Verhovayak Lapja, 1944 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1944-03-02 / 9. szám

1944 március 2 22-IK FIÓK. — WHITING, IND. — Fiókunk április 23- án, vasárnap délután 3 óra­kor fogja megünnepelni fen­­állásának negyven éves év­fordulóját. Fiókunk még a múltban soha ünnepélyt nem rendezett, de a veze­tőség úgy érzi, hogy ily nagy jelentőségű esemény mel­lett nem mehet el anélkül, hogy annak méltó megün­nepléséről ne gondoskodna. Mert, bár fiókunk nem is coin Ave., Whiting, Ind.), aki a hely biztosításáról gondoskodni fog. A Vei--, hovay tagtársak szives támo­gatását kéri az Elnökség. 32-IK FIÓK. — GARY, W. VA. — A helyi posta hiva­tal átalakítása folyamán megváltozott a postai ci­­num. Kérem a tagtársakat, rendezett még soha ünne: pélyt a maga javára, mégis résztvett a magyarság min­den mozgalmában és képvi­seltette magát minden ün­nepen. Kérjük azért a kör­nyékbeli egyesületeket és fió­kokat, hogy támogassanak bennünket e nagy ünnepen és megjelenésükkel tiszteljék meg fiókunk tagságát. Az ünnepély 3 órakor kez­dődik s a programot nagy vacsora követi, melynek rész­vételi dija személyenként $1.25. Az ünnepély rendező­sége a vendégek részére he­lyet tart fent és azért kéri, hogy mindazok, akik ez ün­nepségen résztvenni szándé­koznak, szíveskedjenek leg­később április 20-ig értesí­teni fiókunk ügykezelőjét, Hermann Józsefet (2006 Lin­­hogy a jövőben leveleiket és értesítéseiket a következő ké­pen szíveskedjenek meg­címezni: Joseph Magyar, Box 948. Gary, W. Va. Magyar József ügykezelő FELHÍVÁS A DETROITI 36-OS FIÓKOSZTÁLY TAG­JAIHOZ! — RENDKÍVÜLI ÜGY. — Az 1943 szeptembe­rében megtartott konvenció határozata értelmében “Azon fiók ügykezelőnek, aki mun­kájának teljes idejét az egy­letnek szenteli, az igazgató­ság négy éves szerződést ad, ha a fiók tagsága is abba beleegyezik.” A fiókunk ügykezelője haj­landó a szerződést egyle­tünkkel megkötni, ha azt a fiók tagsága is jóváhagyja. Tehát az ügykezelőnek négy évre való megválasztását a fiók tagsága is biztosítja. Arra kérem tagtársamat, hogy ezen rendkívüli ügy el­intézése érdekében március 5-én tartandó rendes havi gyűlésünkön, a Verhovay Otthonban megjelenni szí­veskedjék. Macker Gyula, elnök. 67-IK FIÓK. — ERIE, PA. Kérem a tagtársakat, hogy ezentúl minden egyleti ügy­ben a következő címen ke­ressenek fel: 1202 West 22-ik Street, ahol lakásom az üzlet felett van. Havi dijaikat úgy a felnőtt, mint a gyermek­­osztályban minden hétfőn este 6 és 9 óra között lehet megfizetni. Berticz János, ügykezelő 130-IK FIÓK. — EAST CHICAGO, IND. — Kuglizó csapatunk újabb mérkőzésre készül, melyre a Joliet, Ill.-i csapat hivta meg március 4-ikére, szombaton estére. A jolieti csapatban öt Ver­hovay tagtársunk játszik. Két csapattal megyünk és asszonyainkat is visszük és reméljük, hogy ezen az estén a 127-ik fiók sok tagjával fogunk találkozni. Pállá Miklós, ügykezelő csapatvezető. 338-IK ÉS 416-IK FIÓK. WARREN, OHIO. — Figyel­meztetem a tagtársakat, hogy a havidijakat nekem legkésőbb a hónap 25-ig be kell szolgáltatnom a köz­ponti hivatalba. Aki tehát ezután fizet, már hátralék­ban van. Sokan a tagtársak között hátralékban vannak három havidijjal s ha 25-ike után fizetnek, akkor az már a negyedik hónapba megy át. Kérem a tagtársakat, hogy szíveskedjenek a havi­dijaikat rendezni, a hátra­lékos havidijakat megfizetni és a jövőben a hónap első felében fizetni. Bakonyi Miklós ügykezelő 443—IK FIÓK. — DET­ROIT, MICH. — Kérem a tagtársakat, hogy a már­cius 5-én, vasárnap délután 2 órakor megtartandó gyű­lésen teljes számmal szíves­kedjenek megjelenni, mert fontos ügyek várnak elinté­zésre s szükséges, hogy ezek megtárgyalásánál minden tagtársunk jelen legyen. Szabó József ügykezelő 514-IK FIÓK.—YOUNGS­TOWN, O.-----Fiókunk tisz­tikara a következő^ Brogley Ignátz elnök, Molnár Ferenc ügykezelő, úgy a felnőttek, mint a gyermekek osztályá­ban. Cime: 2130 Donald Ave., Youngstown, O. Verhovayali Lapja. 5-ik oldal GYÁSZJELENTÉS Szabó István ügykezelő elhunyt Szabó István, egyesületünk “elismert” tagja, a 396- ik fióknak úgyszólván megalakulása óta titkára, majd ügykezelője, február 23-ikán, bányaszerencsétlenség­ben, Jacobs Creek, Pa.-ban meghalt. Egy megvadult bányaöszvér kidöntött néhány bányaoszlopot és a me­­nyezet tagtársunkra zuhant. Hosszú órákon keresztül dolgoztak munkástársai, mig megtalálták hült tetemeit. Az orvosi vizsgálat szerint azonnal meghalt. Szabó István fiatalember volt, 1913 augusztus 30-án született Akron. O.-ban. Egyesületünknek 1934-ben lett tagja s mint második generációs tagtársunk oly buzga­lommal vetette bele magát a tagszerzési munkába és az egyesületi életbe, hogy 1937-ben a Verhovay verseny nyerteseként Magyarországra, szülei óhazájába is ellá­togatott. Azóta is végtelen buzgalommal és hűséggel szolgálta egyesületünket mint a 396-ik, Jacobs Creek, Pa.-i fiók ügykezelője. Végtelen együttérzéssel fejezzük ki részvétünket a tragikus véget ért fiatal, elismert tagtársunk ifjú özve­gyének, ki két kis gyermekével siratja a család fenntar­tóját, kit rajtuk kívül özvegy édesanyja is gyászol. Az egyesület részvétét a temetésen — február 27-ikén, va­sárnap délután — Gyulay Sándor központi szervező tol­mácsolta, mint az Egyesület igazgatóságának és közpon­ti tisztikarának hivatalos kiküldötte. Egyesületünket nagy veszteség érte fiatal, sokat ígérő tagtársunk hirtelen, szerencsétlen halálával. Még nagyobb veszteség érte azonban azt a kis családot, me­lyet rövid boldogság után fosztott meg férjtől és apá­tól a kegyetlen sors. A Verhovay Segély Egylet tagsá­gának osztatlan őszinte részvéte áll hűséggel a gyász­­sujtotta kis család mellett. tiELSŐBB A ÉVII HAZÁNK, AMERIKA! »» A ránkszakadt világháború sok tanulságot hozott szá­munkra. Sok olyan jelenségnek vagyunk a tanúi, melyet érdemes megfigyelni és azokkal foglalkozni is. Az egyik ilyen jelenség fiaink megtartása. Azoké a gyerekeké, akiket — most már beismerhetjük — nem is­mertünk eléggé. Akikről — ezt is ismerjük be — nem voltunk valami nagy véleménnyel. Azt tartottuk róluk, hogy nem komolyak és csak a szórakozás, a mulatság, az élet könnyebb oldala érdekli őket. Mert az ő életfelfogásuk az itteni nevelés következ­tében más mint a miénk: félreértettük, félreismertük őket. A gyerekek bebizonyítják, hogy sokkal különb em­berek, sokkal jobb katonák, mint hittük róluk, hogy lesz­nek. Öröm a tévedés számunkra. Jól esik beismerni a té­vedést. •Öröm látnunk, hogy" gyermekeink megállják a helyü­ket, hogy gyorsan előrehaladnak és elismerést szereznek annak a fajtának, melyből származnak. És ha azt vizs­gáljuk, miért állják meg a helyüket, miért haladnak előre: arra is adhatunk feleletet. Azért, mert kötelességtudóak, mert engedelmesek. Otthonról vitték ezt magukkal a hadseregbe. A szülői házból, ahol az édesanyjuk és édesapjuk beléjük nevelte a kötelességtudást, a feljebbvalók tiszteletét. Az otthoni nevelés eredménye, hogy gyermekeink egy­más után haladnak a ranglétrán, hogy az amerikai magyar fiuk legtöbbje nem marad meg végleg priváténak, hanem egykettőre altiszt lesz belőlük, akik pedig iskolázottabbak, tisztekké nevezik ki őket. Azért a sok fáradságért, a sok álmatlanságért, amit gyermekeik nevelésére áldoztak az édesanyák, most kapják a kamatot a gyerekektől. Abban, hogy tanúi lehetnek a fiaik gyönyörű előrehaladásának. Minden jó tett meghozza a jutalmát és a magyar anyák gazdag jutalmakat kapnak a jó nevelésért, melyben gyer­mekeiket részesítették. Egy amerikai magyar édesanya, özvegy Rudai Bálintné, West Brownsville, Pa., is azok közé a derék asszonyok közé tartozik, aki nem sajnálta a fáradságot, amikor gyer­mekei nevelésével kellett törődnie. Pedig nagy családot nevelt, a munka pedig sok volt a farmon. Két fia szolgálja most a hazát, a harmadik is megy nemsokára. A család babyje, Bálint, is a haza szolgálatában áll. Mielőtt bevonult Pittsburghban dolgozott és itt meg­találta azt a lányt, akit keresett. El is jegyezte, de eher előbb az özvegy édesanyja engedélyét kikérte. Aztán jöt a bevonulás, a katona élet és az onnan kapott szabadság alkalmával megtartották az esküvőt is. Természetes, hogy a szabadság leteltével nehéz vo1 az elválás, de Bálint nem felejtette el amibe anyja nevelt és amikor fiatal feleségé itt kellett hagynia ezt a magya. levelet irta az édesanyjának; Szeretett kedves Édesanyám: Tudatom, hogy szerencsésen megérkeztem és idejében Az éjjel pihenek és megint kezdem a katona életét. Kedves Édesanyám én köszönöm, hogy megengedte nékem, hogy feleségül vehettem, akit én szeretek. Csal az a baj, hogy otthon kellett hagyni, de hiába ELSŐB1. A MI HAZÁNK AMERIKA és amikor minden rossz el­múlik, akkor minden jó lesz. Ha Isten éltet, együt lehe tünk,, ameddig a jó Isten akarja. Most bezárom soraimat, csókolom sokszor szerető fia Bálint Tisztelem Imre bátyámat és feleségét, családját, Ái pádot, feleségét, gyerekeket és a szomszédokat. Majd tessé megírni, ha Sándor hazamegy. Bye édesanyám. Eddig tart a levél, amiben bőven akad tanulság. Az első, hogy hibátlan szép magyar levelet irt Ruda Bálint, mert édesanyja törődött vele, hogy megtanuljana gyerekei magyarul írni és olvasni. És milyen boldog mos. özv. Rudainé a magyar levelekkel. A második meg az, hogy mert jól nevelte a fiút, a kötelességének tartotta nősülése előtt az édesanyja bele­egyezését is kikérni. De a legfontosabb tanulság: a magyar édesanyja, ak nem hiszem, hogy egy tucat angol szót hibátlanul tu kiejteni, úgy nevelte a fiát, hogy annak a világon min dennél fontosabb: Amerika. Amerika az ő hazája, melynek védelmére őt bek: vánták. Amerika, mely befogadta a szülőket, emberi sorsb helyezte őket. Amerika, melynek szeretetére, becsülésére tanította a: angolul nem tudó édesanya. Ilyennek nevelték az amerikai magyar szülők a gyer­mekeiket. Amerika szerető, minden áldozatra kész em berekké. Ilyenek áldozzák, ha kell életüket is ezért az országért

Next

/
Thumbnails
Contents