Verhovayak Lapja, 1940. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)
1940-03-14 / 11. szám
6-ik Oldal 1940 Március 14. Verhovayak Lapja Tanulni és Tanítani Hogy milyen nehéz dolog a tanítás, azt tulajdonképen csak akkor tudja meg az em bér, amikor tanulni akar valamit. Sokszor azért nem sikerül a tanulás, mert nem jó a tanító. Egyedül megtanulni valamit, amiről fogalmunk sincs, pedig igen nehéz. Amikor angolul kezdtem tanulni sokat viaskodtam, mert nincs tehetségem nyelvekhez. Sokat lapozgattam a szótárt, s amikor egyszer elmentem a suszterhez megcsináltatni a cipőm sarkát, igen büszkén vágtam ki a szótárból kiszedett angol tudásommal, hogy: please, fix the corner. Persze, a suszter nem értette meg az én angolságomat. Nem csodálom. Egy magyar lány tanítani akart, s elmondott egy angol viccet. Régen történt, de ma is emlékszem rá. Kérdés: What driver never gets arrested for speeding? Felelet: The screwdriver. Mivel írem tudtam angolul kértem a leányt, hogy fordítsa le. Le is fordította. így: Milyen soffőrt nem fognak el gyorshajtásért? Felelet: a srófhuzót. Nem értettem. Amikor azt mondták: “vacumerre?” — rohantam a szótárhoz és kerestem a szót, de hiába. Ugyanígy jártam a főzéssel, is. Nem tanultam meg főzni otthon, nem akartam, egyebekkel voltam elfoglalva s azt mondogattam hogy fontosabb az, hogy megkeressem a kenyérre valót. Mert ha pénzem van, akkor van aki főzzön. Persze, nem volt igazam, bevallom. Szüksége van a nőnek a főzésre, akár van egyéb foglalkozása, akár nincs. Akár van családja, akár nincs. Ha egyedül van, akkor is öröm, ha a saját főztjét eheti, ha meg családja van, akkor különösen nagy öröm és elégtétel tudni, hogy a saját munkájával táplálja családját s ő maga adja meg az ételek jó izét. Amikor főzni tanultam itt, persze elismert jó gazdasszonyokhoz fordultam kér dezősködésekkel. S erre kiderült, hogy minél jobb gazdasszony valaki, annál kevésbé tud főzni tanítani. Ilyeneket mondott: rántsa be, dinsztelje meg, habarja be, rántsa ki. Szaknyelven beszélt velem, pedig hangsúlyoztam, hogy semmit se értek a főzéshez. Nem tudtam én, mi az a behabarás, megdinsztelés, s hogyan kell valamit berántani és kirántani. Eszébe se jutott, hogy így kellett volna mondania: tegyen a tűzre kevés zsírt, ha felolvadt tegyen lisztet beje s keverje, amig nem lesz rózsaszín. El se tudta képzelni, hogy valaki ezt ne tudja. Jó gazdasszonyoktól nem tudtam megtanulni főzni. De lassan aztán megtanultam a magam kárán. Mert ha elmondták, hogy hogyan kell kelkáposzta főzeléket csinálni, egy se mondta, hogy nagyon kevés vizet kell tenni hozzá. Mindegyik azt hitte, hogy a világon mindenki tudja, hogy a kelkáposzta sok vizát ereszt a főzésnél. Nahát én nem tudtam. Kétszer kelkáposztaleves lett belőle. Most már tudom. Éppen azért, mert igy tanultam meg főzni, én tudok is főzni tanítani. A lányomat tanítom, aki nemrégen jött ki Pestről, s aki éppen olyan keveset tud a konyháiul, mint én tudtam, annak idején. Én nem azt mondom neki, amit nekem mondtak, hogy: rántsd be és rántsd ki, hanem elejétől kezdve megmagyarázom a dolgokat, azt is, hogy milyen lábost kell használni, s milyen lángon kell valamit sütni-főzni. Tudom, hogy a mai lányok nem igen szeretnek főzni, mert hiszen a legtöbb kenyérkereső pályára készül. De azt hiszem, hogy minden olyan fiatal lányt, aki ráér, könnyen rá lehet szoktatni a főzésre. Azt hiszem, az anyák ott követik el a hibát, hogy miután ők jóformán gyerekkoruk óta kitünően főznek, türelmetlenek a mai 18—20 éves leányokkal, akik azt se tudják esetleg, hogy hogyan kell egy rántottát elkészíteni. Hiszen azért kell őket tanítani, mert nem tudják. Hiba az is, ha az anya azt követeli a lányától, hogy néhány hétig segítsen főzni. A segítésben nincsen sok öröm és nincsen elégtétel. Azt hiszem, sokkal okosabb, ha egy-két könynyebb étel elkészítését megmutatjuk s aztán hagyjuk, hogy teljesen ő főzzön meg egy vacsorát a már megtanult ételekből, úgy hogy ki se menjünk a konyhába, így kap önbizalmat és kedvet a főzéshez, ha látja, hogy bíznak benne, ha nem azt mondják, hogy: na, jól is nézne ki az a vacsora, amit te főzöl... Bizonyos, hogy komplikált mesterség a főzés, meg művészetnek is lehet hinni, de azért nem kell elrémiteni a kis inast azzal, hogy te ezt úgy sem fogod tudni. Mindezeket tapasztalatból tudom. Két-háromféle ételt tudott csak a lányom főzni, amikor egyszer délután elébünk áll mosolyogva és azt mondja: mit főzzek ma vacsorára? Lehet, hogy nem is gondolta komolyan, csak viccelt. De mi komolyan feleltünk, hogy főzzön, amit akar, vagyis: azt főzze, amit tud. Megállapodtunk abban, hogy nem is megyünk ki a konyhába. Nem is mentem ki, de közben láttam, hogy a lányom arca kipirosodik az izgalomtól. Sürgött-forgott, csőröm pölt, s amikor feltálalta a kész vacsorát, kétszer akkora volt a szeme, mint máskor. Rettentő izgalommal várta a véleményeket. Mielőtt megkóstoltuk a vacsorát, kijelentettük, hogy teljesen őszinte véleményt fogunk mondani s egyáltalában nem fogjuk az ételt dicsérni, ha nem érdemli meg a dicséretet. Dicsértük a vacsorát, mert kitűnő volt. Büszke volt a gyerek szörnyen, csak úgy ragyogott az arca az örömtől. Természetesen, most már szívesen tanul uj ételeket, s ha azt kérdezi, hogy mit főzzek vacsorára, már lehet rendelni is nála többféle ételt. S már ő maga magyarázza: — A mai világban muszáj főzni tanulni. Mert Amerikában kevés házaspár tarthat szakácsnőt, s az ember sose tudhatja, milyen körülmények közé jut. Látom, olyan fiatal asszonyok is vannak, akik egész nap irodában vagy üzletben dolgoznak, s este főznek! Azért, mert az ember szegény, még ehet jóizü ételt. Jól enni szeret, de ezt a “mai világban” filozófiát már Amerikában tanulta meg. Tudom, hogy sok magyar asszonynak van bánata a leánya miatt. Mert a magyar asszonyok, akik a világ legjobb gazdasszonyai, azt szeretnék, ha a lányuk is ilyen lenne. És nem veszik észre, hogy közben megváltozott a világ. A mai lánynak nem természetes hivatása a háztartás. De — az anyák ráérő lányukat bevezethetik a konyhába, ha ügyesen, megértéssel és biztatással irányítják őket s megadják nekik az alkalmat, mielőtt a sok tanulást megunnák, arra, hogy büsz-INNEN IS... ONNAN IS... • Folytatás a 4-ik oldalról) A METEOROLÓGUSOK azt mondják, emberemlékezet óta nem volt olyan hófuvásos Ítéletidő Magyarországon, mint éppen egy hónappal ezelőtt. 30-35 fokos hidegben szórta az északi szél a havat Budapest utcáira s a természetnek ez a kegyetlen lázadása csaknem megbénította a magyar főváros forgalmát. A vasutak az ország legtöbb vonalán megálltak, a közlekedés akadályozott, a szakmunkások és szakemberek hősies erőfeszítése tudta csak biztosítani a főváros és az ország életfontosságú üzemeinek működését. Az éhes ordasok Szerencs táján emberlakta tájak közelébe is merészkedtek s ahogy február 13 és 16-ika táján az orkánkavarta hófellegek közé hunyorgatva, Budapesten végignézett az ember, — irja a Pesti Hírlap, — eszébe jutott nündáz a rémség, amit életében a farkascsordák üvöltésétől felvert orosz steppékről olvasott. Nem tréfadolog. Fogságviselt emberek erősitgették, hogy a hírhedt szibériai tél volt csak hasonlítható ahhoz, ami odaát volt. A mi telünk tehát igazán elbújhatott a magyar tél mellett. LEVELEKET KAPTUNK Magyarországból 3 több háziasszony irja itteni rokonainak, hogy soha ilyen mizéria nem volt kávéban és teában, mint mostanság. Öreg édes anyám is irja, aki éppen most töltötte be 85-ik életévét, hogy bizony kissé fájdalmasan mondott le a reggeli, délutáni és az esti megszokott kávéjáról. Sőt hozzátette, hogy az Amerikából küldött kávét (feltéve, ha azt az angolok útközben el nem kobozzák) háromszor is átfőzik odaát, — a felhasznált tealeveleket pedig kiszárítják és azután újból felfőzik, hogy minél tovább tartson az a font, amit az amerikai rokonok küldtek ... Háromszor kifőzött kávé, kétszer-háromszor átfőzött tealevelek, — mi, boldog amerikaiak el sem tudjuk képzelni, micsoda löttyöt jelentenek azok a virágos kávés bögrékben és csuprokban, ha megkapják a "tea” és “kávé” nevüket . . . Eszembe jut ezzel kapcsolatban egy régi, jó kaszárnyavicc. Az őrnagy megjelenik reggel a századnál s maga köré gyűjti a bakákat s igy szól hozzájuk: — Ha valakinek panasza van most a menázsi ellen, azt most bátran elmondhatja. — Őrnagy urnák alássan jelentem, nekem van, — S2ól as egyik baka, — tessék ezt megkóstolni. Az őrnagy lenyelt egy kanálnyit az eléje nyújtott csajkából, aztán azt mondotta: — Ez a legjobb leves, amit valaha életemben ettem! — Megértem, alázatosan jelentem, — mondta a baka, — de lássa őrnagy ur, a mi szakácsunk azt mondja, hogy ez — kávé! ifi ifi ifi AZ AUTOMOBIL 1939-ben 32,000 ember halálát okozta. •Ha itt az Egyesült Államokban nagy hirtelenül egy olyan fertőző ragály ütne ki, mely hamarosan 32,000 lelket juttatna korai sírba, megmozdulna az egész ország. A közegészségügyi hatóságok mindent megtennének a ragály elhárítására. Az iskolákat, mozikat bezárnák és az összes jótékony társadalmi intézmények erélyesen működésbe lépnének. Tesz-e valamit a társadalom az autóbalesetek csökkentésére? Nagyon keveset. Mi már megszoktuk, hogy az autó öl, gyilkol, a kocsik száma és a lakosság nő tton nő s igy hacsak valami erélyes intézkedés nem történik, el lehetünk készülve arra, hogy az elkövetkezendő években jóval magasabb lesz az a szomorú szám. Verhovay életbiztosításunk kellő védelmet nyújt a balesetek ellen. Ezt jól meg kell jegyeznünk, mikor ilyen szomorú híreket olvasunk s gondolnunk kell szeretteinkre, akiknek élete oly kedves előttünk. kék lehessenek a tudományukra. Azt hiszem különben, hogy ez az elv minden tanításra, minden megindításra egyformán hatásos. Aki pedig nem hiszi, próbálja meg. Fülöp Ilona. Pitching CcrReutr MsFistWif -or Honfi Bak For quick relief from itching of eczema, pimples, athlete’s foot, scabies, rashes and other externally caused skin troubles, use world-famous, cooling, antiseptic, liquid D.D.D, Prescription. Greaseless, stainless. Soothes irritation and quickly stops intense itching. 35c trial bottle proves it, or your money back. Ask your druggist today for D. B. B. PRESCRIPTION. tain. Money-back guarantee at all drug stores. PAIN IN BACK HADE HER MISERABLE Read How She Found llessed Relief uscles were so sore e could hardly touch * • ------- — - — em. Used Hamlins Wizard Oil Liniment and ind wonderful relief. Try it today if you» iscles are stiff, sore, achy. Rub it on thorough- Feel its prompt 'warming action ease pain; intr soothing relief. Pleasant odor. Will not HAMLINS WIZARD OIL LINIMENT For MUSCULAR ACHES and PAINS RHEUMATIC PAIN —LUMBAGO