Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1920. január-december (18. évfolyam, 1-53. szám)
1920-07-01 / 27. szám
220 — gen .hat, d. i„ ia dsu ausgehobeaen Graben utad todten Annen etc., abgeschnitten wird und gelegentlich des Austrocknens der Vertiefungen zu gründe geht. Auf diese Weise kann die ganze Brut eines Jahresaussterben, Jetzt wo es die Pflicht eines jeden itn Lande isi. die Produktion zu heben und zu Gunsten des Vaterlandes auch den geriagsterschemenden Wert zu retten, ist es unsere Pflicht, den vorerwähnten und vor- hergesehenen Schaden auch abzu wenden Die Erretung und Erhaltung des für die öffentliche Verpflegung sosehr wichtigen Fischbestaa- des der fliesseaden Gewässer ist auch in eigenem wohlaufgtfassten Interesse in erster Linie Aufgabe der betroffenen Fischereirechtsbesitzer bzw. der Fischereigesellschaften, welche die Interessen dieser vertreten Mit Rücksicht darauf, dass diese Frage wegen des Frühjahrhochwassers und wegen Laichens der Fische bald aktuell wird, wolle P T unter Hnweis auf das Vor- gebraehte die unter Aufsicht des P. T. stehenden Fischereigeseilsehaften dringend zur Erfüllung ihrer staiutengemässen Pflichten auffordera, namentlich dass sie die in dem loundaüonsge- biete <fes in ihren Wirkunskreis fallenden Fluss- s bscbmittes befindlichen Vertiefungen gelegentlich der Frühjahrsiiberswemmungen und Laichens der Fische mit besonderer Aufmerksamkeit verfolgen sollen und dass sie bei günstiger Lage derselben alles mögliche behufs Rettung •der Fischbrut anwenden mögen Die Brat wird auf die Weise am unmittelbarsten gerettet, dass sie nach Abfluss des Hochwassers aus den Gruben aufgehscht und in len Mutterfluss eingesetzt wird. Viele dieser Gruben btfinden sich als Materialgruben im Besiüze der Flussregulie- rungsgesellschaften, Uber einen anderen Teil wieder verfügen die auch an der Flussfi&cherei beteiligten Uferanreiaer, Ich setze voraus, dass unter Bedachinahme auf die Landesioteressea der F scheret von dieser Seite die Fhchereige- s llschaftea ia der Erfüllung ihrer Pflicht nicht behindert werden. Für jeden Fad wolle P. T. ganz gewiss veranlassen,- dass zwischeu den FischereigeseÜschaftea uad dea über die Gruben verfügenden Fiassregulieiuogsgesellschaften oder Privaten rechtzeitig uad der Billigkeit ia jeder Richtung entsprechende vorherige Übereinkommen getroffen werden, Um fachliche Anleitung in jeglicher Richtung betreff des einzu- haltenden Verfahrens wende man sr#b unmittelbar an das gleichzeitig angewiesene Fischer« i- Landesmspektorat (V. *Sziget-u. 5.) Ihre Meldung in dieser Angelegenheit betreff des eigenen Amtsbereiches gewärtige ich uad beaondets dringlich daun, weun wider Erwarten von irgend. welcher Seite die Erlangung des erwünsih ten wirtschaftlichen Gerueiazweckes erschwert werden würde, Budapest, am 21. April 1920. Für den Minister: SZOMJAS m. p. Statssekretär. Z. 8029—1920. GEGENSTAND: Errettung und Erhaltung des Fischbestandes. An sämtliche Herren Oberstuhlrichter uad Bürgermeister. (Auch in lithographischen Exemplaren veriautbart.) Wird behufs Kenntnisnahme und entsprechenden Verfahrens mit dem ßeifügeu ausgefolgt, diese Verordnung auch den eventuell auf dem Gebiete Ihrer Behörde wirkenden Fischerei genellschaftea mitzuteileu. Szombathely, am 9, Mai 1920. GÉZA. HERBST m. p. Vizegespan Másolat. 16334—1920, VIII. B. ML száaia körrendelet. A vidéki lakásügyi hatóságok feletti főfelügyelőd jog gyakorlása, Valamennyi vármegyei ás városi törvényhatóság első tisztviselőjének Tudomás vétel és megfelelő további eljárás céljából értesítem ahspáa, polgármertor urat, hogy a lakásügyek szabályozásáról szóló 1552—1920. számú M. E. rendelet 27. §-ának 3, pontjában körülírt főfelügyeletet a vidéki lakáshivatalok, illetve ezek hiányában az eljárni hivatott közigazgatási hatóságok felett, igaz- uágttgyannisster úrral cgyetértőleg adott megbízás alapján, jövőre a lakásügyek míuiszferi biztosa fogja gyakorolni. Ennélfogva jövőben ezen hatóságok intézkedései ellen irányuló panaszos közvetlenül fent nevezett miniszteri biztoshoz adandók be illetve továbhilandók, Budapest, 1920. évi április hó 22-én. DÖMÖTÖR sk. 8094—L920. szám. TÁRGY A vidéki lakásügyi hatóságok feletti főfelügyelet! jog gyakorlása. Valamennyi Főszolgabíró és Polgármester urnák! (Kőnyomait)» példányba» is kiadatott,) Tuücmiasvétel és megfelelő eljárás végett kiadom. Szombathely, 1920. május 9, HERBST GÉZA . alispán