Verhovayak Lapja, 1940. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1940-08-22 / 34. szám

1940 Augusztus 22. A CLEVELANDI NŐI TÁBOR FÉNYES ÜNNEPRE KÉSZÜL A 301-ik női fiókunk megalakulásának ötéves jubileumát üli. - Szeptember 8-án, vasárnap lesz a nagy nap. - Disz­­cbéd, tagavatás — este pompás táncmulatság. - Renge­tegen készülnek erre a szép ünnepségre Nem mindennapi esemény szinhelye lesz szeptember 8-án, vasárnap Cleveland városa. A nagy magyar met­ropolis, az amerikai Debrecen emlékezetes ünnepet ül ezen a napon. A társadalmi tevé­kenységekben mindig elöljá­ró, jótékony és áldozatkész munkálkodásáról közismert Verhovay női fiók, amely a 361-ik számot viseli, szep­tember 8-án, vasárnap ün­nepet szentel fennállása öt esztendős emlékére. öt esztendeje annak, hogy a 361-ik fiókunk Cleveland városában megalakult s ez öt esztendő elég idő volt ar­ra, hogy ezt a fiókot, mint minden tekintetben követen­dő példát büszkén állíthat­juk többi fiókjaink elé. Tevé­keny, munkára kész nő test­véreink megmutatták, hogy megértéssel, lankadatlan szór Rheumatic Happy; Relieves Pain Quick Thousands who suffered from the torturing pains of rheumatism, sciatica, lumbago, neu­ralgia and neuritis—are certainly happy over their discovery of NURITO. Now they have found a quick-acting formula which speedily relieves tliose exhausting muscular aches and pains. NURITO is trustworthy and dependable —contains no opiates. If you want to feel again the joy of relief from pain—so you can work in peace and sleep in comfort—be wise and try NURITO under this ironclad guarantee. If the very first three doses do not relieve that cruel pain to your satisfaction—your money w ill be refunded. I>on’t suffer. Ask your druggist today for NURITO on this guarantee. (T.N.C.) galommal milyen szép tár­sadalmi életet lehet kifejteni, öt esztendős fennállásuk alatt minden egyes alkalmat megragadtak, hogy a Verho­vay név becsületét öregbít­sék. Ott voltak minden ma­gyar megmozduláson, részt kértek minden nemes és ál­dott célt szolgáló munkából. Ezt a készséget, szeretetet, testvéri megértést fogják vi­szonozni a clevelandi egy­házak és egyletek elsősor­ban, azután közel-távol vi­dék magyar szervezetei, in­tézményei szeptember 8-án. vasárnap, hogy az öt éves jubileumát a fióknak még szebbé, emlékezetesebbé te­gyék. Az öt éves jubüeumot egy negyven tagú bizottság ké­szíti elő, akiknek névsorát itt közöljük: Kanienár Károlyné, chairman. Ethel Varga. Prea., Domokos Jó­­zsefné, Vice-Pres., Cseh Lajosné, Corr. Secy.. Kolozsváry Kálmán­ná, Treas., Kushner Ella. Kocsis Andrásné, Altfether Júlia, Napolz Józsefné, Kádár Zsigmondné. Phau Jánosné, Gál Imréné, Sec’y., Shank Ernőné. Pierman Anna, Orosky Theresa. Robinson Edwardné, Stark Mary. Groff Valentinené, Schumecker Margaret. Nyitray Já­nosné, Zsidó Anna, Timkó Mary. Oros- Edwardné, Özv. Orosz Zsig­mondné. Ocrerak Georgené. Czu­­ezoras Tamásné, Husti Istvánná, Mező Jánosné, Szabó Istvánná, Krill Mary, Merk Istvánná, Ritz Jánosné. Detki Péterné, Juhász Andrásné. Kulick Margaret, Bartko Istvánná. Mekker Ferencné. Vero­­vecz Ferencné, Soltész Gáspárné, Ciskos Sándorné the cook. Bemutatjuk a jubileumi bizottság elnökét, Kamenár Károlyné tagtársnőnket, aki a bizottság tagjaival együt­tesen mindent megtesz a ju­bileum sikere érdekében. Verhovay ak Lapja Kamenár Károlyné Banquet Chairman, Verhovay Ladies Branch 361. • A 361-ik fiók öt éves ju­bileuma a clevelandi Verho­vay Otthon termeiben lesz megtartva. Vasárnap, szep­tember 8-án, délben pompás diszebéddel veszi kezdetét az ünnepség, a magyar vezér­férfiak és nők mellett az amerikai közélet kiválóságai is megígérték megjelenésü­ket. Ebéd után rövid, de na­gyon élvezetes műsor kereté­ben kerül sor az uj tagok ünnepélyes felavatására, majd Jaczkovics Lajosné, Löncz Teréz énekszáma, Mátyás János tréfás előadá­sa, Merő Margitka zongora száma s végül a Cucurás Er­zsiké vezetése alatt álló kis zenekar fogják szórakoztat­ni a közönséget. Este Zádecky pompás ze­nekarának muzsikája mellett táncmulatsággal folytatódik s végződik a jubileum. A tánc mulatság során, este 11 óra­kor kerül sorsolásra ötven dollár. Az első nyertes $25.-t, a második $15.-t, a harma­dik és negyedik $5—$5.-t fog jutalmul kapni. Belépőjegy a banketre és táncra egy dollár, csak az esti táncmulatságra 35 cent. A rendezőség reméli és hiszi, hogy szeptember 8-án a Verhovay Otthon szűknek fog bizonyulni.--------------O-------------­NEM EGY NEM KETTŐ, NEM HÁROM. NEM NÉGY, HANEM ÖT pompás, modern, 1941-es Chevrolet kocsi várja a verseny végeztével uj gaz­dáját. Tagszerzési verse­nyünk nyertesei között ÖT CHEVROLET kocsit osztunk ki. Ha még nincs a versenyzők között — azonnal jelentkezzen! “STAG E” Majdnem harminc esztendővel ezelőtt egy lelkes és ötletes fiatal­ember Budapesten megalapította a “Színházi Élet"-et és ezzel meg­teremtette az első magyar világ­lapot, amelyet a földteke minden részében olvastak és élveztek a színház, mozi és művészet barátai. Annak idején Incze Sándort lap­jának “amerikai stílusáért” ünne­pelték. Valóban a fényes csillogó ezerszinü Broadwayre emlékezte­tett a “Szinházi Élet” mindig vál­tozatos ötletessége, riportjainak felülmúlhatatlan élénlc«ége, koz­mopolita stílusa és szinpom pás ki­állítása. Most Amerikában feltá­mad a “Szinházi Élet” Incze Sán­dor uj havilapja, amely STAGE néven október 28-án fog meg­jelenni. Minden jel arra mutat, hogy Incze Sándor most Amerikában is meg fogja ismételni lapcsináló művészetének mesteri sikerét Amióta a New York Times meg­írta, hogy Incze Sándor minden előkészületet megtett az újszerű folyóirat megindítására, a lapala­­pitás minden eseményét általános nagy érdeklődés és várakozás ki­séri. Aki Inczét és a “Szinházi Élet”-et ismeri, az meg van győ­ződve róla, hogy ezúttal a szín­ház, mozi, rádió, televízió, zene­művészet, képzőművészet, divat és irodalom valóban méltóan lesz 5-ik Oldal majd reprezentálva a STAGE-ben. A STAGE számos rendkívüli ha­tású meglepetéssel fog szolgálni és számos olyan ujitást vezet be, amelyet Amerika minden sajtó­­bravúrjai ellenére sem ismert ed­dig. Minden szám egy nagy Broad­­way-siker teljes szövegét fogja kö­zölni. Az első szám pedig azon­nal a sikerek sikerével, THE MAN WHO CAME TO DINNER szö­vegével fog szolgálni. Magyar tehetségek is képviselve lesznek. Munkácsival az élvonal­ban. a világ legkiválóbb fotográ­fusai fogják a STAGE minden számát szebbnél-szebb képekkel illusztrálni. Mélyenjáró cikkek, sziporkázóan szellemes novellák, ötletes riportok, hatásos képes be­számolók és elsökézből való igazi szenzációk valóságos tárháza lesz a STAGE, amelynek Incze Sándor neve az aranyfedezete és amely méltó lesz jelszavához: “The Ma­gazine of Entertainment That En­tertains.” A STAGE egyes száma 2r« cent. Előfizetési ár egy évre $2.50. Iroda cim: 7-11 East 44th Street, New York City. ^ScralchlnfÄ Foe quick relief from itching of eczema, pimples, ithlete’s foot, scabies, raslies and other ex­­;emally caused skin troubles, use world-famous, looiing. antiseptic, liquid D.D.D. Prescription. Grease!ess, stainless. Soothes irritation and quickly stops intense itching. 35c trial bottle proves it, or your money back. Ask your lruttkt today for D. D. D. PRESCRIPTION. ATTENTION! SUMMER SCHOOL STUDENTS The Verhovaj’ Fraternal Insurance Association is mterested in knowing what impression the Summer School sponsored by it has made upon you. We should like to have your statements as to what benefits you derived from the Summer School and how it helped you to learn the language of your parents and grandparents. We are offering $50.00 in prizes for the best answers to the following question: “WHAT DID THE VERHOVAY SUMMER SCHOOL MEAN TO YOU?”’ Answer the above question to the best of your ability. You may be one of the cash prize winners. The best answers with the respective photo­graphs of the winners will be published in the Ver­hovay Journal. ALL REPLIES MUST BE IN BY SEPT. 2, 1940. Mention in your letter the name of the Summer School you attended and the name of your teacher. The prizes are as follows: First Prize .......................$25.00 in cash Second Prize ....................$10.00 in cash Third Prize ......................$ 5.00 in cash 10 Prizes ..........................$ 1.00 each in cash Send your entries to: OTTO J. MOLNÁR, Chief Organizer Verhovay Frat. Insurance Association 345 Fourth Avenue Pittsburgh, Pennsylvania KÖZPONTI SZERVEZŐNK kéri e helyen Tagtársainkat, hogy közöljék azoknak nevét és pontos címét, akik melegen érdeklődnek nagy Egyesületünk iránt és azt kívánják, hogy ismerőseik is felvétessenek a ta­gok sorába. Az alábbi szelvény kitöltve, vagy egy közönséges pos­takártyára ragasztandó, vagy levélben küldendő az alábbi címre: ITT KIVÁGANDÓ! MOLNÁR OTTÓ, kpj szervező urnák, Verhovay Segély Egylet 345 Fourth Avenue, PITTSBURGH, PA. O O fc< a < > H H nevű ismerősömet, akinek pontos elme: Street - P. O. Box City or town: (a város neve) State (az állam neve) ............ AJÁNLOM FELVÉTELRE. Érzem és tudom, hogy ezen egyén felvételével elősegíteném Egyesületünknek nagyságát és elő­menetelét. Tagtársi tisztelettel I Az ajánló tag neve: A fiók száma: ____ Pontos elme: ......... THE CHIEF ORGANIZER requests members of our Association to send in on the form below the names and addresses of prospects for the Verhovay Fraternal Insurance Association. This coupon may be mailed to us in a letter or at­tached to a post card, and sent to the followng address:- — — — CUT HERE — IOTTO J. MOLNÁR, Chief Organizer Verhovay Fraternal Insurance Association 345 Fourth Avenue Pittsburgh, Pa. w PSH X HP o Name of Prospect ............................................................... Street and Number .............................................................. City or Town ....................................................................... State ................................................................................... The recommendation above has been given by: Name .......................................................................... Street and Number _ City or Town ............... State .______________ Member af Branch .....

Next

/
Thumbnails
Contents