Verhovayak Lapja, 1940. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)
1940-08-22 / 34. szám
1940 Augusztus 22. A CLEVELANDI NŐI TÁBOR FÉNYES ÜNNEPRE KÉSZÜL A 301-ik női fiókunk megalakulásának ötéves jubileumát üli. - Szeptember 8-án, vasárnap lesz a nagy nap. - Diszcbéd, tagavatás — este pompás táncmulatság. - Rengetegen készülnek erre a szép ünnepségre Nem mindennapi esemény szinhelye lesz szeptember 8-án, vasárnap Cleveland városa. A nagy magyar metropolis, az amerikai Debrecen emlékezetes ünnepet ül ezen a napon. A társadalmi tevékenységekben mindig elöljáró, jótékony és áldozatkész munkálkodásáról közismert Verhovay női fiók, amely a 361-ik számot viseli, szeptember 8-án, vasárnap ünnepet szentel fennállása öt esztendős emlékére. öt esztendeje annak, hogy a 361-ik fiókunk Cleveland városában megalakult s ez öt esztendő elég idő volt arra, hogy ezt a fiókot, mint minden tekintetben követendő példát büszkén állíthatjuk többi fiókjaink elé. Tevékeny, munkára kész nő testvéreink megmutatták, hogy megértéssel, lankadatlan szór Rheumatic Happy; Relieves Pain Quick Thousands who suffered from the torturing pains of rheumatism, sciatica, lumbago, neuralgia and neuritis—are certainly happy over their discovery of NURITO. Now they have found a quick-acting formula which speedily relieves tliose exhausting muscular aches and pains. NURITO is trustworthy and dependable —contains no opiates. If you want to feel again the joy of relief from pain—so you can work in peace and sleep in comfort—be wise and try NURITO under this ironclad guarantee. If the very first three doses do not relieve that cruel pain to your satisfaction—your money w ill be refunded. I>on’t suffer. Ask your druggist today for NURITO on this guarantee. (T.N.C.) galommal milyen szép társadalmi életet lehet kifejteni, öt esztendős fennállásuk alatt minden egyes alkalmat megragadtak, hogy a Verhovay név becsületét öregbítsék. Ott voltak minden magyar megmozduláson, részt kértek minden nemes és áldott célt szolgáló munkából. Ezt a készséget, szeretetet, testvéri megértést fogják viszonozni a clevelandi egyházak és egyletek elsősorban, azután közel-távol vidék magyar szervezetei, intézményei szeptember 8-án. vasárnap, hogy az öt éves jubileumát a fióknak még szebbé, emlékezetesebbé tegyék. Az öt éves jubüeumot egy negyven tagú bizottság készíti elő, akiknek névsorát itt közöljük: Kanienár Károlyné, chairman. Ethel Varga. Prea., Domokos Józsefné, Vice-Pres., Cseh Lajosné, Corr. Secy.. Kolozsváry Kálmánná, Treas., Kushner Ella. Kocsis Andrásné, Altfether Júlia, Napolz Józsefné, Kádár Zsigmondné. Phau Jánosné, Gál Imréné, Sec’y., Shank Ernőné. Pierman Anna, Orosky Theresa. Robinson Edwardné, Stark Mary. Groff Valentinené, Schumecker Margaret. Nyitray Jánosné, Zsidó Anna, Timkó Mary. Oros- Edwardné, Özv. Orosz Zsigmondné. Ocrerak Georgené. Czuezoras Tamásné, Husti Istvánná, Mező Jánosné, Szabó Istvánná, Krill Mary, Merk Istvánná, Ritz Jánosné. Detki Péterné, Juhász Andrásné. Kulick Margaret, Bartko Istvánná. Mekker Ferencné. Verovecz Ferencné, Soltész Gáspárné, Ciskos Sándorné the cook. Bemutatjuk a jubileumi bizottság elnökét, Kamenár Károlyné tagtársnőnket, aki a bizottság tagjaival együttesen mindent megtesz a jubileum sikere érdekében. Verhovay ak Lapja Kamenár Károlyné Banquet Chairman, Verhovay Ladies Branch 361. • A 361-ik fiók öt éves jubileuma a clevelandi Verhovay Otthon termeiben lesz megtartva. Vasárnap, szeptember 8-án, délben pompás diszebéddel veszi kezdetét az ünnepség, a magyar vezérférfiak és nők mellett az amerikai közélet kiválóságai is megígérték megjelenésüket. Ebéd után rövid, de nagyon élvezetes műsor keretében kerül sor az uj tagok ünnepélyes felavatására, majd Jaczkovics Lajosné, Löncz Teréz énekszáma, Mátyás János tréfás előadása, Merő Margitka zongora száma s végül a Cucurás Erzsiké vezetése alatt álló kis zenekar fogják szórakoztatni a közönséget. Este Zádecky pompás zenekarának muzsikája mellett táncmulatsággal folytatódik s végződik a jubileum. A tánc mulatság során, este 11 órakor kerül sorsolásra ötven dollár. Az első nyertes $25.-t, a második $15.-t, a harmadik és negyedik $5—$5.-t fog jutalmul kapni. Belépőjegy a banketre és táncra egy dollár, csak az esti táncmulatságra 35 cent. A rendezőség reméli és hiszi, hogy szeptember 8-án a Verhovay Otthon szűknek fog bizonyulni.--------------O-------------NEM EGY NEM KETTŐ, NEM HÁROM. NEM NÉGY, HANEM ÖT pompás, modern, 1941-es Chevrolet kocsi várja a verseny végeztével uj gazdáját. Tagszerzési versenyünk nyertesei között ÖT CHEVROLET kocsit osztunk ki. Ha még nincs a versenyzők között — azonnal jelentkezzen! “STAG E” Majdnem harminc esztendővel ezelőtt egy lelkes és ötletes fiatalember Budapesten megalapította a “Színházi Élet"-et és ezzel megteremtette az első magyar világlapot, amelyet a földteke minden részében olvastak és élveztek a színház, mozi és művészet barátai. Annak idején Incze Sándort lapjának “amerikai stílusáért” ünnepelték. Valóban a fényes csillogó ezerszinü Broadwayre emlékeztetett a “Szinházi Élet” mindig változatos ötletessége, riportjainak felülmúlhatatlan élénlc«ége, kozmopolita stílusa és szinpom pás kiállítása. Most Amerikában feltámad a “Szinházi Élet” Incze Sándor uj havilapja, amely STAGE néven október 28-án fog megjelenni. Minden jel arra mutat, hogy Incze Sándor most Amerikában is meg fogja ismételni lapcsináló művészetének mesteri sikerét Amióta a New York Times megírta, hogy Incze Sándor minden előkészületet megtett az újszerű folyóirat megindítására, a lapalapitás minden eseményét általános nagy érdeklődés és várakozás kiséri. Aki Inczét és a “Szinházi Élet”-et ismeri, az meg van győződve róla, hogy ezúttal a színház, mozi, rádió, televízió, zeneművészet, képzőművészet, divat és irodalom valóban méltóan lesz 5-ik Oldal majd reprezentálva a STAGE-ben. A STAGE számos rendkívüli hatású meglepetéssel fog szolgálni és számos olyan ujitást vezet be, amelyet Amerika minden sajtóbravúrjai ellenére sem ismert eddig. Minden szám egy nagy Broadway-siker teljes szövegét fogja közölni. Az első szám pedig azonnal a sikerek sikerével, THE MAN WHO CAME TO DINNER szövegével fog szolgálni. Magyar tehetségek is képviselve lesznek. Munkácsival az élvonalban. a világ legkiválóbb fotográfusai fogják a STAGE minden számát szebbnél-szebb képekkel illusztrálni. Mélyenjáró cikkek, sziporkázóan szellemes novellák, ötletes riportok, hatásos képes beszámolók és elsökézből való igazi szenzációk valóságos tárháza lesz a STAGE, amelynek Incze Sándor neve az aranyfedezete és amely méltó lesz jelszavához: “The Magazine of Entertainment That Entertains.” A STAGE egyes száma 2r« cent. Előfizetési ár egy évre $2.50. Iroda cim: 7-11 East 44th Street, New York City. ^ScralchlnfÄ Foe quick relief from itching of eczema, pimples, ithlete’s foot, scabies, raslies and other ex;emally caused skin troubles, use world-famous, looiing. antiseptic, liquid D.D.D. Prescription. Grease!ess, stainless. Soothes irritation and quickly stops intense itching. 35c trial bottle proves it, or your money back. Ask your lruttkt today for D. D. D. PRESCRIPTION. ATTENTION! SUMMER SCHOOL STUDENTS The Verhovaj’ Fraternal Insurance Association is mterested in knowing what impression the Summer School sponsored by it has made upon you. We should like to have your statements as to what benefits you derived from the Summer School and how it helped you to learn the language of your parents and grandparents. We are offering $50.00 in prizes for the best answers to the following question: “WHAT DID THE VERHOVAY SUMMER SCHOOL MEAN TO YOU?”’ Answer the above question to the best of your ability. You may be one of the cash prize winners. The best answers with the respective photographs of the winners will be published in the Verhovay Journal. ALL REPLIES MUST BE IN BY SEPT. 2, 1940. Mention in your letter the name of the Summer School you attended and the name of your teacher. The prizes are as follows: First Prize .......................$25.00 in cash Second Prize ....................$10.00 in cash Third Prize ......................$ 5.00 in cash 10 Prizes ..........................$ 1.00 each in cash Send your entries to: OTTO J. MOLNÁR, Chief Organizer Verhovay Frat. Insurance Association 345 Fourth Avenue Pittsburgh, Pennsylvania KÖZPONTI SZERVEZŐNK kéri e helyen Tagtársainkat, hogy közöljék azoknak nevét és pontos címét, akik melegen érdeklődnek nagy Egyesületünk iránt és azt kívánják, hogy ismerőseik is felvétessenek a tagok sorába. Az alábbi szelvény kitöltve, vagy egy közönséges postakártyára ragasztandó, vagy levélben küldendő az alábbi címre: ITT KIVÁGANDÓ! MOLNÁR OTTÓ, kpj szervező urnák, Verhovay Segély Egylet 345 Fourth Avenue, PITTSBURGH, PA. O O fc< a < > H H nevű ismerősömet, akinek pontos elme: Street - P. O. Box City or town: (a város neve) State (az állam neve) ............ AJÁNLOM FELVÉTELRE. Érzem és tudom, hogy ezen egyén felvételével elősegíteném Egyesületünknek nagyságát és előmenetelét. Tagtársi tisztelettel I Az ajánló tag neve: A fiók száma: ____ Pontos elme: ......... THE CHIEF ORGANIZER requests members of our Association to send in on the form below the names and addresses of prospects for the Verhovay Fraternal Insurance Association. This coupon may be mailed to us in a letter or attached to a post card, and sent to the followng address:- — — — CUT HERE — IOTTO J. MOLNÁR, Chief Organizer Verhovay Fraternal Insurance Association 345 Fourth Avenue Pittsburgh, Pa. w PSH X HP o Name of Prospect ............................................................... Street and Number .............................................................. City or Town ....................................................................... State ................................................................................... The recommendation above has been given by: Name .......................................................................... Street and Number _ City or Town ............... State .______________ Member af Branch .....