Verhovayak Lapja, 1955 (38. évfolyam, 1-12. szám)

1955-07-06 / 7. szám

16-IK OLDAL 1955 julius 6. Verhovayak Lapja Bensőséges tiszteletadás Minden tekintetben bensősé­ges díszvacsora keretében fe­jezte ki tiszteletét és megbe­csülését, a testvérsegitő egye­sületek mindegyike, Thomas R. Balaban iránt, aki Pennsyl­vania állam First Deputy In­surance Commissioner]e. Juni­us 25-én, szombaton este Pitts­­burghban, a William Penn Ho­telben folyt le a Croation Fra­ternal Union által rendezett vacsora, melyen a testvérsegitő egyesületek képviselői nagy számmal vettek részt, bizony­ságát szolgáltatva annak, hogy egy aktiv fraternalista kineve­zését erre a magas tisztségre mennyire értékelik. A vacsora elköltése után kez­detét vette az üdvözlő beszédek sora, melyek mindegyike rövid és értékes felszólalás volt. A szónokok mindegyike kiemelte azt a csodás lehetőséget amit Amerika nyújt a bevándorlók gyermekei számára, megnyitva előttük az igazán magas pozí­ciókhoz az ajtót. Father Gala­­gher, a Duquesne University elnöke; Lt. Governor Furman, David Olbum, Director of Pub­lic Safety; V. I. Mandich a Cro­ation Fraternal Union kpi. el­nöke igazán értékes és tartal­mas felszólalásaikban rámutat­tak arra is, hogy Commission­er Balaban kinevezése bizonyi­­téka annak, hogy a kormány­zó nemcsak értékeli hanem el­ismeri a testvérsegitő egyesü­letek súlyát, aminek bizonyité­­ka az, hogy ilyen magas állás­ra egy aktív egyleti embert ne­vezett ki. A beszédek sorát a McKeesport Junior Tamburi­­tzans-ok muzsikája élénkítette. Commissioner Balaban, kine­vezése előtt évekig a Croatian Fraternal Union jogtanácsosa volt s mindig aktiv részt vett a testvérsegitő egyesületek szervezeteiben. Az ünnepelt Thomas R. Ba­laban beszédében igazán meg­ható módon, amikor megkö­szönte az őt ért tiszteletadást, minden érdemet elsősorban szü­leire, testvéreire és rokonságá­ra hárított, akik lehetővé tet­ték, hogy idáig jutott. Hálás szavakkal emlékezett meg a testvérsegitő egyesületek párt­fogásáról, ami nélkül ma nem lehetne First Deputy Insurance Commissioner je Pennsylvania államnak. Akik a vacsorán jelen vol­tunk, avval a jóleső érzéssel tá­voztunk el, hogy a megtisztel­tetés egy arra mindenképpen rászolgált testvérünket érte. Asszony lesz a lányból... Az utóbbi hetek során, a Verhovay központi család há­rom kedves tagja mondotta ki a “holtomiglant” örök hűséget fogadva szive választottjának. Május 28-án, szombaton d. u. 3:30-kor fényes esküvő folyt le a pittsburghi Magyar Lu­theránus templomban, Tóth Zoltán vezette oltár elé Nagy Dorothyt, Nagy József és neje sz. Salamon Mary bájos leá­nyát. Az esketési szertartást Nt. Markovits Pál. ev. lelkész végezte. Tanuk voltak Nagy Lajosné és Abaffy Károly, ko­szorúslányok Fides Pearl és Tóth Mary, vőfélyek: Zerinvá­­ry Miklós és Zöld Géza. Virá­gos leány: Nagy Dorothy Jean, a menyasszony unokahuga. A fiatal pár Myrtle Beach, S.C. nászutja után a Prospect Parki otthonába tért vissza. Tóthné, Nagy Dorothy közel 8 esztendő óta hűséges hivatal­noka központi irodánknak, 1953. április 1-óta pedig mint “Cashier” működik. Meleg szeretettel köszöntjük a fiatal párt és e sorok utján is kívánunk számukra minden boldogságot! »i» «i» »T» *T* *r» Junius 11-én, szombaton d.e. 11 órakor, a Springboro-i, Pa. “Christ” lutheránus templom­ban Drienka Grace és Ray­mond Dobransky esküvője folyt le. Grace, Drienka István és neje sz. Nagy Mary bájos leá­nya. Tanuk voltak Nancy War­ing és Drienka József, nyoszo­­lyó lány Mrs. June Partch. vő­fély Dobransky Francis. Az es­küvő után a fiatal pár Niagara Falls és Canadában töltötte nászútját, majd Hömesteaden telepedtek le. Dobranskyné, Drienka Grace 2 esztendő óta dolgozik közpon­ti hivatalunk kötvényosztályán. A fiatal párnak lapunk ut­ján is a legjobb kívánságain­kat juttatjuk kifejezésre. * * * Junius 18-án szombaton, Fó­nagy János és Mihailovitsné, Emerencia Pittsburghban há­zasságot kötöttek. A fiatal pár Erie, Pa.-ban te­lepedett le, ahol a boldog férj állásban van. Mihailovitsné házasságkötése előtt, Bencze János központi elnökünk titkárnőjeként mű­ködött. A mindannyiunk által szere­tett “Georgie” távozását saj­náljuk, igaz szeretettel kívá­nunk az uj házaspárnak min­den boldogságot. EXTENDEDBÖL TÖRÖLT TAGOK 1955 ÁPRILIS LAPSED FROM EXTENDED — APRIL 1955 14 Hritz Edward John; 26 Baborsky Betty J.; 48 Soboslai William; 132 Kertai Betty L., Klebosits Peter J.; 177 Lukacs Harry; 189 Magyaros Mrs. Mart; 222 Bodnar Paul; 490 Molnár Jenny M. Total: 9. Tiszteletadás elhunyt igazgatónk özvegyének a mérkőzés alkalmával A fenti képen özv. TURNER JóZSEFNÉ látható, az 1955. január 11-én váratlanul elhunyt, mindnyájunk által gyászolt igazgatónk özvegye, amint átveszi LÁNG ISTVÁN igazgatónktól Egyesületünk ajándékát, egy szép arany karkötőórát. Mrs. TURNER nagy áldozatot hozott, hogy résztvett ünnepségünkön, de csak igy részesíthettük abban a tiszteletben és ün­neplésben, amelyben férje részesült volna, ha a halál el nem ragadta volna tó'lünk. A tagszerzési verseny TURNER, FALUSSY és PHILLIPS igazgatók jegyében és tiszteletére folyt le. A BROGLEY J. FERENC EMLÉKTROFEA átadása a 15. fiók (Chicago, Illinois) STUPARITS CSAPATÁNAK A szép Brogley-dijat KŐRÖSY MIHÁLY igazgató nyújtotta át a győz­tes csapatnak. A 15. fiók, Chicago, 111. kiváló csapatának tagjai HOR­VÁTH ISTVÁN csapatkapitány, STUDVA JÓZSEF, BALOG MATT, LEONARDO ISTVÁN és NAGY SÁNDOR. Védnökük, Mr. STUPARITS is látható a képen a csapat többi tagjaival.

Next

/
Thumbnails
Contents