Verhovayak Lapja, 1943. január-június (26. évfolyam, 1-25. szám)

1943-02-11 / 6. szám

1943 február 11 7-ik Oldal Verhovayak Lapja CHICAGO, ILL. 96-ik fiók Múlt év júniusában kezd­tük meg azt, hogy minden gyűlésen egy dollár értékű Hadikölcsön bélyeget sorsol­tunk ki a tagság közül s ha az, kinek nevét kihúztuk, nem volt jelen, akkor a nye­reményt a következő gyű­lés nyereményéhez csatol­tuk. Egyetlen egyszer sem volt jelen az elmúlt hónap­ban az, akinek nevét kihúz­tuk s igy a bélyegek ösz­­szege $6.00-ra emelkedett. Ezt az összeget a januári gyűlésen háromfelé osztot­tuk s az egyenként két dol­lár értékű hadikölcsön bé­lyegekből álló nyereménye­ket a következők nyerték meg: Mrs. Juszkó János, Mrs. id. Prokop Gyula és Matányi János. Ezzel a hadi­­kölcsönkötvény-bélyegek sor­solását be is végeztük. Ezen­túl minden gyűlésen a jelen­lévő tagok között fogunk egy dollárt kisorsolni. Leg­közelebbi gyűlésünket feb­ruár 12-én, pénteken tart­juk meg a Prokop Hall-ban. Kérjük tagtársainkat, hogy jöjjenek el. A 96-ik fiók évenként szokásos Valentine táncmu­latságát február 13-án fogja megtartani a Schlitz Hall­ban, 953 W. 119-ik utca. Belépti dij 50 cent. Szóra­koztató műsor lesz és tánc, melyen a zenét Szepessy hires zenekara fogja szolgál­tatni. A program fénypontja az uj szolgálati zászló fel­avatása lesz, melyen fiókunk minden katonai szolgálatot teljesítő tagjának neve fel van tüntetve. A rendezőség mindent elkövet, hogy ez az összejövetel teljes sikerrel járjon s ezért kérjük nem­csak fiókunk tagjait, ha­nem a környékbeli Verhovay tagságot és magyarságot is, hogy jöjjön el erre a nagy­szabású mulatságra. Tagtársi tisztelettel MRS. LOUIS SZABÓ, titkár.--------------v--------------CHICAGO, ILL. 340-ik fiók Fiókunk kuglizó csapata február 27-én, szombaton este 7 órakor a 4039 W. Ma­dison Streeten lévő Mc Enery Hallban nagyszabású táncmulatságot rendez, melyre tisztelettel és szere­tettel hivjuk meg az egész környék magyarságát. Tagtársi tisztelettel: SEBESTYÉN MIHÁLY, titkár. NEW, YORK, N. Y. 83-ik fiók Értesítjük a new yorki 83-ik fiókhoz tartozó tagtár­sainkat, hogy a fiók ez év január havában tartott ren­des gyűlése az ügykezelői állásra Simkó József tag­társat választotta meg, aki minden egyleti ügyben készséggel áll a .tagok ren­delkezésére. Simkó József tagtárs este 6 óra után mindennap a la­kásán található. Telefon: Dayton: 9-3401. Cime: 1038 Tiffany St., Bronx, N. Y. KÖZPONTI HIVATAL------------------v------------------YOUNGSTOWN, O. 108-ik fiók E havi gyűlésünket feb­ruár 14-én, vasárnap dél­után 2 órai kezdettel tart­juk meg a szokott gyűlés­­teremben. Kérjük a tag­társakat, hogy jelenjenek meg e gyűlésen. A múlt havi gyűlésen a tagság el­határozta, hogy ezentúl minden gyűlésen egy dol­lárt fogunk kisorsolni a jelenlévők, között, hogy igy buzdítsa a tagságot arra, hogy résztvegyen a gyűlé­seken. Kérjük, hogy havi­dijaikat lehetőleg ne a gyer­mekekkel küldjék el, ha­nem jöjjenek el személyesen és vegyenek részt az egye­sületi élet vezetésében. Tag társi tisztelettel: TURNER JÓZSEF, titkár.--------------v-------------­STEUBENVILLE, OHIO 237-ik fiók Fiókunk a januári gyűlé­sen két darab száz dolláros War Bond vételét határozta el. A bondokat a határozat értelmében már meg is vá­sárolta fiókunk alulírott titkára és Nyiráti Sándor elnök. Tagtársi tisztelettel FAJCSI JÓZSEF titkár. ■--------V-------­EMLÉKTÁBLA AVATÁS Cleveland, 0., 45-ik fiók Fiókunk február 21-ikén délután 2 órai kezdettel a W. S. Szent Mihály görög katholikus egyház termében (West 45th és Bridge Ave. sarkán) szolgálati emléktáb­la felavatást tart egy kártya­délután keretében. Belépti­jegyek ára 50 cent, melynek fejében kávét és fánkot fo­gunk vendégeinknek felszol­gálni. Hűsítőkről is gondos­kodik a rendezőség. Fiókunknak eddig 18 tag­ja szolgálja hazánkat. E 18 katona tagtársunk neve egy szép emléktáblán van meg­örökítve, melyet Grundel Károly alelnökünk készített és ajándékozott ez alkalom­ra. A tábla felett amerikai zászló fog lebegni, melyet Nagy János, fiókunk pénz­tárnoka ajándékozott. A fel­avatás alkalmával kiváló szónokok fogják méláim az emléktábla és a zászló jelen­tőségét. Kérjük tehát tagtár­sainkat és különösen azokat, akiknek hozzátartozó • uk ka­tonai szolgálatot teljesít, hogy jöjjenek el és hozzák el jóbarátaikat is. Ké jük a tagtársnőket, hogy h'-zzanak süteményt s legyenek segít­ségünkre ezzel abban, hogy az ünnepély minden tekin­tetben sikeres legyen. Ugyan­csak kérjük, hogy akinek van otthon heverő játékkár­tyája, az szíveskedjék elhoz­ni azt magával. Fiókunk minden tagját és jóbarátját elvárva, marad­tam tagtársi tisztelettel j KÉSZÉI IMRE e'nök. ’ BALOGH LAJOS titkár. For VICTOKY B U Y UNITI. D »TATKS DKFESSE BONUS 8TAM PS 14 A SZAKADÉK sen. — Valakinek kell dolgozni. Más munkát úgyse kap­hatsz. Király Giza is elment szolgálni. Keres egy héten hat dollárt.” Mariska szeme könnyes lett. Arra gondolt, hogy Király Gizának is volt egy “boy-friend'-je, valami francia szabó s bizony otthagyta a lányt, mikor szol­gálni ment. összeszorult a szive: jaj, ha őt is otthagyja az ő Beppoja. Beppo! Milyen boldog volt, hogy annak rajta akadt meg a szeme. Ügy várta már az időt, hogy elvegye, mint a megváltást. De Beppo még nem kere­sett eleget. Egy gazolin-állomáson dolgozott s bizony elég kevesett kapott. Igaz, nem valami nagy munkája van, de ha ő elmegy cselédnek, akkor őt is elhagyja a fiú. “Nem akarok szolgálni menni,” — mondta pergő könnyekkel. “De nagy kisasszony vagy — gúnyolódott az anyja, — hát hová akarsz menni. Gyárba nem vesznek fel, azt jól tudod. Mit tudsz mást csinálni. Eleget etted a kenyeret itthon, most mész dolgozni, értetted!” Megállt fenyegetően előtte. A lány félt az anyjá­tól. Még folyt a könnye, de vállat vont. Félkézzel nyúlt az újság után. ő is elindult a kenyér utján. Cselédet kerestek eleget, ügy látszik, hogy még mindég vannak, akiknek van pénzük. De a legtöbb he­lyen ott kellett volna aludni. S ő jól tudta, hogy ez mit jelent. Egyszer egy héten van csak kimenő. Már pedig nem tudja megtartani az udvarlóját az a lány, aki csak egyszer egy héten tud vele találkozni. Gondolta, meg­próbálja megcsinálni a dolgot, hogy a fiú ne is tudjon róla. Meg aztán, ha keres, akkor talán tud egy két darab ruhát is venni magának. Mióta az apja nem dolgozott, egy kis rongyot se vehetetett magának. Igaz, hogy addig se sokat kapott, de nagynéha mégis csak sikerült egy kis ruhát szereznie. Lassan megnyugodott és kezdte böngészni tovább a hirdetéseket. Aztán kitépett két hirdetést. Mind a kettő csak nappalra kereset leány. A SZAKADÉK 15 Felöltözött, majd még egyszer bejött a konyhába. “Kérek villanyospénzt.” “Még én adjak pénzt, mikor te mész keresni?!” — riadt rá az anyja. Elfogta a lányt az öröklött természet és vissza­vágott: “Talán bizony gyalog másszak végig a városon!” Az anyja nem szólt semmit. Elővett egy negyed­­dollárost és odadobta az asztalra: “Nesze!” A lány felvette, kiment és becsapta maga után az ajtót. Villamosra ült s elment az első címre. Abban a negyedben volt, ahol a jómódú üzletemberek laktak; szép nagy családi házak, tágas kertek sorakoztak végig az utón s hamarosan megtalálta azt is, amelyikhez ő igye­kezett. Jókora ház volt, becsülte vagy tizenöt szobásra és épp azon gondolkozott, hogy vájjon neki kell-e ezt mind feltakaritania, mikor egy jól öltözött fiatalén er ajtót nyitott neki. A lány megmondta neki, hogy a hir­detés miatt jött, mire a fiatalember egyszerre csak túl­áradó szívességgel tessékelte be a lakásba. Igen s^ép lakás volt. Drága perzsák fedték a sima parkettpadlót, gyönyörű hatalmas rádió diszlett a lakószobában, s drága csillár lógott a mennyezetről. “Sajnálom, hogy az édesanyám épp nincs itthon, úgy gondolom, hogy egy óra múlva itthon lesz. Nem várná meg?” — és közben kíváncsian nézte végig a lányt, aki szemmel láthatólag megnyerte tetszését. Közben elő­került még két másik fiatalember, idősebbek, akik szin­tén nagy érdeklődéssel nézték végig Mariskát, aki kezdte magát igen kényelmetlenül érezni. Közben a fiú a lény vállára tette a kezét és a másik kezével a másik két fiatalemberre mutatott: “A testvéreim”, — mire azok is udvariasan köszöntek, miközben a szemükkel tovább is tapogatták a leányt. Ez végkép megijedt attól a kéztől, mely a vállára nehezedett és az ajtó felé fordult: “Talán inkább visszajövök.”

Next

/
Thumbnails
Contents