Verhovayak Lapja, 1941. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1941-02-06 / 6. szám

1941 Február 6. l—______________________________Verhovayak Lapja Az Amerikai Magyar Szövetség Hivatása MAGYAK RÖVIDHULLÁMÚ 3IÜSORTERVEZET 1941 február 2-től február 8-ig A HAT4 hivójeles adón: 9.125 kilocykluson, 32.88 méteren Északamerikai időszámítás szerint este 7:30—9:00 E. S. T. VASÁRNAP, február 2. Hét magyar parasztdal, Halmos összeállítás. — Hírek magy. — Szép Ilonka, Vörösmarty verse, zenekisérettol. — Hírek ang. Magyar nóták. A Rádió postája. — Hírek szlov. rusz. — Himnusz. Rákóczi induló. HÉTFŐ, február 3. Egri ind. — Hírek magy. — Kodály: Ga­­lánthay táncok. — Hireg ang. Magyar nóták. — Benedek E. novella g'olul, “The rams of Szováta. — Hírek eszp. szlov. rusz. —■ Himnusz. Rákóczi induló. KEDD, február 4. Magyar ind. — Hírek magy., műsor ismer­tetés. — Liszt Ferenc: “Les préludes.” — Hírek ang. — Magyar nóták. — A Magyarok Világszövetsége közlemények. — Hírek szlov. rusz. — Himnusz. Rákóczi induló. SZERDA, február 5. Fehérváry ind. — Hírek magy. — Palestrina kórus Kodály müveit adja elő. — Hitek ang. —■ Magyar nóták. — Miről beszélnek Magyarországon? — Hírek eszp. szlov. és ruszin nyelven — Himnusz. Rákóczi induló. CSÜTÖRTÖK, február 6. Gangelberger: Tirili. — Hitek magy. — Fodor János és Zinczné Lenhardt Ilona énekel zongorakisérettel. — Hírek ang — Magyar nóták. — Hogyan látják a magyar Írók a magyarokat, angolul. -— Hírek szlov. rusz. — Himnusz. Rákóczi induló. PÉNTEK, február 7. Népdalátiratok, Noszeda. — Hitek magy. —- Müvészlemezek. — Hitek atjg. — Magyar nóták. — Máthé Elek: heti híradó az óhazából.” — Hírek eszp. szlov. és rusz. nyelven. — Himnusz, Rákóczi induló. SZOMBAT, február 8. Bartók: Este a székelyeknél. Ürögi kanásztánc. — Hírek magy. —.Somogy-balatoni nóták, munkásda­lárda. — Hírek ang. — Magyar nóták. — Miről beszélnek Magyar­­országon? — Hirek szlov. rusz. — Himnusz. Rákóczi induló Important Notice! Notice has reached us that for some inexplicable and incomprehensible reasons, due to changes brought about by the election of new Branch Officers, the former Branch Officers (Secretaries and Man­agers) will not surrender printed matter, books, do­cuments and other articles constituting the property of the Verhovay Fraternal Insurance Association, to which the Officers succeeding them are entitled or rather, which the new Officers need. I request and caution first of fall, those ex­officers who for some unaccountable reason hesitate to surrender Verhovay printed matter and other ne­cessary documents to the Officers succeeding them, not to lay themselves open to censure resulting from this matter. Please turn over everything which they know is not theirs, to their lawful successors and not to create obstacles in the functioning of our Association by their behaviour and not to cause un­necessary expenses for the Verhovay General Treas­ury. In the second place, I request the new Officers that, in the event that their predecessors do not sur­render to them the above enumerated Verhovay pro­perties, kindly report this matter to the Home Office at once. fraternally yours, JOSEPH DARAGO, Supreme President. Az első világháborút köve-1 tő békekötések elfogadása helyett az Egyesült Államok a legyőzött nemzetekkel kö­tött külön szerződésekkel pe­csételte meg a békét. Uncle Sam a fegyveres küzdelem bevégzésével a dolgos élet uralmára bízta a jövő sorsát és a nemzeti összeforradás és az alkotó munka aranykorát nyitotta meg. Európa a gyű­lölet és a nyomor poklában tovább égett, Amerika pedig a °egyver letevése után elő­vette a szerszámot. A beván­dorlás megszorításával csak annyi idegent enged be, amennyit gazdasági rendsze­re munkával el tud látni, de saját határain belől a poli­tikai jogosultságon kivül egyforma amerikainak tekint minden bevándorlót. Nem a törvény, hanem a béke szel­leme, az egyenjogúság vilá­gitó napja biztosította itt az ember sorsát és aki ebbe a napba bele tudott látni, Európa éjszakájára csak ak­kor tette fel a sorsát, ha a hazahívó vágynak képtelen volt ellenállni! Az amerikai magyarság az első világháború alatt és az azt követő szörnyű időkben az óhaza felé ki. a szi­vét, nyújtott feléje támogató kezet, pedig nem a szerve­zettség, hanem a szeretet ha­talma kormányozta úgy szán dákban, mint cselekedetben. Tudjuk, hogy te. -..égének megnyilatkoztatása azokból az intézmény: indult ki, amelyeket az amerikai tar­tózkodást ideiglenesnek te­kintő bevándorló ősök alapí­tottak meg. Az egyleti és az e"T7házi élet nenn-ak befelé, de kifelé is bevált, mert a magyar akaratnak volt hol megvetni a lábát! Az amerikai mer‘ ülepedés ébresztő óráját az európai helyzet és az a szellem húzta fel, arrfely az óvilágban le­gázolt népeket is az ameri­kai egyenlőség mértékére méltatta. Ezekben a megpróbáltatá­sokkal teljes időkben alakult ki az amerikai magyarság lelkivilágában a Fogadott­­haza gazdag valósága és a “hazafiság” államfenntartó fogalmának minden java azóta az Egyesült Államokat illeti! Egyleti életünk ez alatt az idő alatt bámulatos arányok­ban kifejlődött és a magyar szón szárnyaló érzés is a Fogadotthaza javát szolgálja és korlát nélküli szabad cse­lekvésével segítséget, támo­gatást nyújthat a Szülőföld­nek is. Ebben a hivatásban nincs “mélység és magas­ság,” hanem csak olyan ma­gasság van, amely az ameri­kai magyarság önzetlenségét, lelki gazdagságát az Ameri-Irta: DR. PÓLYA LÁSZLÓ I kában eltöltött idő eleitől fogva nűnden dicsérő szónál iga zabban, nemesebben jelle­mezte! Ha a helyzetet történelmi értéke szerint ismeri, minden magyar vérü amerikai la­kosnak be kell látni, hogy minden magyarnak itteni egyleteinkben és különösen szövetkezeteinkben van a helye! Már csak azért is, mert szövetkezeti életünk a magyar szervezettség minde­nek által meglátott erős, ha­talmas vára lett! Az “axis” veszedelmében vergődő Európa jövőjét a sors a legnagyobb demokrá­ciára bizta. És ugy-é látjuk, hogy a legnagyobb demokrá­cia alkatelemének, Magyar- Amerikának elhatározása szive-lelke és szándéka a nemzeti akarat szimfóniájá­ban fel tudott zendülni azért, mert volt nem valaki, hanem valami, ami be tudta bizonyí­tani, hogy tüzön-vizen át, igazi amerikaiak vagyunk! Az Amerikai Magyar Szö­vetség, a múltak szomorú ta­pasztalata ellenére azért vál­hatott általánosan elismert amerikai magyar intézmény­­nyé, mert három nagy szö­vetkezetünk nagyszerű -~o­­portosulása esküt mert tenni mellette! A részleges szervezkedés ezen nagyszerű sikere a Pató Pálkodást közéletünkből már is kitiltotta és azt lehet mon­dani, hogy amerikai jellege mellett csak az a magyar intézmény tesz őszinte val­lomást, amely a kormány és a törzsökös közvélemény ál­tal is szívesen fogadott Ame­rikai Magyar Szövetséghez tartozik! Temérdek kísérletezés után a közös cél arcát nem egyéni és csoport-felfogás, hanem az amerikai magyarság egye­teme teremtette saját kép­mására. Szép volna, jó vol­na, ha valamennyi intézmé­nyünk csatlakozásával a ma­gyar közerőt még hatalma­sabbá lehetne tenni, de a gáncsoskodás és az önzés se felejtse el. hogy a Verhovay Segély Egylet, a Bridgeporti Szövetség és a Református Egyesület a közélet piacán már azokért is cselekszik, akiknek és amiknek a hall­gatásból csak káruk szár­mazhatnék! A függetlenségi mozgalom nem háború, hanem olyan küzdelem, amelyben az em­beri sors becsülete minden erejét latba veti a gonosz, vagy önző támadás ellen. Európa több nemzetét legá­zolta az erőszakra alapított “Zweckmäsigkeit” (célszerű­ség) pokla és az emberi és nemzeti szabadság uj haj­nalát azok az országok is Anglia győzelmében látják, amelyeket az erőszak eltapo­sott, vagy amelyekbe az el pusztítás fenyegetésével be­lefojtotta a panaszos szót is! És a legnagyobb demo­krácia elhatározta, hogy anyagi erejének legyőzhetet­len mindénségével és szelle­mi kincstárának összes ja­vával Európában is megvédi a nemzeti és az emberi sza badságot. Ez az elhatározás természetesen az axis ellen küzdő, ma már csak Anglia erejével sikra szálló európai nemzetek mellé állította! És a Szeretet magas egek­ben született politikája és az Egyesült Államok országala­­pitó szelleme az, amerikai magyarságra is ráparancsol­ta, hogy a hallgatásra kár­hozott szülőföldért felemelje a szavát! Az Amerikai Magyar Szö­vetség múlt héten' már meg­szólalt, még pedig munkás emberek által alapított in­tézményeink teljes és korlát­lan cselekvési elhatározásá­val és szabadságával! Amit a szülőföld a vég­­pusztulás bizonyos veszedel­mének elkerülése végett nem mondhat el, azt elmondta helyette Washingtonban az Amerikai Magyar Szövetség vezetősége. És terjed a szó és az eddig alig észrevett ma­gyar becsület értéke. És meg­hallgatásra talál az ige! Én, mint a magyar penna gyalogos szolgája, örömmel látom és hallom a törzsökös amerikai közvélemény érdek­lődését. És mintha melegebb lenne a legnagyobb demo­krácia közösségében ránkta­láló figyelem, mintha napról­­napra többen tudnák, hogy tiszta, munkás életünk be­csülete szülőföldünk nem­zeti kincse! Testvéreim! Az amerikai magyarságot nagyszerű tör­ténelmi szerepre méltatta a sors. És az Amerikai Magyar Szövetség első nyilvános meg nyilatkozása már is bebizo­nyította, hogy hivatásunk betöltése végett valamennyi­ünknek ebben az országos intézményünkben a helyünk! Ma már nem megalapita nunk, hanem minden erőnk­kel támogatnunk kell orszá­gos szervezkedésünk bevált szószólóját, az Amerikai Ma­gyar Szövetséget! Asthma Mucus Coughing, Gasping Thanks to a Doctor’s prescription callec Mendaco, thousands now palliate terrible re­curring attacks of choking, gasping, cough­ing, wheezing Bronchial Asthma by helping nature remove thick excess mucus. No dopes no smokes, no injections. Just tasteless pleasant tablets. The rapid, delightful pal­­.iative action commonly helps nature brinf welcome sleep—a “God-send.” A printei guarantee wrapped around each package c Mendaco insures an immediate refund o the full cost unless you are completely sat­isfied. You have everything to gain an< nothing to lose under this positive mone back guarantee so get Mendaco from you druggist today for only 60c. HOLDEN, W. VA. 350-ik fiók Megválasztotta kerületi de­legátusát és tisztviselőit az 1941-ik évre. Kerületi dele­gátus: Tarsoly Sándor. Pót­delegátus nincsen, de ha szükség lenne rá, elnök ne­vezi ki. Megválasztott tiszt­viselők: Elnök: Kelemen Im­re, alelnök: Kovács B. János, titkár: Siller József, aki egy­úttal pénztárnok is és cime: Bl.. 260, Holden W. Va., pénztári ellenőr és jegyző: üresedésben maradt, mert a fiók ügyviteli költsége meg­takarítás szempontjából en­nek a két állásnak a betöl­tését mellőzte. A 2 számvizs­gáló tag: Kovács B. János és ids. Bokkon József, a vi­galmi bizottság tagjai: ids. Kelemen Imre, Siller József és ids. Bokkon József. Beteg­látogatókat a fiók titkára időnként nevez ki. Tagtársi tisztelettel Siller József, titkár.

Next

/
Thumbnails
Contents