apjáé... Rád bízom... te romafiú... Bukhérót visszafogott zokogás rázta: — Ki az urad? — Kolompár... Egy rúgkapálás, egy sóhaj s a vo­nagló testről a szalmára csúszott a gyermek. Hajnali három volt, amikor megbil­lentek a csillagok ... Csónakba szálltak. Isti evezett, Rácz a csecsemőt dajkálta, és mert egyre sírt az apróság szövegtelen gajdot züm­mögött néki. így vergődtek a lassan megállapodó vízen, hordalékot, állat'i hullákat kerülgetve, az egyetlen útmu­tató, a templomdomb őrtüze iránt. Legfeljebb figyelmeztetéseket váltot­tak: — Vigyázz, Isti, faderék! — Húzódj a másik oldalra, Anti, bil­len a csónak! — Add ide a szvetteredet, nehogy megfázzon Ráfael! Hasadt a hajnal, mire kikötöttek a templomdomb alatt, és felkapaszkod­tak a romboló áradat parányi szigeté­re, ahol a tűzrakás körül álmatlan ál­latgondozók ültek, dohányoztak, a ké­rődző tehenek, és a süppedő sírok kö­zött. Nem nagyon kérdeztek semmit, ők is átélték a világomlást. Csak a gyer­mek dobogtatta meg a szíveiket, mint azokét a bibliabéli csordapásztorokét. — Hol szerezted, fiam? — kérdezte a legbajszosabb. — Ráfael! — felelte Bukhéró.—Va­lami Kolompár... — A vályogvetőé, annak volt min­dennapos az asszony — mondta vala­ki a máglya másik oldaláról. — És az anyját hol hagytátok? — Meghalt... A tűzvigyázók levették a kalapjukat. Kutyák ugattak, kérődző marhák böf­fentek, hullámok csobbantak a domb oldalához, és az égről lehátráztak a bajlátott csillagok ... Isti tejet hevített a kulacsában, Anti megszoptatta Ráfaelt a szopógumis üvegből s közben fejtegette a jövendő­jét: — Az én Katim is város ebben a hó­napban. A másodikkal. Először temér­dek teje volt. Mi lenne, ha fél csicsét Ráfaelnek adnánk? És ezt mindenki rendjénvalónak is találta. Isti vállon veregette. Az öreg tehenész doboz Kossuth-tal tisztelte. Mindenki tett valamit. Végezetül még a szakaszparancsnok, a mokány kis hadnagy is, aki már napfényes dél­előtt érkezett rohamcsónakon, hogy el­kallódott bárányait a nyájukba vissza­terelje. Amikor Pemethe István szakaszvezető jelentette neki, hogy megtalálta Rácz Antal honvédet, és az elveszett is oda­­haptákolt a jelentéstevő bal oldalára, még mindössze ennyit mondott: — Két hét szigorított! Hanem ekkor Ráfael is közbeszólt! Fe­­gyelemtörően felsírt, s abba sem hagy­ta, míg Bukhéró a karjára nem vette. Kié ez a gyerek? — kérdezte a pa­rancsnok. — Az enyém! — felelte Rácz Anti. — Hadnagy elvtárs, jelentem, mi vol­tunk a bábája Isti... Pemethe szakasz­­vezetővel. örökbe fogadom, mert meg­halt az anyja ... — Két hét szabadság! — szabta át a csonka mondat jelentését a hadnagy. — Magának is Pemethe szakaszveze­tő ... S elsőnek indult a rohamcsónak fe­lé... 59

Next

/
Thumbnails
Contents