Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1881 (7. évfolyam, 1-53. szám)
1881-03-27 / 14. szám
E hó 21-én és 22-én helységünkben vásár lévén, bebarangolni én is a vásár teret, hol a következő tragikomikus esetnek valék szemtanúja: ugyanis, egy ságvári gazda is bejövén a vásárra, ott lovat akart vásárolni, s a ló erejét megbírálandó, a farkát kezdte hátra felé huzni, mely próbát a ló kiállva, az alku megkötendő volt. A ló azonban úgy boszulta meg magát, hogy e műtét alatt kirúgott, mire a ságvári atyafi nyomban élettelenül rogyott össze. Fogadja tek. szerkesztő úr, stb. Hecht Izidor. A budapesti polgári ipar- s kereskedelmi testület a következő felhívást intézte a hazai iparosok- s kereskedőkhöz : A jelenlegi országgyűlés utolsó ülésszaka befejezéséhez közeledvén, a magyar nemzetnek rövid idő múlva ismét alkalma lesz kijelölni azon férfiakat, a kik a legközelebbi években hivatva lesznek, a nemzet sorsának intézésében tevékeny részt venui. Az ország választó polgáraira háramló feladat nagy jelentőségét és anyagi helyzetünk komolyságát tartván szem előtt, az alulirt társulat hazafias kötelességet vél teljesíteni, midőn az ország kereskedelmi és ipari érdekeinek ápolásában munkálkodó társegyleteket és testületeket felhívja, hogy ezen legbecsesebb alkotmányos jogunk gyakorlásában egyértelmű és vállvetett eljárásban állapodjanak meg. A legközelebbi országgyűlésnek erős meggyőződésünk szerint egyik főfeladata lesz, az ország anyagi érdekeinek erélyes felkarolása és a productiv munka érvényesíthetésére szükséges feltételek megteremtése által oda hatni, hogy a nemzet egyrészt megállhassa helyét a szellemi előhaladásért és az anyagi függetlenségért Európa miveit népeivel folytatott békés küzdelemben, és hogy másrészt megfelelhessen azon súlyos követelményeknek is, melyeket a modern állam polgárai iránt támaszt. Ezen hazafias czél pedig csak úgy lesz biztosan elérhető, ha a képviselőház kebelében, más országok példájára, az eddiginél nagyobb számban foglalnak helyet oly férfiak, a kik szintúgy fogékonysággal bírnak az ország köz- gazdasági érdekei iránt, a miut a kereskedelem és ipar terén való hivatásszerű munkálkodások folytán amaz érdekek ápolására kiválóan képesítve is vannak. Azt hisszük ennélfogva, hogy nem csak speciális szakérdekeiuket szolgáljuk, hanem az ország közérdekében is cselekszünk, ha a küszöbön álló képviselő-választások alkalmával oda törekszünk, hogy a kereskedői és iparos osztálynak a törvényhozó testületben az őt megillető befolyás biztosíttassák. Tisztelt pályatársak! Az ország minden vidékén folyamatban vannak az előkészületek a választási küzdelemre. Itt tehát az ideje, hogy mi is haladók nélkül megindítsuk a mozgalmat, hogy a választó polgárság összes kereskedői és iparos elemei öntudatos és egyértelmű eljárásra tömörüljenek. Hazafias tisztelettel felkérjük ennélfogva a t. czimet, hogy saját körében minden alkalmas törvényes módon oda hatni szíveskedjék, miszerint pályatársaink a képviselőválasztásokban mennél tömegesebben részt vegyenek és egyértelmüleg oly férfiak körül sorakozzanak, a kik a kereskedelmi és ipari élet terén kifejtett eddigi tevékenységök folytán teljes biztosítékot nyújtanak az iránt, hogy a zászlónkra felirt jelszót: szeretett hazánk anyagi felvirágoztatását, diadalra segítsék. Kelt Budapesten, 1881. február hóban. A polgári kereskedelmi testület. Strasser Alajos, Aebly Adolf, eluök. alelnök. HÍREINK. Veszprém, marezius 27. T. vidéki előfizetőinket s a községek t. elöljáróságait, kik netán lapunknál hátralékban volnának még, tisztelettel kérjük, szíveskedjenek azokat mielőbb kiadóhivatalunkhoz beküldeni. Amint megrendeléseik alkalmával s — úgy hisszük — a mai napig részünkről folyton csak előzékenységgel találkozhattak, másrészt a szerkesztőség is mindig azon volt, hogy szellemi igényeiknek megfelelő lapot nyújtson, ugyanez arányban várjuk el t. megrendelőinktől a viszonos méltánylatot. ■4 mi kiadásaink is oly tetemesek, s a pontos administratio oly terheket róv reánk, melyek szünetlen tetemes I anyagi áldozatunkat igénylik. Ezért kérjük különösen t. vidéki előfizetőinket hogy úgy a hátralékok, mint az új ápril—júniusi negyedre szóló előfizetéseiket hozzánk mielőbb beküldeni szíveskedjenek, hogy a lap pontos expe- I piáltatásában a kiadóhivatal ne aka- ! dályoztassék. A „Veszprém“ s „Hivatalos Értesítő“ kiadóhivatala. ♦Köszönet nyilvánítás. A veszprémi izr. népiskola ifjúsága kebeléből kiküldött négy tanuló tisztelgett múlt vasárnap két tanító kíséretében Dr. Pillitz Benő helybeli orvos úrnál, hogy az általa a veszprémi izr. népiskola javára letett 2000 forintnyi alapítványért köszönetét fejezze ki. Szóló Rozner Gizella V. oszt. tanuló a következő szavakat intézte: Tekintetes doktor úr! Nemes szivének és az iskolai ügy iránti I lángoló érzületének sugallatára hallgatván, méltóztatott 25 évi orvosi tudor-jubilaumát örökítendő iskolánk javára egy 2000 forintnyi alapítványt alapítani, mi által szorgalmas és jó tehetségű de szegény tanulók segélyzendők lennének. Fogadja ezen nemes s a tanügy iránt | tanúsított áldozatkész tettéért, mely iskolánk i díszére válik az ifjuságunknevében hálás s forró köszönetünket! Tartsa a jó Isten még sok év hosszú során át jóegészségben s látássá jó tettének gyümölcsözését az emberi élet végső határáig. Éljen! A megtisztelt szívélyesen szavakban köszönő meg ezen kitüntetést, és a nála tisztelgő négy tanulót azzal tüntette ki, hogy mindegyik számára egy díszes kötésű értékes könyvet ajándékozott. Említésre méltó még a derék orvos úrnak az ifjúsági könyvtár számára tett ajándéka. Ugyanis a dr. úr felhatalmazta főt. Hochmutli Ábrahám rabbi urat mint iskolai igazgatót, hogy a könytár számára 50 forintig terjedő könyveket vásárolhasson. Fogadja ezen újabb a népnevelésügy fejlődését és felvirágzását czélzó áldozatkészségért legbensőbb köszönetünket. — A veszprémi izr. népiskola igazgatósága. ♦Jószivü felebarátaink figyelmébe. Rendőrkapitányunk annak közlésére kért fel, hogy mindazon szülők, illetőleg emberbarátok, kik netalán szegény árva gyermeket óhajtanak örökbe fogadni, miután azon helyzetben van, hogy több árvát miudkét nemből eziránt nála bejelentettek — jelentkezni szíveskedjenek. Különösen felhívja a t. emberbarátok figyelmét egy 7—8 éves igen csinos külsejű és jó családból való fiúcskára, kit már többféle szolgálatra is lehetne alkalmazni. ♦Gyászjelentések. Előző lapunkban jelezők T a r c z y, a tudós pápai tanár betegsége veszélyes voltát. Azóta kiszenvedett. Fájdalommal vettük az erről szóló következő gyászjelentést: A dunántúli helv. hit. egyház- kerület pápai főiskolájának tanári kara, mély fájdalommal jelenti T a r c z y Lajos főiskolai tanárnak, magyar tud. akadémiai rendes tag és kir tanácsosnak Bécsben, 1881. é. márczius hó 20-áu esti tiz órakor, életének 74-dik, tanárságának 5l-dik évében történt gyászos elhunytát. A boldogultnak földi maradványai folyó évi márczius 24-én délután 4 órakor fognak Pápán, a helv. hitv. egyház szertartásai szerint, az alsó városi sirkertben örök nyugalomra tétetni. Béke hamvaira! — Pápa, 1881. márczius 21. — Beküldetett hozzánk még a következő gyászjelentés: Torma György és neje szül. Papp Rozália valamint gyermekei: István, Róza férjezett Richter Jó- zsefné, Ilona, Béla, úgy Richter József és gyermekei, nemkülönben a Székesfehérvárott állomásozó tisztikar mélyen szomorodott szívvel jelentik szeretett fiuk, testvérük, sógora, nagybáttyuk illetőleg bajtársukuak Torma G.'y u 1 a m. k. 72-ik honvéd zászlóaljbeli hadnagynak f. évi mártius 20-án délelőtt 10 órakor élete 25-ik évében a haldoklók szentségének ájtatos felvétele után, gyorsan haladó tüdővészben bekövetkezett gyászos kimultát. A boldogultnak hült tetemei folyó hó 22-én délután 4 órakor fognak a hosszutemetői sirkertben a róm. kath. szertartás szerint örök nyugalomra elhelyeztetni, s az engesztelő szentmise-áldozat pedig folyó hó 23-án délelőtt 10 órakor fog a székesegyházi főtemplomban megtartatni. Székesfehérvárott, 1881. márczius 20. Áldás és béke lengjen porai felett. ♦Áthelyezés. Drach Ferencz m. kir. postatiszt s szab. áll. cs. kir. hadnagy, saját kérelmére Sopronba helyeztetett át. ♦A szegény Varga-család felsegélyezésére pótlólag egy magát megnevezni nem akaró polgártársunk 2 irtot adományozott, B a r c z a Kálmánná úrnő pedig több bútordarabot készíttet jelenleg a szerencsétlenek részére. Az összes gyűjtés eddig 47 írt. A család felsegélésére tett intézkedésekről, valamint a beérkezett összeg felhasználásáról, kimutatásilag, jövő lapunk fog értesíteni. Addig is fogadják a t. adakozó emberbarátok a szegény család hálás köszönetét. ♦A József-napot városunkban számos helyen ünnepelték meg- A legsikerültebb s egyszersmind leglátogatottabb estély mindközt Megyessy József közbecsülésben álló polgártársunknál tartatott, hol mintegy 40 vendég jelent meg. A ttízoltóegylet küldöttsége, szeretett főparancsnokát tisztelte meg, midőn ez alkalomból üdvözletével fölkereste. A vigalom tánczczal végződött, melynek csak a reggel vetett véget. ♦Az izr. nöegylet füzérkéje alkalmából utólag még felülfizetni szíveskedtek: Ns. Forintos István kánonok úr 2 írt, özv. Guthard Josefa úrnő 1 frt, Guthard Antalné úrnő 2 frt, mely jószivü adakozásért köszönetét nyilvánítja az izr. nő egylet elnöksége. ♦Litéren f. hó 19-én este 7 órakor tűz ütött ki, mely alkalommal 3 ház égett el. A tűz Töcz Dániel házából eredt. ♦Kerszt Frigyes úr hangversenye, melyről előző lapunkban már irtunk, husvét vasárnapjára lett véglegesen kitűzve. Kerszt úr, hogy közönségünknek egy elite-hangverseny élvezetét szerezze meg, pár nap múlva a közreműködő erők megnyerése czéljából a fővárosba utazik s a program ezután fog megállapíttatni. Hisszük, hogy közönségünk elismerő méltánylattal lesz e nemes vállalkozás . iránt. ♦A közeledő húsvéti ünnepek alkalmából felhívjuk t. közönségünk figyelmét lapunk mai hirdetési rovatábau foglalt Gscheidt testvérek hirdetményére. Volt alkalmunk hus- véti-ajándok készleteit látni s mondhatjuk, hogy ízlés s csin dolgában mivel sem állanak hátrább a fővárosi üzletek ilyes czikkeinél. Hisz- szük, hogy közönségünk az ünepek alkalmából minél gyakrabban keresendi föl e solid üzletet. ♦Ebadó behozataláért folyamodott városunk. A befolyt adó a város szépítésére fog fordíttatni. A czél ajánlatos és kívánjuk, hogy az ige minél hamarább testté váljék. ♦Zsebtolvajok. Pár hét óta városunkban, de különösen a két utolsó heti vásár alkalmával Cserfán Ferenczné, Bátor Imréné, Meunóber Rozália és Boday Imréné zsebeikből összesen 18 frt 50 krt loptak ki. Ez utóbbi lopás alkalmával a tettes Sneller Imréné n.-tanyi lakós nő személyében tetten éretett és az illetékes bíróságnak átszolgáltatott. Több figyelmet ajánlunk! ♦Helyreigazítás. Lapunk előző számában az izr. nőegyleti bál felülfizetési kimutatásában tévesen áll Grünfeld Aloisia k. a. neve »Schönfeld* helyett, mit ezennel helyreigazítunk. ♦Beküldetett. Az izr. nőegylet füzérkéjén egy pár fehér atlasz-czipő maradt a ruhatárban. A tulajdonos átveheti Auer Ignácz (ruhatáros) szobafestőnél. ♦A közegészségi állapot városunk területén a lefolyt héten sem tüntetett fel említésre méltó változást. Az uralkodó kórállapotok közül a legutóbbi számban jelzettek mellett a nagyobb számmal felmerült fültő- mirigylob esetek érdemelnek kiváló említést. Dr. Fischer Tiéla. Halálozások. Próder Anua, 6% éves, aszályban. Tuider Jenő, 10 hetes, tüdőlobban. Nagy vári Juli, 2 éves, gégesorvadásban. Mik- haletc Mária, 11 hó, aszályban. Bella Erzsébeti!, 64 éves, tüdőlégdagauatban. Milinkovics Pál, % éves, hörglobban. Guttmann János, 36 éves, szívbajban. ♦Egy mosónő elszökéséről beszélnek most városszerte. Összeszedte vagy 6 úri háztól a fehérneműt s a helyett, hogy kimosta volna, elzálogosította s megszökött. A károsultak persze főijelenték, de nem szenvednek kárt, mert az illető nő még ma is bír helyben némi vagyonnal. Jó leczke ez a hiszékeny háziasszonyoknak ! — Ez ügyre vonatkozólag, mely városszerte a legnagyobb botrány tárgyává nőtte ki magát, lapunk zárta előtt illetékes helyről terjedelmes közleményt is vettünk, de ezt ezúttal térszüke miatt mellőznünk kellett. Jövő lapunk értesítend ez ügy lefolytáról. ♦Á házi távírdákról szóló, lapunk mai hirdetései közt foglalt közleményre felhívjuk a közönség figyelmét A czikk czélsze- rüsége nem szorul kommentárra; maga magát ajánlja az s igy fölösleges bővebben ajánlanunk. IRODALOM. ZENE. Az új czukor,- kávé- ét söradóról szóló törvény, mely nemcsak az országgyűlésben és sajtóban, de az üzletemberek és háziasszonyok körében is sok port kavart fel, igen czélszerii és olcsó jegyzetszerii kiadásban jelent meg Tcttey Nándor és társa kiadásában. Ára csak 20 kr. üj zenemüvek. Megjelent és szerkesztőségünkhöz beküldetott az „Apollo“ zenemüfolyóirat f. évi márczius havi füzete következő tartalommal: l. XXVII. zsoltár, énekre zongorakisérettel szerzé Angyal Ár- mánd. 2. Halifax, polka mazurka Beinprecht Alaj s- tól. 3. Macska fuga, szerzé Scarlatti D. 4. Táncz- szikrák, gyorspolka Hölzl Lőrincitől. 5. Magyar népdalok, vegyeskarra átírta Kapi Gyula. Az „Apollo“ előfizetési ára egész évre 6 frt, félévre 3 frt. Az I előfizetési pénz az „Apolló“ kiadóhivatalához (Buda Pest, vár, Verböczy-utcza, 11.) czimezve küldendő be legczélszerübben postautalvány utján. A lap egész éves előfizetői két nagy mümellékletet és négy világhírű zeneszerző arczképét, a félévesek egy mümcl- lékletet és két arczképét kapnak. Uj előfizetőknek az eddig megjelent füzetek is megküidetnek. Az „Apolló“ régibb évfolyamaiból fenmaradt egyes számok potom áron kaphatók a lap kiadóhivatala utján. Ugyanis egy nyolcz oldalra terjedő, több zenemüvet tartalmazó szám 10 kiért, egy tizenhat oldalra terjedő szám 20 krért bérmentve küldetik. Mehner Vilmos kiadásában megjelent és hozzánk bcküldetett a Toldi László által szerkesztett „föld és népei“ 35. 36. 37. 38. füzete, az előbbiekhez méltó kiállítású füzetek ára szinte 30 kr. KÖZGAZDASÁG. Szarvasmarha- s juhvásár. (Hivatalos közlemény.) 443. A nagymélt. magy. kir. földmive- lési, ipar- és kereskedelmi ministerium f. é. május hó 6. 7. 8. és 9. napjain s\arvasmarha- és juhtenyész állatokból Budapesten vásárt rendez. Ezen vásár czélja az, hogy a tenyészállatokat venni szándékozók a jelesbb állatok beszerzési forrásaival megismerkedjenek, hogy a vásárláshoz kívánatos választékkal rendelkezzenek, és hogy viszont eladók állataikat nagyobb számú vevővel megismertethessék. A részvét élénkítése végett 100 darab 10 frankos aranytól lefelé 5 aranyig terjedő államdíjak és elismerő okiratok is fognak osztatni. A vásárra állíthatók mindennemű és fajú szarvasmarhák és juhok, de kivéve azokat, melyek a tenyésztésre bármi okból nem alkalmasak. A vásárnak látogatása díjmentes és az arra szóló bejelentések a vásárrendező bizottságtól nyerhető bejelentési minták fel- használásával két példáuyban legkésőbb ápril hó 10-ig a vásárrendező bizottsághoz czimezve a köztelekre beküldendők. Sopron, 1881. márczius 14. A kereskedelmi és iparkamara. Egy sokat ígérő takarmány-növény. A pár évtized óta különböző világrészekből Europaszerte emlegetett és ajánlgatott takarmánynövények közt alig van olyan, mely silány, száraz, vagy épen futóhomok talajon valódi gazdasági becscsel biró takarmánynövény lenne; mert e részben egy oly takarmánynövényre van szükségünk, mely főleg hazánk nagyon is szélsőségekbe csapongó éghajlati viszonyai között is megállja helyét a mely tehát gyökeivel a mélyebb földrétegekbe leható, szívós és igénytelen természetű, de e mellett tápdús növéuy is legyen; mert tény az, hogy a silányabb homok talajokon eddi- gélé termeltetni szokott, csak rendes időjárású években és termékeny talajban tenyésző nagy számú takarmánynövények közül, takarmányul haszonnal egy sem termeszthető. Ezen bevezető sorok után kitűzött tárgyamra térve, ezennel egy oly, öt év óta szorgalommal és előszeretettel termesztett növényre vagyok bátor felhívni hazánk t. gazdaközönségének figyelmét, mely mindazon kivánalmaknak teljes mérvben megfelel, s a melyeket egy valódi gazdasági becscsel biró homoktalajba való takarmánynövénytől csak követelni lehet. E növénynek botanikus neve: serteleveltt czirok. Dioszeghy. Sorghum halapense. Pers. Ezen növény ugyan is kitartó, — vagyis évelő (percunalis) s telünket, mint más hazai fűfajok, még hótakaró nélkül is kiállja, kis újjnyi vastag 2—3 láb mélyen a föld felső rétegében gazdagon szétterjedő gyök indáinál fogva az eddig ismert homoktalajokra takarmányul ajánlott pázsitféle növények között kétségkívül a legnagyobb mértékben kell, hogy magára vonja figyelmünket. Miveit talajban e növény már az első évben több lúdtollnyi vastag, inkáb húzós, mint fás 3—4 láb magas szárat hajt, melyek ujjnyi széles és két láb hosszú levelekkel vaunak megrakva s arasznyi hosszú kalászokkal díszlenek, a miért takarmányul termesztve csak egy kissé alkalmas időjárásnál is már az első évben kétszer kaszálható. A második évben még bujább, kalászos hajtásokat képez: természetesen ekkor már még több takarmányt szolgáltat. E növénynek legközelebbi fajrokonai az ismert seprő czirok (Sorghum vulgare Pers,) és a czukor czirok (Sorghum soccharatunn Pers,) melyből keleten és délen czukrot főznek és czukor- s táptartalmu tekintetében hozzá, ismert növényeink közül legközelebb áll a tengeri (kukoricza.)