Verhovayak Lapja, 1940. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)
1940-02-29 / 9. szám
1940 Február 29. Verhovayak Lapja 5-ik Oldal FÁY-FISHER ANDOR .. budapesti szerkesztő Január közepén a magyar földmivelésügyi miniszter olyan fontos törvényjavaslatot terjesztett a magyar országgyűlés elé, melyhez foghatót az utóbbi időben nem terjesztett be magyar miniszter. A mezőgazdasági munka minden ágára kiterjedő mezőgazdasági munkabér megállapítást és ellenőrzést bevezető törvényjavaslat készült, mely ha törvényerőre emelkedik, három millió szegény magyar ember sorsán fog javítani. Amerikai magyar olvasóim előtt nem kell részletesebben ecsetelnem milyen fontos a szegény munkásember életében, ha törvény szabályozza a legkisebb munka béreket. Hiszen az amerikai magyarság uj hazájában láthatta a közelmúltban, Rooseveltet épen ilyenfajta törvényjavaslatai miatt támadta legjobban a tőke, épen ilyenfajta törvényjavaslatai miatt gyűlölik őt legjobban azok, akiknek profitját akarta kisebbre venni. Hazudnék, ha azt imám, hogy a magyar birtokosok valami kitörő örömmel fogadják a Teleki kormánynak ezt a javaslatát. Érzik azonban az időket és nem kapálódznak eddig valami zajosan ellene. Az uj javaslat szerint minden egyes vármegyében meg kell alakítani a vármegye munkabérmegállapitó bizottságokat. A bizottságban a munkaadók és munkavállalók egyforma arányban vesznek részt, vezetésüket azonban a földmivelésügyi miniszter tartja kezében, az delegál elnököt és alelnököt a bizottságba. Ennek a bizottságnak kell megállapítani a megyében a munkabéreket nemcsak napszám és szakmány munkára, hanem a gazdasági munka valamennyi ágára, tehát a mezőgazdasági cselédség és ' részes munkások bérét is. A vármegyei munkabérmegállapitó bizottságok fölött központi szervként fog működni az Országos Munkabérmegállapitó Bizottság. Ennek feladatává teszi a törvényjavaslat, hogy megállapítsa valamennyi ágazatot illetően a gazdasági munkabéreknek azt a színvonalát, melyen alul sehol az országban gazdasági munkást fogadni nem szabad. Hiába próbálkozna valaki áron alul fogadni munkásokat, ilyen megállapodásokat a törvény nem ismer el. 'Persze: még a törvényjavaslat tárgyalása hátra van. Nincsen azonban semmi kétség, hogy azt meg fogják szavazni. Ha a kormány beterjeszt ilyen igazán szociális javaslatot, nem lehet ellenzék, mely azt ne szavazza meg. Legfeljebb a tárgyalások folyamán a kormány esetleg honorálhatja valamelyik ellenzéki párt kívánságait valamilyen irányban, de a parlament mai összetételében ez is csak jobbá, a szegény emberekre előnyösebbé teheti a törvényt. Ez a törvény milliók és milliók életébe vág bele, ha azt megfelelően fogják alkalmazni, nagyon sokkal jobb helyzetbe kerül majd épen az a népcsoport, mely eddig a legesettebb volt a magyar életben: a földmives szegénység, a napszámosok summások, gazdasági cselédek osztálya. Rájuk fér bizony, hogy most az ő javukra hoznak emberséges törvényt: * * * A Verhovayak Lapjában ismertettem Mach Sanyo Slovák propaganda miniszter akcióját, aki a magyar Alföldön élő szlovákokat vissza - szeretné telepíteni Szlovákiába. Ismertetésem végén jeleztem, hogy a Békés megyében és az Alföld más vidékein századnál is több ideje óta élő szlovákok aligha kérnek abból a szabadságból, amit Mach Sanyo akar nekik juttatni és nem nagyon fognak élni a felkínált alkalommal és nem telepszenek vissza Szlovákia hegyei bércei közé. Az Alföldön Békéscsabán élnek legnagyobb számmal szlovákok. Ebben a városban jelenik Tneg a Kőrösvidék cimü újság, mely a következő cikket hozta ebben az ügyben: Mach Sanyo kegyelmes ur, az újonnan megszületett Szlovákia lelkes propagandaügyi minisztere, legutóbb kiadta a jelszót, amely szerint haza kell telepíteni a magyar Alföldön élő szlovákokat az önálló és szabad Szlovákiába. Mach Sanyo szerint ugyan is szlovák ember csak Szlovákiában élhet szabadon. Sietünk megállapítani, hogy teljesen egyetértünk Mach Sanyo szlovák miniszter úrral és örömmel támogatjuk nagyszerű kéz deményezését. íme, ezennel megkíséreljük továbbítani felhivását á címzettekhez: Szlovákok előre! Lehet jelentkezni! Némi kétségünk van azonban az ügy sikere felől. Attól félünk ugyanis, hogy Mach Sanyo ur éppen olyan jól tudja, mint mi, hogy a magyar Alföldön nincsenek szlovákok, hanem csak tótajku magyarok. Nyilvánvaló tehát, hogy a miniszter ur csupán a nagyvilág félrevezetését célzó propagandatevékenységet óhajtott kifejteni ezzel a felhívásával. Vagy nincs elég “szabad szlovák’’ Szlovákiában? M a g y arországról kell verbuválni a szabadságra éhes szlovákokat? Bármint álljon is az ügy, mi, az elsősorban érdekeltek, ajtót nyitunk Mach Sanyo urnák, jöjjön ide és keresse meg azokat a szlovákokat, akikre gondol. A jelek ugyanis azt mutatják, hogy itt önként nem nagyon tolakodnak a jelentkezők, akik át akarnák telepíttetni magukat Szlovákiába. Ellenkezőleg! Amióta Mach Sanyo szlovák miniszter ur felhívása elhangzott, azóta egyre lelkesebben tesz hitet magyarsága mellett a békésmegyei magyarság között testvéri egyetértésben élő tótajku lakosság. Bizonyára Mach Sanyo ur is, mint a szabadság hive és harcosa, megengedi, hogy mindenki önmaga határozza meg, hogy vájjon szlováknak érzi-e magát vagy sem. Azok a békésmegyei lakosok pedig, akikre Mach Sanyo ur céloz, már szám talanszor kifejezésre juttatták — háborúban és békés munka idején, az áldozatok és az érvényesülés terén egyaránt, hogy ők nem szlovákok, hanem magyarok. Mindenkor meg is voltak elégedve azzal a szabadsággal és teljes magyar egyenjogúsággal, amit itt élvezhettek. A Mach Sanyo felhivását követő itteni visszhang ugyanis azt bizonyítja, hogy a magyar Alföld minden lakója nagyon jól érzi magát a magyar “elnyomatás” alatt és nem kíván megismerkedni a Mach Sanyo ur részéről udvariasan felajánlott szlovákiai szabadsággal. Mi, Mach Sanyo ur által felbiztatva, keresni fogjuk az áttelepülni vágyó szlovákokat s azok névsorát hétről-hétre közölni fogjuk. Várjuk a jelentkezőket! Reméljük, hogy Mach Sanyo ur még jobban várja. Ha netalán nem» akadnának továbbra sem jelentkezők, akkor bele kell törődnünk abba, hogy az ezeréves Magyarország né peit összetartó földrajzi, természeti és történelmi adottságok, valamint az ezek összhatását kifejező szentistváni gondolat még az uj veretű szlovákiai szabadságnál is erősebb lelki kapcsok. M. * * * Ez a cikk híven tükrözi vissza az Alföldi szlovákság gondolkozását, érzését. A legnagyobb megrökönyödést váltotta ki belőlük Mach Sanyo felhívása és csak az nyugtatja meg őket, hogy magyar részről senki se veszi komolyan a fiatal szlovák állam progagandaminiszterének akcióját! * * * ÜZENET: LUKÁCS VENDELNÉ, South Bend. Köszönet szives soraiért. Mr. Hajdú azonban mai napig se irt nekem. Szív. üdvözlöm mindnyájukat!-----------o----------TÖBB MINT ÖTVEN ÉVE SZOLGÁLJA A SZENVEDŐ EMBERISÉGET Az elmúlt félszázad alatt a JOHNSON S RED CROSS PLASTER milliókra menő szenvedőknek hozott segítséget, akik nemcsak az izomfájdalmakat enyhítő hatását. hanem az egyszerű, könnyű, tiszta és kényelmes kezelését is élvezték. Egy másik nagy előnye a Johnson’s Red Cross Plasternek gazdaságossága, mely lehetővé teszi, hogy azt mindenki használja, akit izomfájdalmak gyötörnek. A Johnson’s Red Cross Plaster hatása éppen olyan gyors, mint amilyen egyszerű annak alkalmazása. Abban a percben, amint a Johnson’s Red Cross Plastert — az izmok megkeményedése következtében — fájdalmas testrészére ragasztja, a tapasz megkezdi jótékony, hűsítő és gyógyító hatását, ott ahová azt ragasztotta. Hamarosan megszabadul az izomfájdalmaktól, jobban érzi magát. Azonnal, amint izomfájdalmai kezdődnek, használjon Johnson’s Red Cross Plastert. Legyen biztos abban, hogy az valódi Johnson’s Red Cross Plaster, Johnson & Johnson gyártmánya legyen. Ennjek ismertető jele a vörös kereszt a tapaszon, ha vásárol, erre ügyeljen.----------o—*------■ j; ÍGY TÖRTÉNT. || Az egyik nagykállói ügyvédi irodába beállít Répásné. — Tekintetes ur, felette meg vagyok kisebbítve —• kezdi. — A szomszédasszony Csitákné, elpocsékolt mindennek — és elsorolja a csúfságokat. — Hát följelentjük Csitáknét durva becsületsértésért — mondja az ügyvéd. — Igenis, instálom, de még van egy nagyobb ocsmányság is, amivel Csitákiié illetett. Engem, a tiszta beszédű asszonyt és közismert családanyát. Olyannal sértett, amit szégyellek kimondani. — Mondja csak ki, annál nagyobb lesz a büntetés! — Hát pironkodással meg mondom. Azt is rámmondtá a Csitákné, hogy te dárella-dorottya. Ezért külön lessék bepörölni, mert ez olyan undokság, amit még én sem tudok megérteni. W I w Imi CRANKY “EVE-RY 9 MONTH” Then Read WHY Lydia E. Pinkham’s Vegetable Compound Is Real“Woman’s Friend”! Some women suffer severe monthly pain (cramps, backache, headache) due to female functional disorders while other’s nerves tend to become upset and they get cross, restless and moody. So why not take Lydia E. Pinkham’s Vegetable Compound made especially to help tired, run-down, nervous women to go smiling thru “difficult days.” Pinkham’s Compound contains no opiates or habit-forming ingredients. It is made from nature’s own beneficial roots and herbs — each with its own special purpose to HELP WOMEN. Famous for over 60 years—Pinkham’s Compound is the best known and one of the most effective “woman’s” tonics obtainable. Try it l