Verhovayak Lapja, 1937. július-december (20. évfolyam, 27-53. szám)
1937-11-18 / 47. szám
8-ik oldal 1937 november 18 OKTÓBER utolsó hetében Budapesten olyan szép volt az ősz, amilyen csak Ohioban, West Virginiában vagy Pennsylvaniában lehet. A nappalok kellemesen melegek, a búcsúzó nap langyosan lö.veli sugarait, de reggelenként a fák alatt már piros szőnyegekként ájultan hevernek a falevelek. Arra emlékeztetnek, hogy minden múlandó. Elmúlik minden. Várjuk a tavasz jöttét, hogy lombkoronákba bujtassa a fákat, aztán egy pár hónapig pompáznak a fák és ime újra kopaszodnak azok. így vagyunk mindennel amit nehezen várunk. * * * Mindezt tegnap este gondoltam igy el, amikor a keleti pályaudvarról újra amerikai magyarokkal, Verhovay utasokkal indult el. a vonat. MARCIS JÓZSEFNÉ, Marcis Józsefnek a^ veterán Verhovay harcosnak, az ellenőrző bizottság elnökének felesége és TRIMAI JÓZSEFNÉ, Detroitból indultak vissza. Marcis József nét Mezőkövesdről leánya is elkísérte, ott zokogott, mig csak a vonat el nem vit-te a szeretett édesanyját. Szép szál asszony Marcis József leánya, aki sokat küzd, sokat dolgozik Mezőkövesden kis családjával, mert hát a Matyófővárosban bizony nagyon nehéz az élet. 1 Trimai Józsefnével beszélgetek, mig a vonat el nem viszi; Marcisnét hagyjuk, hogy leányával val lehessen. Trimainé pompás színben indult vissza. Jót tett neki a magyar levegő. — Tessék megírni — biztat Trimainé — a Verhovayak Lapjában, hogy soha soha nem hittem volna, hogy ilyen remek lesz az ut az óhazába. Nagyon hálás vagyok és nagyon köszönöm mig élek a Verhovay Segély Egyletnek, hogy lehetővé tették nekem, hogy eljöhettem az óhazába. Voltam mindenfelé, megszállt területeken is, felkerestem rokonaimat és mondhatom, sokért nem adom, hogy még egyszer láthattam azokat, akik után olyan nagyon régen vágytam. Bizony én ezt a Verhovay Segély Egyletnek köszönhetem. — Hallom, 'hogy már uj verseny van. Én azt mondhatom minden tagtársamnak és tagtársnőmnek, hogy dolgozzanak szorgalmasan, mert biztos vagyok benne boldogok lesznek ha megnyerik a hajójegyet és hazajöhetnek, megláthatják, akiket még szeretnének látni. — A Verhovay Segély Egylet tagjainak egyletünk olyan “chanc”-et ad, amit csak akkor tudunk értékelni, amikor már itthon vagyunk és örülünk a viszontlátásnak. — Újra nagyon köszönöm a Verhovay Segély Egyletnek, hogy hozzájuttatott engem az óhazai úthoz. De az idő eltelt, indul a vonat. Marcis József leánya ott zokog mellettem, egy másik borsodi asszonnyal, akinek 18 éves Amerikában született, de itthon felnőtt fiát vitte el a vonat. Mikor kifelé haladunk a pályaudvarról, Marcis József leánya felsóhajt. — Istenem, hogy vártuk anyánkat és lám már el is vitte a vonat. Jaj, HÁT MÉG APÁNKAT, HOGY SZERETNÉNK LÁTNI. Én 2 éves voltam, mikor elment, ma 32 vagyok, kisebb testvérem meg csak pár hónappal azután született, hogy elment és ma az is 31 éves asszony. A JÓ ISTEN ADNÁ MÁR, HOGY ŐT IS MEGLÁTHATNÁNK, HISZEN NEM IS ISMERJÜK. Amerikai magyar sors a Marcis Józsefé. Lányát azzal biztattam és vigasztaltam, hogy a jövő évi csapattal meg az édesapjuk jön majd haza. HISZEM Mr. MARCIS — BEVÁLTJA MAJD, AMIT ÉN LÁNYÁNAK ÍGÉRTEM. * * * Egerben jártam. Eger város tudom velem együtt — nagyon sok Vtrhovay tagnak a fiatalkori emléke. Sőt —■ talán kedves emléke. Hiszen mindig az szép, ami elmúlt és a legszebb emlékek azok, melyek a fiatal korból maradtak meg. És Egerhez legtöbbünket fiatalkori emlék köt. DARAGÓ JÓZSEF főelnökünknek is tudom a szive jobban dobog, ha Egerről hall. ő visszaálmodja magát az egyri iskola padjaiba, ahol diákoskodott. Lelje e végig kalandozik az egri uccákon, melyekre most már alig ismerne, mert ma Eger egyike az ország legszebb városainak. Rendezett, tiszta, virágokkal van tele ültetve és az ember szive lelke gyönyörködik ebben a pompás városban. Sorsunknak meg van az az emléke, hogy hát ott húzták ránk a császár mundérját. Ott lettünk az egykori 60-ik gyalogezred katonái. Azt hiszem, ha Magyar Amerikában hirtelen összeállítanák a volt hatvanas katonák listáját, talán egy egész ezredre való is kitelne belőlük. Eger mondom gyönyörű város lett azóta, hogy utoljára ott jártam. Remek fürdői országos hirüek, a Korona szállodája olyan, amilyen Amerikában is kevés van. Nem is csoda, hogy most MÁR ÉVEK ÓTA NYÁRON AMERIKAI LÁNYOK KERESIK FEL EGERT egy festőművész iskola tartja itt nyári tanfolyamát. Amerikai persze az igazgatónőjük, de magyar művészek is tanítják őket. Egyik növendék azonban nemcsak festeni tanult itt, de férjet is talált, ott is ragadt örökre Egerben. ^ Eger tele van olyan nevezetességekkel, melyek az idegent feltétlenül érdeklik, hiszen a vára, mely most múzeumnak van berendezve tele van érdekes látnivalókkal. Egernek nagy az idegenforgalma. Nyáron rengeteg külföldi keresi fel, akik órákra mennek, de nagyon sok esetben aztán napokat, sőt heteket töltenek Egerben. És az idegenforgalom lebonyolítója Egerben egy egészen elsőrangú ember. Karcos Béla a neve. Nem hiszem, hogy Magyarországban akad párja. Olyan élvezetesen magyarázza az embereknek a látottakat, hogy alig tud betelni vele. Figyel minden szavára, mert érdemes hallgatni, amit magyaráz. A régi várban talán minden követ ismer, a vár alatti alagutakban minden lépésnél van valami mondanivalója. Egy csapat újságíróval jártam Egerben. Az újságírók tudvalevőleg a legkielégithetetlenebb emberek. És ezt a csapatot tudta Karcos Béla kielégíteni annyira, hogy a lehető legnagyobb csendben figyetünk minden mondatára és sajnáltuk, hogy több időt nem tölthettünk társaságában. Karcos Bélához gratulálhatunk annak, aki őt Eger város idegenforgalmi hivatalának vezetőjévé tette. Nagyszerűbb embert erre a munkára nem tudtak volna találni. * * * Gyakran kapunk kérdezősködést arról: LEHET-E AMERIKAIAKNAK MAGYARORSZÁGON LEVŐ PÉNZÜKET MOSTANÁBAN AMERIKÁBA VITETNI? Ezekre a kérdezősködésekre itt adjuk meg a választ: Lehet, — de bizonyítani kell, hogy az amerikai magyarnak arra ÉGETŐ SZÜKSÉGE VAN és igazolni kell, miből származik az a pénz ami Magyarországon van és amit ki akarnak vitetni. Azt, hogy égető szüksége van valakinek a pénzre, igazoltathatja annak az egyháznak a lelkészével, melyhez tartozik és ezt az igazolást persze konzullal is hitelesíttetni kell. Hogy a pénz miből ered azt is- meg kell Írni, aminek aztán itthon utánanéznek és ha minden rendben van, a NEMZETI BANK megadja a pénz kivitelére az engedélyt. Az összeg azonban nem lehet nagyobb, mint HAVONTA 50 DOLLÁR. Minden pénzkiviteli ügyben — épen úgy mint másban is —• készséggel szolgál felvilágosítással: a MAGYAROK VILÁGKONGRESZSZUSÁNAK IRODÁJA: V. £ÉZA UCCA 4, BUDAPEST. Fíjr Fischer Andor. AMBRIDGE, PA. 62-ik fiók A hálaadás szép ünnepének szellemében nagy táncmulatság-ot rendez november 24-ikén szerdán este hét órai kezdettel a Slovák Hallban (424 Duss Ave.) 35 centes belépti dijak mellett. A zenét Alberty Bátyi hírneves zenekara fogja szolgáltatni s jó zenéről, kitűnő hüsitőkről és lunchról gondoskodik a Rendezőség, mely ez utón is kéri magyarságunk pártfogását.------o-----W. BROWNSVILLE, PA. 264-ik fiók DECEMBER ELSŐ VASÁRNAPJÁN t a r tj a évi közgyűlését és tisztviselő választását, melyre ez utón is felhívja az érdekelt tagtársak figyelmét a fiók vezetősége. A gyűlés Horváth Imre ügykezelő házánál lesz délután 2 órai kezdettel megtartva. — ° ÓHAZAI RÁDIÓ A JÖVŐ KÉT HÉT MŰSORA Jelentjük tisztelettel a Verhovayak Lapja “rádiósainak, hogy Steinmetz Albert ur hozzánk intézett levelében tudatja, hogy HAT 2 állomást 1934 február 27-én fogta és ezt szabályos “Verification Card”-dal igazolhatja. Valószínűleg Ő az első magyar ember, aki saját rádió készülékén hazai állomást hallott Amerikában. 1935- ben ismertette magyarországi rövidhullámú tapasztalatait az amerikai Sajtóval. Mig több angol nyelvű napilap és rádió folyóirat leközölte magyar hireit, sőt fényképét is, addig az egyik legnagyobb amerikai magyar napilap feleletre sem méltatta fáradozásait. Ez bizony magyaros és furcsa, de nem kétségbe ejtő. Az amerikai magyar sajtó csak most kezdi átlátni és értékelni a magyar rádió nemzetiségi jelentőségét, s bizony pár évvel ezelőtt még fogalmuk sem volt arról, hogy Steinmetz ur erőlködése mire jó. Ha a hazai magyar rádiót már akkor is kellő érdeklődéssel fogadtuk volna, akkor magyar állomásaink már régen rendszeres hírszolgálatot nyújtanának és szellemi kapcsolatot alkotnának az arfierikai magyarság zömével. Steimetz ur, akinek fényképjét és rádió állomását valamelyik legközelebbi számunkban be is mutatjuk, azt ajánlja olvasóinknak, — hogy alakítsunk egy “Verhovay Shortwave Club”-ot, melynek tagjai a Verhovayak Lapjának hasábjain érintkeznének. A szerkesztőség örömmel fogadja az eszmét és fölkéri Steinmetz urat és rövidhullámú rádiós társait, hogy tartsanak állandó kapcsolatot rovatunkkal. Közöljék elsősorban magyar híreiket és tapasztalataikat az újsággal és tanácsaikkal segítsenek a magyar rádió bajainak a kiküszöbölésében. Mint tudjuk az Amerikának irányított magyar antenna pár héttel ezelőtt lett üzembe helyezve, s ezzel a nagyközönség részére is elérhető lett a rendszeres hallgatás. A magyar állomás mellett azonban állandóan erős táviró jelzéseket hallunk, s a zavaró hatás néha elviselhetetlen. Kérem figyeljék ezeket a jelzéseket, állapítsák meg melyik állomásoktól származnak és ajáljanak megoldásokat a magyar hullámcsatorna tisztán tartására. Leveleiket és közleményeiket elvárja és szívesen közli a szerkesztőség. Markovits Árpád József RÁDIÓ MŰSOR NOVEMBER 20. SZOMBAT Este: 6-7 E.S.T. STATION—HAT 4. 9.125 kel«. — 32.88 m. 1. ) Régi tánc melódiák — elő* adja a kamarazenekar. 2. ) Mi újság az óhazában? —— Hírek. 3. ) Tulipántos láda —— (a.) Szervánszky Péter hegedű, Polgár Tibor pianoforte, (b.) Sir Alice — humorista. 4. ) Magyar Népdalok - Hege* düs Gyula cigányzenekara. 5. ) “Magyarország a nagyvilágban.“ Hirek. 6. ) Himnusz. NOVEMBER 21. VASÁRNAP Reggel: 9-10 E.S.T. STATION—HAS 3. 15.370 Kcls. 1. ) Perényi Géza: “Nyitány“ — Szakolczay Riegler Ernő, orgona. 2. ) PETŐFI SÁNDOR költeményei — szavalja Simonffy Margit. 3. ) Bartók: “Tizenöt magyar paraszt-nóta“ ---- Engel Iván pianoforte. 4. ) Hirek — Angolul. 5. ) “Őszi dalok és melódiák.“ — Ihár Ferencz, tárogató, Csóka Bé* la, baritone cigány zenekisérettel. 6. ) “Mit üzen a rádió?“ 7. ) Himnusz. NOVEMBER 21. VASÁRNAP Este 7-8 E.S.T. STATION—HAT 4. 9.125 kcls. (A reggeli program megismétlése) 1. ) Perényi Géza: “Nyitány“ —— Szakolczay-Riegler Ernő, orgona. 2. ) PETŐFI SÁNDOR költeményei — szavalja Simonffy Margit. 3. ) Bartók: “Tizenöt magyar paraszt-nóta“ — Engel Iván pianoforte. 4. ) Hirek - Angolul. 5. ) “őszi dalok és melódiák.“ —— Ihar Ferencz, tárogató, Csóka Béla, baritone cigány zenekisérettel, 6. ) “Mit üzen a ráidó?“ 7. ) Himnusz. NOVEMBER 24. SZERDA Este 7-8 E.S.T. STATION—HAT 4. 9.125 kcls. 1. ) Kálmán Imre: “PALOTÁS“ — Katonazenekar. 2. ) Bartók, Tarnay, Polgár, Balázs nóták Laskó énekkar. 3. ) Mi újság az óhazában? — Hirek. 4. ) “Elfelejtett magyar melódiák.“ — DOHNÁNYI ERNŐ vezetésével az operaházi zenekar. 5. ) “Szt. László a magyar költészetben.“ Mrs. Wehner előadása. 6. ) “Magyar nóták.“ — Kiss Lajos cigányzenekara. 7. ) “Magyarország a nagyvilágban.“ — Külföldi hirek. 8. ) Himnusz. NOVEMBER 27. SZOMBAT Este: 6-7 E.S.T. STATION—HAT 4. 9.125 kcls. 1. ) Dobnányi: “Concert for violincello.“ ---- Baráti György, a Magyar Szimfonikus Zenekar kíséretével. 2. ) “Mi újság az óhazában?“ —— Hirek. 3. ) Közvetítés a Boidó Kávéházból. ---- Cselényi József tenor. Lakatos cigányzenekara^ 4. ) “Régi magyar legendák.“ —• Fedák Agatha előadása. 5. ) “Magyarország a nagyvilágban.“ — Külföldi hirek. 6. ) Himnusz.