Verhovayak Lapja, 1945 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1945-05-30 / 22. szám
£ik oldal Verhovayak Lapja _ 1945 május 30 475 Milwaukee, Wis. Mrs. Irving Hanson 1128 W. Wells Street] Milwaukee, Wis. 477 Niles, 0. Leslie R. Monos, 518 Ward Avenue Niles, Oüio 478 Bobtown, Pa. Mr. Lewis Bodnar, Box 124, Bobtown, Pa. 479 Madison. 111. Moses Csömör, 1025 Washington Ave., Madison, III 480 Caldwell. N. J. Mr. John Tutuska R.F.D. l.*Giinton Road Caldwell, N. J. 481 Bellevue. Pa. Miss Emma Phillips, 29 E. Forest Ave. Bellevue, Pittsburgh 2, Pa. 482 Red Dragon, W. Va. Mr. Louis Gall, Box 17 Red Dragon, W. Va. 483 Colver, Pa. Mr. Joseph Bolgár, Box 95 Colver, Pa. 485 Lebanon, Pa. Mr. Michael Black, 516. E. Wetldman St. Lebanon, Pa, 48G Romulus, Mich. Mr. Arthur Trimai, 19819 Merrimau Rd. Romulus, Mich. 487 Windsor. Ohio Mrs. Albert Czomba, RED 1. Box 113, Jofferson, Ohio 488 Castalia, 0. Mr. Joseph Varga, Jr. Castalia. Ohio 489 Mantua, O. 1--------Ik, John KeruQ.r, ft. F. D. 3. Mantua, Ohio 490 Elkhart. Ind. Mathew Horvath, Jr., 2024 Morton Ave., Elkhart, Ind. 495 Wilkinsburg. Pa. Mr. George G. Foley, 922 North Avenue Wilkinsburg, Pa. 496 Cass City. Mich. Louis Frank, Jr. R 2, Cass City, Mich. 499 Harrisburg. III. Miss Isabelle Yuhos 825 West Church Street Harrisburg, III. TISZTVISELŐI VÁLASZTÁSOK A FIÓKOKNÁL 43G IK FIÓK. — CASS CITY, MICH. — Mindkét osztály ügykezelője: Ifj. Franks Lajos, R. 2. 500 IK FIÓK. — DETROIT, MICH. — Elnök: Nyíri László, 12838—14th Street, mindkét osztály ügykezelője: Gyiraszin János,-17414 St. Aubin Street. v 501-IK FIÓK. — CÁRTERET, N. J. — Elnök Barney János, 209 Roosevelt Avenue, mindkét osztály ügykezelője: Novák Miklós, F. O. Box 243. 500 Detroit, Mich. Mr. John Gyiraszin, 17414 St, Aubin St., Detroit, Mich. 501 Carteret. N. J. Mr, Nicholas Novak, Box 243 Carteret, N. J. 503 Chicago, 111. Mr. Frank Balogh, 5504 N. Kimball Ave., Chicago 25, 111. JR. ORDER Miss Helen Csontos 3237 Fillmore Street Chicago, 111. 504 St. Louis. Mo. Miss Elizabeth Grabish, _ 3709 N Broadway St. Louis, Mo. 506 Donora, Pa. Mr. Joseph Balogh, 565 Thompson Ave. Donora, Pa. 507 Daisytown, Pa. Miss Helen Debreceni Box 29. Daisytown, Pa, 509 Prenter, W. Va. Mr , Moses Domokos, Box 83 Prenter, W. Va. 511 Detroit, Mich. Daniel Chont, Jr. 8334 Vanderbilt Ave. Detroit 17, Mich. 512 Cleveland. Ohio Mr. Andrew Chopak, 2002 W. 51st Street Cleveland, Ohio 514 Youngstown. Ohio * Mr. Frank Molnár, 2130 Donald Avenue Youngstown, Ohio 515 Elyria, Ohio Mr. Alexander Zoltai R.F.D. No. 3. Elyria, Ohio 517 Cairnbrook, Pa. Mrs. Louis Udvari, Box 87 Cairnbrook, Pa. 518 New Brunswick, N. J. Mr. Michael Puskas, P. O. Box 304, New Brunswick, N. J. 519 McVeigh, Ky. Mr. Alexander Crimet, McVeigh, Ky. 520 Jerome, Pa. Mr. George Bornyak, House No. 343- Jerome, Pa. 521 San Pierre, Ind. Rose M, Kovács, RD 1, San Pierre, Ind. 523 Sea Cliff, L. I., N. Y. Miss Stephanie de Losonczy, 209—12th Ave., Sea Cliff, L. I., N. Y. 509-IK FIÓK. — PRENTER, W. VA. — Elnök: Kun Mihály, Box 4, mindkét osztály ügykezelője: Domokos Mózes, Box 83, ellenőr: Lukacsik Ferenc, beteglátogató: Farkas Józsefné. 511-IK FIÓK. — DETROIT, MICH. — Elnök: Fehér György, 8780 Fulton St., mindkét osztály ügykezelője: Chont Dániel G., 8334 Vanderbilt Avenue, ellenőr: Gergely Katalinné, 260 Fortune Street. 514-IK FIÓK.—YOUNGSTOWN, Ohio. Elnök: Brogley Ignátz, 1722 Oakwood Avenue, mindkét osztály ügykezelője: Molnár Ferenc, 2130 Donald Avenue. 517-IK FIÓK. — CAIRNBROOK, PA. — Elnök: Hári Mihály, mindkét osztály FIÓK-HIREK (Folytatás a 4-'ik oldalról) Magyar Házban tartja minden hónap első péntekjén este 8 órakor. A magyar ház cime: 1975 West Washington Rd. STEINMETZ ALBERT, ügykezelő 4535 Bowman Blvd., Los Angeles, 32, Cal. Telefon: CApitol 0690. HIVATALOS KÖZLEMÉNY Ismét elten felszólitom minden ügykezelő tagtársamat, akiknek fiókjához Californiában lakó tagok is tartoznak, hogy azok kérése nélkül is hajléktalanul küldjék el elbocsájtó leveleiket GYULAY SÁNDOR kerületi szervezőhöz, 14204 Haynest Street, Van Nuys, Cal., hogy az igy elbocsájtott tagokat a lakhelyükhöz legközelebb eső fiókhoz oszthassa be. BENCZE JÁNOS, központi elnök.--------------v--------------KIFIZETETT KÖTVÉNYT KAPTAK Paid-Up Certificates Fiók-Br. í ff 35 Tóth Józsefné 90 Robb Lőrincz 96 Kovács József, Prokop János 107 Nagy Mrs. Andrew 189 Lakatos John 6 — Members---------------V--------------SINGLE PREMIUM PAID-UP CERTICATES 132 Pinter Mrs. Joseph------------V-----------BEÁLLT A BETEGSEGÉLYZŐ OSZTÁLYBA Entered Sick Benefit Fiók-Br. 39 Akacsos Alexander 98 Noe James 172 Keresztúri James 296 Elish Helen, Skapinyecz Helen 234 Poretta Grace Rose ; 303 Gergely Elizabeth 500 Kota Stephen, Kota Mrs. Stephen' 9 — Members Pittsburgh, Pa., 1945 márc. 31. Phillips Emma E. H. kp. számvevő ügykezelője: Udvari Lajosné, Box 87. 518- IK FIÓK. — NEW BRUNSWICK, N. J. — Elnök: Schritter Ferenc, 31 Brookside Avenue, mindkét osztály ügykezelője: Puskás Mihály, P. O. Box 304, ellenőr: Pataki András, 26 Louis Street. 519- IK FIÓK.—McVEIGH, KY. — Elnök: Damron Wayne, mindkét osztály ügykezelője: Grimet Sándor, Box 203. 520- IK FIÓK. — JEROME, PA. — Elnök: Bornyák Györgyné, mindkét osztály ügykezelője: Bornyák György. JÓKAI MÓR REGÉNYE: a kőszívű EMBER FIAI (Folytatás) — Tudja ön, mi van e levélben? — kérdezé izzó tekintetet vetve a leányra. — Tudom, — felelt Edith s tekintetében annyi öntudat, annyi nemes büszkeség volt, hogy Antoinette dühe megzsibbadt bele. — Mehet ön szobájába s lefekhetik. Edith ment. Antoinette dühösen veté oda lányának Richard levelét. — Nesze! Ez a te őrült eszednek' a müve! Alfonsine elsápadt és reszketett a dühtől, mikor e levelet végig olvasá. Nem tudott szóhoz jutni. Anyjának arca ki volt kelve a haragtól. v — Azt gondoltad, ugy-e? — szólt összeszoritott fogai közül szűrve a szót, hogy minden ember — Palvicz Ottó? Ennél a névnél visszatekintett anyjára Alfonsine és ami gyűlölet, keserűség, bosszú és anyagyilkos kegyetlenség volt ez egyetlen tekintetben, azt szó nem mondhatja ki. — A te ostoba játszmád el van veszve, — szólt Antoinette, a levelet darabokra tépve, — most majd jövök én az enyémmel. A ZSJBÁRUS Richard úgy érző magát, mikor hazament, mintha lovon ülne, melynek szárnyai vannak. Csak most kezdett még magára ismerni. A sybarita léhaság után, melyben eddigi napjai elteltek, valami nemes dac keletkeztét érezte szivében, melynek első neve: az üldözöttek iránti hajlam. Egészen meg volt magával elégedve a mai nap kimenetelén. Átérezte az egész kisértést és élvezte a felmagasztaltságot, melyet diadalával teremtett. Annálfogva, mikor hazaérkezett, egészen idegennek érezte magát garzon-lakásában. Minden tárgy emlékeztette valakire, akit szeretett volna már elfeledni. Itt egy szőnyeg, ott egy tabouret, amott egy pár papucs, a falon egy óravánkos, mind gyöngéd viszonyok emlékei, mikre visszatetszéssel tekint mostan. — Pál ur! — kiált öreg vitézének. — Mi tetszik. — Rakjon tüzet a kandallóba. Pál ur azt igen természetes indítványnak találja. Hanem, hogy átkozott nedves a fa: nem akar egyhamar meggyulladni. Richard Íróasztala fiókjából előkeres egész csomag levelet, miknek illata, színes borítékja elárulja gyöngéd tartalmát: — Ezekkel alágyujthat. ■> Pál ur cselekszi azt nagy gyönyörűséggel. A kandalló tüze vígan fellobog a gyöngéd levelek tüzétől. — Pál ur! — kezdi Richard. — Holnap nagy kampányra megyünk. Pál ur örül annak nagyon. — Ezt a sok cókmókot nem hordhatjuk magunkkal a táborozásba. Legyen rajta Pál ur, hogy ami bútorféle van, azokon adjon túl, amik pedig holmi emlékek, képek, himzetek, azokat rakja tűzre. — Értem, kérem alássan. — Felelt Pál ur. Richard kapitány ágyával szemközt, az alcoven oldalán függ egy remek olajfestmény, nagy arany rámában, mely egy hírhedt szépség arcképe volna, ki magát Richard kedvéért lefestette, mint Danae. — Ezt a képet is pusztítsa el Pál ur, — rendelkezett Richard. > — Meglesz, szólt biztatólag a vén huszár. Még azután minden fiókját összekutatta Richard, :hányt belőlük hajfürtöket, száraz virágokat, színes s csokrokat, “mind tüzbe velük” s miután meggyőződő4 la, hogy semmit sem hagyott fenn, mely a múlt emlé kísérteni visszajárjon hozzá, még egyszer rábízta Pá hogy a masszívabb darabokat is pusztítsa el távoliét« s aztán könnyebbült lélekkel ment vacsorálni. (Folytatjuk)