Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1880 (6. évfolyam, 1-53. szám)

1880-07-25 / 30. szám

VI. évfolyam. 1880. 30-ik szám. Veszprém, Julius 25. S>= fl és ,,Hiv. Értesítő ‘ megjeleli minién Tiiiroap. Előfizetési dij: Egész évre 6 írt — kr. Fél évre 3 frt - kr. Negyedévre 1 frt 50 kr, Egyes példány ára m kr. Cí\ w. KÖZGAZDASÁGI, HELYI ÉRDEKŰ, MIVELÖDÉSI ÉS r VESZPRÉM MEGYEI HIVATALOS HEH KÖZLÖNY. Szerkesztőség és kiadó* hivatal: Vár, 4. sz. Hirdetéseket, valamint helybeli előfizetéseket is. elfogad és nyugtáz KRAUSZ ARMIN iínyrlereekedése Vmptémben. HIRDETÉSEK: egyhasíbos petitsor 6 kr. NYILTTÉR jietitsoroukint IS kr., t kiili'n mindeu beigUtAsért 30 kr. bélyeg. ö* 19 *3= ro —X>M Borászati s szóiöszeti egylet. Segítek, de mozogj magad is. Közmondás. Mióta a folytonosan munkálkodó korszellem a magyar nép kezéből is kiütötte á kalandok kardját, dereká­ról leoldotta a barczi övét s a badi pánczélt munkás öltözékkel cserélte föl és a íöldleirati viszonyainak s vér- mérsékletének leginkább megfelelő föld- mivelést a magyar nép is elkezdette: — azóta bizony Magyarország erszé­nyének fokmérőjét mindig csak a „fel­hők járása“ szabályozta. — Vagyis a földmivelés eredményétől függött, függ ma is és fog függeni a jövendőben is az ország, az államnak szegénysége avagy gazdagsága. — Ez a gyökere, éltető talaja minden másnak. — Ennek virágzása ad lendületet az iparnak, kereskedelemnek, szóval mind annak, mi csak a magyar társadalomnak kiegé­szítő részét képezheti. Igen, de a Magyarország jöve­delmének ezen fő kútforrását minden­felől roppant veszélyek fenyegetik. — A gabnatermelést illetőleg pl. annak alapértékét potom árra tiporták le a társadalomnak rákfenéi, az uzsorások, még inkább maga az államérdek szem­pontjából oly könnyelmű rendszer; — eredményét megtizedelik az éven­ként ismétlődő elemi csapások; jöve­delmét elpárologtatják a roppant terhek, melyeknek súlya alatt a magyar nép térdei mármár remegni kezdenek; ke­reskedelmi forgalmát megfojtani törek­szik az emberiség közös szükségletéből támadt világpiacznak versenye, az ér­dekek'ez összeütközése. De ezek bővebbi vitatása jelenleg nem e sorok feladata. — Es ezen bajok általános természeténél fogva a ver­senyképesség továbbra is fentartbató s a világpiacz viszonyainak kedvező alakulásával biztosítható is. Hanem egészen máskép állunk a borászattal szemben. — Ennek veszélyei részben ugyanazonosak a fentebbiek­kel, részben pedig mások és fájdalom — egész Jóbpósta-szerU egymásután­ban következnek. — Először jött a a jégverések, azután a phylloxera, e „hivatalos bogár“ terjedése, azután a hamisított, a gyártott boroknak sza­bad garázdálkodása és az értékesítés nehézsége, a piacz teljes hiánya s a forgalomnak korlátoltsága. — Részle­tezzük e nehézségeket. — Az elemi csapások Isten kezében vannak. — És azok pusztításait nem enyhíthetik mások, mint a biztosító társulatok. — S egyil; főtörekvésünk­nek kell lenni, hogy a biztosítás nép- szerüsíttesséks minél inkább általánossá váljék. — Majdan, ha a mostani se­bekkel rakott, beteg társadalomból egy egészséges, ifjú társadalom bontakozik ki, midőn a biztosítás ügyét maga a kormány veendi kezelése alá és pedig oly kép, hogy a biztosítás „mérsékelt díj“ mellett általánosan kötelezővé vál­ván, — nem lesz biztosítatlan terület e hazában: — akkor erre nógatni felesleges leszen. — De hát ez csak álom, — melyet az elmélyedt lélek lát azou sugárka világánál, melyet a jövendőnek viszfénye küld az ábrán­dozó elé s mit az elhinni is szeret a honszeretetnek könnyenhivősége foly­tán. — De addig is sokat lehet ki­vinni erős akarat és kitartás mellett. Ha a borászati egyletek szervezése által a biztosítás tömegessé válhatik, a biztosító társulatok a mostan elbir- hatlan feltételeket mérsékelt fokra fog­ják alább szállítani. És ezen esetben, az a pár forint, — melyet évenkint, — habár örökké is — „hiába“ keilend fizetni, — senkit tönkre nem tesz, — de az az egyetlenegy év, melyben „nem hiába“ fizettetett volna, — bár­kit tönkre tehet. Ez az észrevételünk a biztosításra nézve. És ez a borászati egyleteknek szintén egyik czélja lehet. Hanem, itt következik a „Jób- pósták“ másodika, a phylloxera. „Mi­nek minden törekvés, úgy is elpusztít mindent a phylloxera“ mondják sokan. — Erre uem lehet illőbb feleletet adni, mint amit Miklós Gyula kormánybiz­tos ur a veszprémi borászati értekezlet alkalmával adott. Tudniillik: a phyl- loxerától való félelem ne szegje nyakát a törekvéseknek, mert hisz mindnyá­junkat fenyeget naponkint a halál, mégis csak törekednünk kell a czélunk felé. Hanem magára a phylloxera-ügyre nézve észrevételünk van. A körünkben megjelent s kormányilag kiküldött szakértő előterjesztése folytán a magas kormánytól Veszprém vármegyéhez le­érkezett intézményben ugyanis az van, hogy figyelmeztetendők a sólyi hegy­gyei szomszédos és hozzá közelálló hegyek tulajdonosai, hogy sólyi mun­kást napszámoskép ne fogadjanak fel, mert a parányi állatot szerszámaikon és csizmáikon is áthurczolhatják. — Ha ez igaz, amint valószinü is, akkor kérjük elengedhetetlenül elrendelni azt, hogy ezentúl vidéki napszámost csak községi pecséttel ellátott munkajegy előmutatása mellett lehet és szabad csak felfogadni, — mert senkinek sincs a község pecsétje a homlokára sütve. Szigorú birság mellett eltiltandó to­Lapunk mai számához egy vábbá az inficziált területeken vidéki napszámosok bármely czélra való fél­fogadása. — És van mellesleg még egy észrevételünk. — Hire van, hogy az ország összes szőlőtelepei legkö­zelebb szakértők által fognak a phyllo­xera megállapítása tekiutetéből meg­vizsgáltatni. Valószinü, hogy egy-egy szakértőnek jut inficziált és nem in­ficziált terület is. — És igy legczél- szerübb lesz, ha a szakértők előbb a phylloxerától mentes hírben álló terü­leteket vizsgálják meg, mert különben könnyen megeshetik, hogy a phyllo- xerát Baját „szakértő topánkáikon“ hurczolják át. — Komolyan szólva pedig, itt már „kigyulladt ház“ előtt állunk, az erélyes, a gyors intézkedés minden tekintetben kívánatos. E te­kintetben ép úgy, mint a gyártott bo­rokra, e szabadalmazott phylloxerákra nézve. A borászat érdekeinek ép oly ellenségei ezek, mint azok. Egyik a láthatlanság, az ellenállhatlanság, — másik a szabad kereskedelem bitor czége alatt. — És ez utóbbi eltiltható, feltétlenül eltiltandó volna. Ne beszél­jenek nekünk idétlen vegytudósok vé­leményéről, midőn az ország borter­melő vidékeinek létérdeke, mintegy általános segélykiáltás, ellene zúg! És pedig méltán! Csak az a nép bir az emberiség létért való küzdelmei közt rendületlenül megállani, melynek alap­érdekeit kormánya megvédeni tudja. Minden féreg, mely életfentartó elemei­nek gyökerére csap, kímélet nélkül lesöprendő volna. Hiszen, hogy a magyar bor, da­czára felülmulhatlan versenyképessé­gének, — nem bir magának piaczot teremteni, — egyrészről szintén a bor- hamisításnak köszönhető.Természetesen arra, hogy boraink oly nehezen érté­kesíthetők, más körülmények is befo­lyással vannak. — Például a hozzá- férhetlenség, a külföldi kereskedő czé- gekkel való érintkezés nehézsége és bo­rainknak egyenetlensége. De mind ezen bajokon segíteni, — dicsérettel legyen mondva, — a magas kormány feladatul tűzte ki maga elé. Segíteni akar a boregyenlősítésre nézve a szüretelési szövetkezetek és pinczeegyletek, az elárúsításra nézve pedig a központi pincze- és törzskönyv vezetése által. Igen, de „a bástya nem védi a népet, ha a nép nem védi a bástyát“ mondja Jókai Mór. — A kormány sem segíthet rajtunk, ha mi összedu­gott kézzel várjuk szánkba a sült galambot. Tennünk kell, és pedig első sorban önmagunknak. Csak azután kérjük a kormány pártfogását. Alakul­nunk kell hegyvidékeukint, csopor­félív „Hív. Ért.“ van csatolva. tonkint, amint a helyi viszonyok magukkal hozzák, borászati és szőlé­szeti egyletekké. Az égető kérdések megoldása, melyek előttünk vannak, csak társulás, csak szövetkezés által érhető el. És e kérdések megoldása elkerüllietlen, ha azt nem akarjuk, hogy általuk érdekeink összezuzassanak. Legközelebb egy ily borászati és szőlészeti egylet alakítása van terve­zetben. — Egy ily társulat üdvös ha­tásait részletezni egy czikk keretében lehetetlen. A tervezet szerint alakulna „Yörösberéuyi borászati s szőlészeti egylet“ czimén, s magába ölelné Vörös* Berény, Almádi, Szent-Kir.-Szabadja, Alsó-Eörs, Felső-Eörs, Litér, Papkeszi és Kenese községek szőlővidékeit. Az egylet helyisége lenne Vörös-Berény. Itt van a közalapítványi uradalomnak két óriási pinczéje, mely az örökvált- ság óta használat nélkül áll. S egyelőre a föczél lenne, az alakulandó egylet részére e kitűnő pinczéket megszerezni, mely pedig az általánosan ismert bérlő Br. Fiáth Ferencz főispán ur ő mél­tósága szives pártfogása mellett, min­den kételyt kizárólag, eszközölhető lesz. — Ily körülmények között, midőn az alkalom úgy szólván maga kínálkozik, azt elmulasztani utódaink iránt bűn, — önmagunk iránt pedig öngyilkosság lenne. — Dicsekedhetik e vidék sok Ugybuzgó közférfiuval, kik már is ezen törekvést szívvel, lélekkel felkarolták. S vannak általánosan tisztelt férfiak, kiknek csak nevöket, tevékenységüket, — s vannak másfelől, szintén általá­nosan tisztelt testületek, kiknek tebe- tŐségökaél fogva csak segélyüket kell oda ajándékozni, hogy a siker már előre biztosítva legyen. Csak mi be­lőlünk ne hiányozzék a hő törekvés, a kitartó buzgalom ezen czél elérése iránt. Csak ezen törekvésnek ne legyen phylloxerája a minden nemesebb tö­rekvést elölő közöny, mely nálunk oly általános. — Hivatkozni vagyok bátor az izraelita népre. Ennek szívóssága még az egyiptomi 9 csapáson is fölül emelkedett. S még ma is, daczára an­nak, hogy legjobban szét van szórva a világon, mégis legjobban összetart. S ezen összetartásnak köszönheti azon imponáló hatást, melynek pókháló-szá­lai mármár a magyar] társadalmat is körülfonták. E tényből példát meríteni jó, de tanácsos is. Ha összetartunk, az egy czélra való működés által anyagi erőnk hatványozódik, s a siker és jólét működésünknek biztos kísérője leend. — De ha az események kerekeinek forgását továbbra is oly fel sem vevő közönynyel, oly kimerülésre mutató ér­dektelenséggel nézzük, ha oly zsibbadt

Next

/
Thumbnails
Contents