Verhovayak Lapja, 1941. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1941-01-09 / 2. szám

16-ik Oldal Verhovayak Lapja. 1941 Január 9. 100<r« MAGYAR BESZÉLŐ FILMEK MOZI VILÁG f f HANGOS HETI HÍRADÓ A Nanty Clo-i Family Theatre-ben Vasárnap, Jan. 12-én, d. u. 2-kor HÉTFŐN ÉS KEDDEN, JANUÁR 13 ÉS 14-ÉN A Grand Színházban Először Pittsburghban 'GÖRE GÁBOR VISSZATÉR" legújabb magyar film A VILÁG NYOLCADIK CSODÁJA: GÖRE GÁBOR BÍRÓ UR FELTÁMADT ÉS KÁTSA CIGÁNNYAL EGYÜTT MEGLÁTOGATJA VÁROSUNK MAGYARSÁGÁT •‘Göre Gábor Visszatér”, a magyar filmgyártás diadalmas uj terméke a Nanty Glo-i Family és a Hazelwood-i Grand színházban A Nanty Glo-i Family Theatre-ben Vasárnap, Jan. 19-én d. u. 2-kor “SEGÍTSÉG, ÖRÖKÖLTEM” és az “ÉRIK A BUZAKALÁSZ” lesz megint bemutatva Gárdonyi Géza, a világhírű ma­gyar tró felejthetetlen figurája. Göre Gábor bíró ur sokszáz vidám kaland kedves hőse, most filmen elevenedik fel, és az óhaza leg­újabb magyar filmattrakciója, •‘GÖRE GÁBOR VISSZATÉR” Inost városunk magyarságához is ellátogat és a Family és Grand színház Nanty Glo-n január 12-én, Pittsburgh ban január 13-án és Iá­én mutatja be a mennyországból visszatérő Göre Gábort. Durblnts Sógorral és Iíátsa cigánnyal egye­temben. A magyar filmgyártás parádés, nagysikerű filmje a GÖRE GÁBOR VISSZATÉR, amely különösen a mai zaklatott időkben valósággal gyógyító írja a vidámságra, jóked­vű szórakozásra vágyó közönség­nek, amely soha, de soha ennyit még egyetlen magyar filmen sem kacagott, mint ahogyan végigneve­tik majd a lepéndi bíró és udva­rának izig-vérig magyar levegője filmkalandjait. Ki ne ismerné Gárdonyi Géza hires regényalakjait. Göre Gábor bíró uramat, a Durblnts sógort. Ö. M. A. F. (Ögye meg a fene), a csavaros eszű Kátsa cigányt, akik évtizedekkel ezelőtt néma Him for májában nevettették meg a ma­gyarokat. most viszont a legújab­ban készült beszélő filmben, uj mesével, uj szereplőkkel, valóság gal a mennyországból visszatér­ve és feltámadva látogatnak el közénk, hogy korunk egyik legki­magaslóbb komikus filmjével szó­rakoztassanak bennünket. Göre Gábor és Durbints sógor rengeteg mókát és mulatságot hoz és a gyártók igen nagy gonddal és lel­kiismeretesen olyan szereplőkre bizták a film sorsát, akik valóság­gal úgy hatnak, mintha Gárdonyi regényéből léptek volna ki a film vásznára. Az átdolgozott film me­séje szerint a ragyogó trio elindul a mennyországból és azzal érke­zik meg Lepéndre Göre Gábor bi­­ró ur, hogy rendet teremtsen a községben és igazságot tegyen a felmerült bajok közepette. Dur­blnts sógorral együtt el is intézik a falu sorsát (Ö. M. A. F.) Ögye meg a fene) és mint aki dolgát rendesen ellátta, visszamennek a bárányfelhős égbe. Göre Gábor szerepét Tompa Sándor játsza, Durbints sógorét Pethes Sándor. Kátsa cigányét Misoga László, Füsy biró pedig Rózsahegyi Kálmán. A női főszere­pet. egy tizenhétéves falusi kis lányt Adorján Évi játsza. mig ki­tűnő szerepeket kaptak .Simon Marosa, Dajbukát Ilona. Köpeczi- Boocz Lajos, Szakáts Zoltán, Pe­thes Ferenc és Boray Lajos. — György István rendezte a GÖRE GÁBOR VISSZATÉR filmet, amely méltón sorakozik ennek a nagy­szerű művészembernek több sike­res filmje mellé. A mulatságos, Ízes, zamatos uj magyar filmet mindenki nézze meg. aki el akarja felejteni leg­alább rövid időre a világ minden baját, bánatát. Göre biró ur, Dun bits sógorral és Kátsa cigánnyal együtt elvárja városunk magyar­ságát január 12, 13 és 14-én a Family és Grand színházakba és Durbints sógor kiszólásával élve, aki nem jön el és nem akar mu­latni, azt “Ö. M. A. F.” 210 MAGYAROK CSILLAGA Keserű könnyet nyelt le égő torkán s kitántorodott. — És azóta ilyen se jutott nekik! — gondolta gyöt­rődve. — Miattam, csakis miattam! ... Amit akartam, Isten csodájára, elértem... De az ára? ... Merjen-e a végére járni, egészen? ... Mit fog találni, ha bejuthat valahogy a kis szigetre? ... Tiz hosszú hó­nap. majd egy esztendő után! ... A csontjaikat, talán? A kunyhók felé pillantott, a rongyos kis falura, ahol ők ketten születtek, játszottak, felnőttek, szerettek, álmodtak. A keserves mindennapi robot partjára... A nádasokra s a nagy tó vizére, köröskörül, ami most is az ő szerelmükről zsong-zug ... Rendítő hála öntötte el testét-lelkét. A csoda, a hihetetlen döbbent most belé hirtelen... Neki adta, neki, a falut, a partot, a halászóterületet az ő Nagyura! Lakodalmi ajándékul, hüségéér, ha Krisztus kegyelmé­ből megtalálja kedvesét... Ezt mondta, igy, 6 maga, a Nagyúri ... Neki, egy senkinek, rongyos halászlegény­nek, akit a porból emelt fel s tett testőrző vitézévé, tisztjévé! ... Hej, Bogárka, ha élsz még s megérted ezt a csodát! ... Láz nyargalt át rajta, futni kezdett, nyargalni a kunyhók körül a parton, a zsombikok közt. Szalasz­totta a legényeit is, csónakot keresni, csónakot! Azokat bizony elhordták. Nem is a halászok, hanem a mene­külő katonák. Bizonyosan azokon vágtak neki a tónak, hogy a túlsó partra juthassanak. Estefelé járt, mikorra maga fedezett fel egy rossz, foldozott lélekvesztőt, vala­melyik kunyhó mögött, a gazban. Fenekére volt for­dítva rég, tán lócának használták a fájóslábu öregek. Akadt valami törtnyelü evező is, a kacatok közt. Istenkisértés. Az. De ő levitette mégis a nád közé s beleült. — Itt szabjatok reggelig s várjatok rám! — pa­rancsolt a fejüket vakaró katonákra. Nekifeküdt, befurta magát a nádasok közé. Mit akart ezzel a teknővel s fakanállal? Arra törtetni, közelebb, MAGYAROK CSILLAGA_____________________* 211 közelebb! ... Eljutni hozzá, vagy a poraihoz! Türelmet­len, pattogó szive dehogy is hallgatott volna okoskodá­sokra, hogy várjon, amig tisztességes csónakot szereznek valahonnan! ... Meddig? ... Napokig tán? ... Lángolva, lihegve erőlködött, hogy előrejusson ... A bögük útjáig végre, sok-sok tévelygés, farolás, veszedelmes billenés után elvergődött. Este volt már akkor, sötét, csillagos ég borult föléje. Itt már nem gázolhat át élve! Felállt, szétvetett, reszkető lábaira a csónakban a szája elé köritett tenyerei közül kiáltozni kezdett a suhogó sűrűség felé. Boncsot kiáltotta, aztán Bogárkát, ismét Boncsot s megint Bogárkát, Bogárkát. Kifulladt tüdővel roskadt vissza. Messze vannak, ha ugyan ott vannak; túl a hináros sűrűségen... Meghallhatják-e? Felriasztott vizimadarak sápitozva surrogtak ki a nádból. Az ő kiáltozása rebbentette meg őket... vagy? Aztán feszülten figyelt... A bögük utján mintha evező küszködne! Elszánt csapásokkal odalóditotta magát a nádfüg­göny elé. A szél ingatja csak, vagy? Valaki leskelődik ott, igen... De a sötétben nem látja őt jól s fél tőle! ... Most eszébe jutott az ő kedves jelük, a nádirigó trillája. A szivét öntötte bele, úgy fuvolázta, szakadtából. A nádat széthajtotta valaki. Az este árnyainál is sötétebb gubane bujt elő s vala­mi dörmögve kérdezte: — Dőli?... — Dőli, Dőli, Dőli! — ordított fel s szinte beleve­tette magát a hínárba. Jelenet a ‘‘Göre Gábor Visszatér” c. mulatságos magyar filmből

Next

/
Thumbnails
Contents