Verhovayak Lapja, 1945 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1945-11-07 / 45. szám
1945 november 7 8-ik oldal JÓKAI MÓR REGÉNYE: a kőszívű EMBER FIAI (Folytatás) A szunyogosi állomásnál bevárta érkező fiát. Ödön megjött pontosan a kitűzött alkonyi órára. A találkozás gyöngéd volt és érzelemteli. — Milyen nagyon megrémítettél baleseteddel! — Feddé az anya gyermekét. — Már túl vagyunk rajta. Csak, hogy látjuk egymást; felelt az ifjú. anyját megcsókolva. Ott azután meg sem állapodott, átköltözött anyja hintájába s folytatták együtt az utat Nemsedomb felé. Még jó világossal érkeztek meg a falu alá. Á kertek alatt volt egy emelkedett domb, melyről az egész alföldi sikság végig látható volt; e domb alja fenyőkkel kői ül ültetve, miknek sötét lombozata alól egy egyiptomi stylben épült szürke márvány-épület tűnt elő, falai az alkony napjától megaranyozva. Itt megállitá a hintó Ödön. — Szálljunk ki, anyám. Baradlayné megértette fiát. Kiszálltak. Azzal karját nyújtva anyjának, szótlanul vezette őt ama fényes domb felé. A domb alján, a márvány portálé előtt oldalvást volt egy kisded emberi lak. Az volt a kriptaőr laka. Ödön kiszól)tá őt szobájából. , A sirboltőr előjött a kulcscsomaggal s a kettős vasajtót, mik közül az egyik tömör, a másik áttört munka volt, felnyitva, meggyujtá lámpáját, s levezeté a sirbolt lépesein a látogatókat. A föld alatti fél sötétben odavezette őket a legutoljára bevakolt fülkéhez, mely előtt a legutóbb sírba szállt nagy férfi emléktábláján ragyogtak a kifestett, megaranyozott érdemrendek, sorban odavésve a nemesi címer alá. Ott pihent a kőszívű ember: kit szive és balzsamok csodái még holta után sem engednek porrá lenni. Mikor ott a sirbolt előtt az anya és fia egymás kezét kezükben fogva álltak, úgy érzett egyet mind a kettő, mint fia a fiú minden csepp^vére anyja szivén keresztül tes^né meg körfutását. Egy eltűnt szellemhez beszéltek, fi ugyanazon dolgokról beszéltek vele. Azután megölelték egymást, s azzal visszatértek az élő lények világába. A kastélyban a régi arcokkal találkozott Ödön. Régi szolgák, vén gazdatisztek, a régi alázatos bókolással: csakhogy e bókolás most még egy fejhajtással alább szolgált. Most már ő volt a család feje. Anyja arcán sem találhatott semmi változást. Akkor sem volt az hidegebb és szomorúbb, mikor legutoljára látta. Régi már ez a gyász, csak a gyászruha uj. Baradlayné most is oly hideg kimérten szól fiával, mintha most is hallgatná a falon keresztül egy kérlelhetetlen alak. ki minden szót megbirául s minden érzelgést elitéi; Mikor Ödön utiköntösét átváltá, anyja végig vezette őt az apai lakosztályon. — Most a te rendelkezésedre fognak ezek a szobák állni. Embereket kell elfogadnod, a kik látogatni fognak. Tudod, hogy házunk gyülhelye sok ismerősnek, akik jöttöd hírére fel fognak bennünket keresni. Most már házigazda fogsz lenni itten. — Ahogy kívánod, anyám. — Javainkra férfinak kell felügyelni. Gazdaságunk kiterjedt, és sok ágazatu; azt rendbeszedni te neked kell. — Igyekezni fogok, hogy beletanuljak. — Mint legidősb fiú és teljeskoru, testvéreidnek természetes gyámja leszesz. Mértéket kell tartanod a szerétéi és bölcs belátás között. Testvéreid lelkületűkben nem hasonlítanak egymáshoz, s egyik sem te hozzác mind a kettőt külön kell tanulmányoznod.-— Figyelemmel és szeretettel fogok e tanulmányhoz. — Házunk nagy nevezetességgel bir e megyében. Határoznod kell, mely állást foglalj le magad? kiket gyűjt,s magad körül? kiknek légy vezetője? •— Tanácsodat fogom kérni anyám. (Folytatjuk) Verhovayak Lapja i A Nanty Glo-i Family Theatre-ben vasárnap, november 11-én délután 2 órakor “A KÉT FOGOLY” és a “ROZMARING” Jávor Pál, Ágai Irén, Kabos Gyula és Práger Antallal a főszerepekben A Nanty Glo-i Family Theatre-ben vasárnap, november 25-én délután 2 órakor szerdán és csütörtökön, november 21 és 22-én a hazelwoodi Grand Színházban “PUSZTAI SZÉL” és “ÉRIK A BUZAKALASZ” kerül bemutatásra. Helyárak: 50 cent, gyermekeknek 18 cent adóval együtt. — A bevétel 10%-át a Magyar Segélyakció javára fordítjuk! Fiók-hirek (Folytatás a 3-ik oldalról) 194-IK FIÓK. — ROSSFORD, O. — Sajnos, hogy a gyűléseken oly kevesen vesznek részt a tagtársak közül, hogy ezúton kell felhívnom figyelmüket arra, hogy az év vége közeledik és az adóssággal megterhelt kötvények utáni kamatokat most már be kell fizetni, mert különben az elmaradt kamat az adósságot s ugyanakkor az évi kamat összegét is növeli. Többen voltak, akik ez év elejcn fizették meg a múlt évre esedékes kamatot és aztán nehezményezték, hogy több kamatot kellett fizetniük, mint amennyit akkor kellett volna, ha 1944-ben már megfizették volna azt. De nem tették, pedig minden tagtái’sat külön levélben kértem fel. Az év végével a központi hivatalnak a kamatot a kölcsön összegéhez kell adnia és annak megfelelően a megnövekedett teher után a kamat összege is magasabb lesz. Reméltem, hogy a jobb munkaviszonyok alatt a tagtársak majd letörlesztik az adósságaikat is. Sajnos, ezek az idők elmúltak s bizony kevesen használták fel a jó alkalmat. így legalább arra kérem a tagtársakat, hogy szükségtelenül ne növeli "k kölcsöneiket, mert ezáltal csak önmaguknak okoznak kárt. Mokri János, ügykezelő. 276-IK FIÓK. — BUCKNER, ILL. — Simó Albert royaltoni tagtársunkat 1945 május 14-én baleset érte s annak következtében azóta dolgozni nem tudott. Kéri a tagtársakat, hogy segítsék meg nehéz helyzetében. Fiókunk meleg szeretettel és őszinte együttérzéssel fordul a tagtársakhoz ez ügyben és kéri, hogy adományaikat küldjék el Simo Albert, Royalton, 111., vagy pedig Alex Alfoldy, Box 205, Buckner, 111., cimre. Egyben kérem mindazokat a tagtársakat, akiknek kötvényét kölcsön terheli, hogy mielőbb szíveskedjenek a kamatokat megfizetni és, ha lehet, törleszteni is, hogy az év vége előtt elszámolhassanak. alföldi Sándor; ügykezelő. 296-IK FIÓK. — SPRINGDALE, PA. — Fiókunk november 11-én megtartandó gyűlésén tisztviselő és háznagy jelölés lesz. Akik a háznagy tisztségére pályázni óhajtanak, szíveskedjenek szándékukat a fiók elnökének bejelenteni. Kérjük a tagtársakat, hogy e gyűlésen mindannyian jelenjenek meg. A Magyar Segélyakció helyi bizottsága november 24- én, csirkevacsorát rendez, melyre szeretettel hívjuk meg a magyarságot. Ezen az estén fogjuk kisorsolni a bondokat is. A vacsorát a Palmer Házban (a régi Magyar Házban) este 7 órai kezdettel tartjuk meg. A TISZTIKAR.----------v'----------MEGHATÁROZOTT időre SZOLÓ BIZTOSÍTÁS A KÖVETKEZŐ TAGOK RÉSZÉRE Extended September 30, 1945. Fiók-Br. 14 Balega Péter, Bartkó András, Béres Jánosné, Dorner Károly, Fehér Goldie, Kártőri Imréné, Lazin John, Jr., Mekker William J., Nehez Stephen, Szűcs Illés, Tizekker János H., Wieland István J. 20 Potti Noah 25 Gombos Gábor 34 Kuscsik Elizabeth 35 Zsedény M. Anna 3Q Nagy Frank Mrs., Paul Elizabeth E. 42 Kassay Joseph 43 Basco Helen, Kuty Stephen 59 Koshinsky Robert 68 Hudock Mrs. John “ÉRIK A BUZAKALÁSZ” Ez a film gyöngye a magyar színművészeinek. Fedák Sári ját— sza a főszerepet ebben a képben, mely színdarab formájában évekig szerepelt a budapesti Magyar Színház színpadán “Beleznai Aszszonyok” címen. A régi világ tér benne vissza a vászonra, az a világ, melyre a mi közönségünk emlékszik. A remek szereposztás a legjobb magyar művészeket viszi a magyarság elé Rózsahegyi Kálmán, Petheő Attila, Perényi László,- Szilasi László, Egri Mária, Erdélyi Mici, Kürthy György és Simon Marcsa személyében. Ugyanezen a műsoron “PUSZTAI SZÉL” Hunyadi Sándor tősgyökeres magyar meséje, mely a '“Szép Csaplárosné” címen jelent meg. Jávor Pál, Lázár Mária, Rajnay Gábor, Berky Lili és Gőzön Gyula a főszereplők ebben a filmben, mely az első perctől az utolsóig leköti a közönség figyelmét. Közönségünk évekig nélkülözte a magyar filmeket s most örömmel megy majd el a színházba, hogy újból megnézze régi kedvenceit, különösen azért, mert az összes bevétel 10%-át a Magyar Segélyakciónak ada át Érdeky Kálmán, a magyar mozi tulajdonosa. Legyünk ott mindnyájan. 83. Pruha Mrs, John 89 Mate Daniel A. 91 Petroff Jánosné 96 Chomor János 121 Benedek Sándor 121 Botka József, Novak Mrs. Michael, Szely. Joseph 129 Molnár Ferencné 163 Istenes Irene 176 Pillér Józsefné 186 Arkley Frank 191 Alex William 214 Mendreki Lajosné 231 Dvorszky János, Dvorszki John, Dvorsky Michael 249 Bocskor Andrew, Bocskor Zsigmond, Bocskor Sigmund 273 Horvath János, Reho Mary 276 Yosanovich Sámuel 278 Rasey Mrs. Connel B. 289 Bencsics Edward P. 317 Lévay Antal ifj., Lévay Antalné, Lévay József 321 Nagy Irene, Timkó Joseph S. 338 Simon Frank 341 Bodnár Ferenc 350 Miskrlczi Mrs. Stephen 352 Fisher Joseph P. 361 Biko Mi's. Theodore, Hritz Richard, Hritz Mrs. Richard, Hritz Virginia, Huszti Istvánná, Kuntz Mrs. Julia, Orosz Bertha, Szabó Istvánné, Széli Edward, Tárcái Mrs. Louis, Wolovits Alexander 366 Moses Charles, Pastor Florence, Pastor Peter, Jr., Takacy Florence, Takacy Theodore 368 Miller Mrs. Lester J., Miller Lester J. 395 Dobás Stephen 396 Andorno Antonio, Hornak Nicholas, Ritz Mildred 399 Nemes Stephen 403 Molnár Mrs. John 412 Kiss Emery 441 Chunko Joseph, Chunko Mrs. Joseph 442 Andreas Andrew, Andreas Mrs. Andrew 496 Csercsa János 499 Arpasi Mary M. 88-Members Pittsburgh, Pa., 1945 szeptember 30án. PHILLIPS EMMA E., h. kp. számvevő. BUY VICTORY BONDS