Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1880 (6. évfolyam, 1-53. szám)

1880-10-17 / 42. szám

vüknek szemmel látható bizonyítékát adják, annyiban, menyiben a fatenyésztésnek gátot vetnek, vétkes könyelmüséggel pusztítják a gyümölcslét. S rendesen a hanyagok, a semmi­vel sem gondolák fakadnak ki a legtöbbször megérdemlett sanyarú nyomott helyzetük fö­lött. Lamentálnak, okolnak teremtőt, kormányt, egyházat, stb. mintha itt volna a baj forrása, innét méretnék a csapás. Pedig Isten bölcse- sége és jósága kimeríthetlen, mert: Ist«n az ur, ki áldását reánk bőven árasztja; bár nem, mint kivánni szoktuk; de mint ő jónak látja. Gondolni se merészeld hát, hogy elhagy és nem szeret, többet ad ő, mint érdemiünk, soha — mi káros leket. Különös, de mégis úgy van: míg az ember gyermek, a felnőttek tetteit szakadat­lan utánozza, igyekezik magát nagygyá fel- küzdeni, hozzájuk hasonlóvá lenni. A jó és J rósz példák egyaránt hatnak rá, hiszen ekkor még a jó és rsz közt határozott külömbséget nem tud tenni, legfölebb homályos sejtelem­mel bir a felöl, azért törekvése egy aránt mél­tánylandó. Miért, hogy ez a gyermeki nemes ambitió a felnőtt emberben igen soknál nem nyilatkozik. Hiszen itt a cselekvésre elég tágas tér van, az ész segítségével kalauzolásával a kifejlett testi erő nagy dolgokat, messze ki­ható cselekményeket képes elvégezni. A kivánt czél eléréséhez száz meg száz eszköz áll az ember rendelkezésére, és mégis a kinálkozó alkalmat elszalasztják, mintegy kerülni látsza­nak a kört, melyben saját maguk s az emberi­ség javára hasznosan munkálódhatnának. Indo- lensek nemcsak felebarátjuk sorsa, de a maguk jóléte megteremtésében is. A nagy rninden- ségben egy ember nagyon csekély pont, vi­lágra szóló, az utókorra kiható üdvös eszmék­nek életet adni, azokat a gyakorlatba átvinni nagyszerű találmányokkal fellépni egyes kiváló férfiaknak adatott. A nagyhatnámság is bajba dönt: kis körben a család javára is lehet üdvösen munkálni. Csak tegye meg kiki köte­lességét, lelkiismerete nyugodt, s az utókor hálájára így is érdemesítette magát. Vonat­kozással a föntiekre s az alább kifejtendő so­rokhoz, nagyon találó a költőnek az egyszerű, de sokat jelentő szavai: Ezt a diófát itt Nagyapám ültette, Árnyékában nem ült Gyümölcsét nem ette Nem a maga hasznaért Máéért cselekedte: Unokái áldják Emlékét érette. No szegény megénekelt öreg, ha a mai gőzerővel haladó korban élnél, aligha ültet­nél öregségedben fát. Most az emberek több­nyire add uram isten de mindjárt féle elvből indulva ki lázas sietséggel önmaguk hasznára dolgoznak. Én azonban emlékedet vele meg- akarváu tisztelni tetted követésére hívok fel többeket; gyümölcsfát ültetni követőket to- borzok. Németh Gerő. Piacai árak. Az eleségnek folyó ára a hetivásáron. 1880. évi október. 15. — Búza, legjobb 79 kilogramm 11 írt 80 kr. Közép 76 ki. 11.30. Legalábbvaló 75 kr. 11.— R0Z8, legjobb TI ki. 9.40. Közép 71 ki. 9.—. Leg- alábbvaló 75 ki. 8.80. Árpa, legjobb 65 ki. 8.50 Közép 64 ki. 8 -. Legalábbvaló 62 ki. 7. -. Zab, legjobb 40 ki. 6.40. Közép 38 ki. 6.20. Legalábbvaló 36 ki. 6.10. Ku- koricza, legjobb 75 ki. 8.—. Közép 74. ki. 7.40. Leg­alábbvaló 73 ki 7.10. Dara-liszt, métermázsa 20 frt, kilogramm 22 kr. Zsemlye-liszt mm. 18. ki. 18. Fehér- i kenyér-liszt mm. 16 ki. 16. Fekete-kenyér-liszt mm. 14 ' ki. 14. Kukoricza-liszt mm. 9 ki. 9. Bizs-kása mm. 26. i ki. 28. Buza-dara mm. 20. ki. 20. Árpa-dara mm. 24. ki. 26. Borsé mm. 9. ki. 10. Lencse mm. 9. ki. 10. Bab mm. 9. ki 10. Köles-kása mm. 13. — ki 14. Métermázsa széna I 3.20 Ágy-szalma. 1.60. Takarmány-szalma 1.80. Alom- szalma.70. Köbméter cserfa 3.25. Bükkfa 2.75. Tölgyfa 2.75. Kőszén kovácsnak való mm. 1.76. égetni való mm. 1.76. Faszén hektoliter 48. Lámpa-olaj 45. 50. Kilogram Stearin-gyertya 1. 8. Öntött-gyertya 62. Petro­leum 22. Lámpabél m. i5/10. Kilogramm szappan 38. Nyers-faggyú 30. Tisztított-faggyú 62. Marhahús 52. Diszné-zsir 90. Kömény-mag 70. Kősó 13. Czukor 52. Magyar-bors 80. Paprika 60. Vörös-hagyma 22. Fog­j hagyma 22. Füstölt-szalonna 1. — Nyers szalonna 80. ! Marba zsir 1.20 Sertvés-hus 60. Borju-hus 60. Tojásból 3 db 10. Boreczet 36. Burgonya 80. — . Hektoliter ó bor 24 frt. Ujbor 12.—. Liter ó bor 24. Ujbor 16. Liter szilva pálinka 80. Közönséges pálinka 40. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. G. M. Vár-Palota. — Felette sajnáljuk, hogy lapunk szűk volta miatt e fontos társadalmi kérdés­nek az általunk előre meghatározottnál több teret nem szentelhetünk és így valóban jeles czikkét, melyben tárgyilagosság és mély társadalmi ismeret egyaránt fellelhető, nem közölhetjük. E tárgy megérdemelné, hogy kisebb röpiratokban fejtegettetnék azok által, akik higgadtan tudnak és akarnak gondolkodni. Egy izraelita. Veszprém. - A héber nyelv még az izraelitáknál sem társadalmi nyelv, hanem csak vallási és tudós nyelv ép úgy, mint a katholi- kusoknál a latin. Hogy sok esetben héber betűket használnak, az igaz, de alatta német a nyelv, ép úgy, mint a mi magyar betűink tulajdonkép latin betűk. F. M. Veszprém- — Tért ketenkint nem enged­hetünk. Minden, ami a társadalomban bármi okból felszínre vettetik, jogosan neveztetik kérdésnek, mert választ, megoldást vár. Ép a az ön által felhozottak miatt nemvádolhat bennünket senki gyűlöletről, tehát szavaink csakugyan figyelembe veendők. a — m. Veszprém- — Tökéletesen igaza van, mikor azt állítja: „hideg vérrel kell mindent ven­nünk, hogy annál tüzetesebben fogjunk orvoslá­sunkhoz.“ p. — Veszprém. — Beküldött czikkeinek elsejé­vel folyton foglalkozunk. Talán jövő számunkban hozhatjuk költeményét. Tömérdek a beküldött versek száma, hely meg kevés áll rendelkezésünkre. Üd­vözlet. R. L. Veszprém. — Czikkünk legkényesebb pontjára megadták magánsoraink a kellő felvilágosí­tást. a — b Pápa. — Ép a pápai események adnak nekünk igazat, hogy az emberek morálját ne az embe­rek szavaiban, hanem tetteiben keressük. B. J. Veszprém. - A beküldött részt nem közölhettük egészen; a tárgyhalmaz egy kis tért igényelt. Felelős szerkesztő és kiadó: LÉVAY IMRE. Laptulajdonos: KRAUSZ ARMIN. G, ftt l-o 1 aj a. Mindennap új meg új nyilvános köszönő levelek és hálairatok érkeznek, melyek a fül­olajnak fülbetegségekben, mint fülkatarhusokban, fülzugásban, fülszúrásban, fülíájásban, nehézhallásban s időszerű süketségben való sikeres használatáról tanúskodnak. Épen azért az orvos urak szives figyelmébe ajánljuk a Dr. Schmidt ©.-féle fiil-olaj haszná­latát. Újabban egy megyei főorvos Dr. Hammerschmied következőleg nyilatkozik fül­olajunk hatásáról: Tisztelt uram! Sietek Önnel tisztelettel tudatni, hogy az Ön által küldött Dr. Schmidt G. főorvos valódi fül-olaját fülbetegeimnél különösen füízugásokban, fülhasogatásokban, visszatérő süket­ségben s nagymérvű nagyothallásban, miut legkitűnőbb gyógyszert használtam. Nem fogok késni további működésemben szenvedő fülbetegeimet e hathatós gyógyszer által gyógyítani s tartozó kötelességemnek ismerem a kitűnő hatású fülolajat a fentebbi fülbe- tegségekben mindenkinek lelkiismeretesen ajánlani. Sillein, 1880. márt. 5. Tisztelettel Dr. Hammerschmiedt, m, Jrir. honvéd-föorves s megyei-főorvos. 109 12 -5 Dr. Schmidt G. ezredföorvos E1 "ÜT Xs-O X, kftvAtkßzo I csak akkor valódi, ha minden üvegen s a piros papirburkolaton kővetkező védjegy látható. Máskülönben hamisítvány. Tehát óvatosságot ajánlunk a P bevásárlásnál. ft Ára üvegenként használati utasítással 2 frt. Kapható: ) TÖRÖK JÓZSEF gyógyszerész urnái Budapesten. P Orökeladási hirdetmény. A nagyméltóságu vallás- és közoktatásügyi m. kir. minisztériumnak 11288|1880. szám alatt kelt rendelete folytán, a vörösberényi tanulmányi ala­pítványi urodalom tulajdonát képező ingatlanok, — jelesen: a) a vörösberényi községben levő s azon község telekjegyzőkönyvének 202—203. helyszinelési száma alatt felvett 1966 □ öl kiterjedésű beltelek és kert a rajta levő 13. házszámú épülettel (úgynevezett pintérházzal,) b) szinte a vörösberényi községben létező, s azon község tjkönyvének 202—203. helyszinelési száma alatt felvett 228 □ öl kiterjedésű beltelek, a rajta levő 14. báz8zámú épülettel, úgy a 64 □ öl kiskerttel, nyilvános szóbeli ár­verezés és zárt ajánlat utján: 1880. évi október hó 22-én délelőtt 10 Órakor Vörösberényben a plébánia laknál el fog adatni. A két ingatlan külön fog árverezés alá bocsájtatni, minek folytán az a) alatti ingatlannak kikiáltási ára 1071 írtban a b) alattinak pedig 493 frtban állapíttatik meg. ! Árverezni óhajtók c&cu összeg 10%-val ellátva ezennel meghivatnak. Zárt ajánlatok mindkét ingatlanra külön-külön a kikiáltási ár 10%-nak hozzácsatolásával 1880. évi okt. 21-ik napjáig bezárólag Veszprémben a tek. kir. építészeti hivatalhoz nyújtandók be, — oly nyilatkozattal, hogy az árverezési részletes feltételek, melyek szinte a veszprémi tek. kir. építé­szeti hivatalnál tekinthetők meg, — az ajánlattevő előtt ismeretesek. — A zárt ajánlat borítékán — világosan kiteendő, — hogy a zárt ajánlat melyik ingatlanra vonatkozik? — Utóajánlat, vagy a feltételektől eltérő ajánlat tekintetbe nem fog vétetni. Kelt Győrött, 1880. október hó 11-én. 120 1-1 A somlyó-vásárhelyi kér. közalapítványi kir. fotisztség Mellfájásom- és köhögésemből 80 eves koromban kigyógyultam a Hoff János-íéle maláta-kivonat-egész­ségi sör által. Ilyen, már gyakran hallott szava­kat találunk ismét egy levélben. Hoff János árnak, a legtöbb európai uralkodó cs. k. udvari szállítója, kir. tanácsos, a koronás arany érdemkereszt tulajdonosa, magas porosz és német ki­tüntetések tulajdonosának Bécs, Gyár: Grabenhof 2. Gyári raktár: Stadt, Graben, Bräunerstrasse 8. Szószerinti szöveg: Az ön maláta- kivonat-egészségi sörének hatása kiválóan jó volt. Készítményei rendszeres hasz­nálata folytán mellfájdalmaim és köhö­géseim, daczáva 80 életévemnek, szűntek. E hatásért sok köszönettel tartozom önnek. Berlin, 1880. jun. 22. Herzberg J. özvegye magánzónő, Wienerstrasse 32. Hivatalos gyógyjelentés. Berlin, a Pionier-utou levő uj ka­szárnya kórháza. Kérünk az ápoló hölgyek nevében uj szállítmányt a kitűnő maláta- kivonat-egészségi sörből, mely a sebe­sülteknek oly jót tett, hogy azt nem szívesen nélkülözik. Roon, miniszter. 119 4-1 Veszprémben, főraktár: TUSZKAU M. és Társa üzletében. •i eamKKMjgggeg m 118 1-1 KU, Ili és thea-sütemény a legfinomabb minőségben kapható: • GSCHEIDT TESTVÉREK S czukrászdájában Veszprémloen. ,11« :f Ildin, »Pártoljuk a honi ipart!* 1 É VESZPRÉMBEN 25 éven felni köhögés és rekedtségnél a gyümölcs-lé (Frucht-Saft) G. A. W. Mayer-féle fehér mellszörp a legjobb szolgálatokat tesz. I2i Folyton frissen kapható: i_i Gutthardt Th. fiainál Veszprémben. B888888888888S Ajánlja a n. é. hölgyvilág figyelmébe női ruha mértékvétel, mintarajzolás, szabás és varrást tanitó-intézetét, melyben saját tapasztalatai nyomán, külföldön szerzett és általa összeállított könnyen megérthető és biztos rendszer szerint tanít. A tanulás kezdetét veheti minden nap a délelőtti érákban, a délutániakat feltartva azok részére, kik az intézetet nem akarván láto­gatni, saját lakásokon óhajtnak oktatást nyerni. Előjegyezhetni: Vizner János és Auer ii7 S. urak kereskedésében 2-1 A nádasdMányi kertészei több faj díszfa, fenyő, nemesített rózsa- és virágzó-bokrokról eladást hirdet, u.m. díszfák 10 fajban, darabja 15 krtól 40 kiig, fenyők 2 méter magasságtól 4 méter magasságig darabja 70 krtól 1.20 krig, nemesített rózsák 80 fajban, darabja 50 krtól 70 krig, virágzó bokrok 30 fajban, darabja 8 krtól 30 krig. Árjegyzék kívánatra megküldetik. KÁLMÁN JÁNOS, 116 4-1 urod. fokertész. Nádasd-Ladány per Zichyfalva-Kis-Keszi. »Pártoljuk a honi ipart!» Veszprémben, 1880. Nyomatott a laptulajdonos Krausz Armin könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents