Vadász- és Versenylap 23. évfolyam, 1879

1879-02-13 / 7. szám

FEBRUÁR 13. 1879. V ADÁSZ- ÉS VERSEW-LAP. 61 A legtöbb közülük a szelencze-zárral (Ta­batière), mások függőleges vagy vízszintes tönk­rendszerrel ( Block-system) bimak. Me'gis ugy lát­szik, bogy a szeleneze-zárral birók, a hol ugyanis a mo/galmi rész felül vagy oldalt van alkal­mazva — mint a Snider, Werndl, Wäntzel, Chasse­pot, Vetterli, Field, Soper, stb. katonai ezé­lókra alkalmasabbak a függőleges tönkrendszernél, a hol is a kulcs mindig a kengyelen vagy leg­alább a fegyver alsó részén van alkalmazva. Amannál ugyanis a katona bármely helyzetben kényelmesebben s több erővel működhetik ; ellen­ben emennél tisztításkor több az előny, mert a csövön a löporkamrából át lehet nézni, sőt innen lehet azt tisztitani is. C. T. Galand Lüttichböl, de a ki Párisban és Birminghamben is bir gyárakkal, alig-alig jut­hatott be a belga osztályba, mert a francziából mint külföldi gyáros, az angolból mint franczia alattvaló lett visszautasít va. Kiállítása pedig megérdemlette a megtekin­tést, mert' nem csak gazdag választékban nyújtott göbecs- és golyós fegyvereket s revolvereket, ha­nem egy uj repetáló »carabine Winchester« is sze­repelt itt nouveauté-képen. E fegyver tárcsöve 14 töltényt fogad be, ugy hogy folytatólagosan tizenötször lehet tüzelni. A fegyver az ismert tönkzávárral s a Martini­féle alsó hosszú kulcscsal záródik ; hadi fegyver ez, de tulnehe'z, főleg lia a tárcsö meg van tömve. E bajon egyébiránt lehetne segiteni, ha 15 töl­tény helyett 8-ra apasztanák a tartalékcsövet, a mi okvetlenül elegendő lenne, miután úgyis min­den lövés után is tehetni be uj töltényt, s igy a tárcsö tartalma csak rendkívüli esetre volna fen­tartandó. A kiállitott vadászfegyvereket Galand angol rendszerek és angol kiviteli mód szerint készítette, hogy vevőinek olcsó, habár az angolt csakis megközelitő árut nyújthasson. Tuitömött szekrényt mutatott be Vivario riombeur fils Lüttichböl, nem kevesebb mint 130 darabot, melyek a szerint voltak csoportosítva, a mint az egyes világrészekben keresik. Európára a kiállító legkevesebb gondot fordított, de Ázsia, Afrika, Ausztrália, mely világrészekben még erős előszeretet van az előtöltö sőt még a kovás puskák iránt is, számosabb ellátásban részesültek. A fegyve­rek egy része valóban nevetséges külsőt mutatott. Né­mely i köknek agya faragva volt s a legrikitóbb -színekre festve. Az olcsóság is megfelelő volt, mert akadt egycsövű fegyver 5 frankon, dupla­csövű meg 13 frankon! Lepage Chauvot Lüttichböl, e régi hires czég a legkülönbözőbb rendszerű vadászfegyverek­kel és »Flobert«-féle gyutacspuskákkal meg revolve­rekkel szerepelt ; de nagyobb s feltűnőbb dolgo­kat nem mutatott. E tekintetben Van Maele Brüs­selböl, ugy látszik, ügyesebb munkásokat működ­tetett. Gyönyörű s művésziesen kivitt tárcsapisztolyt állított ki Julien Lüttichböl. Az agyak faragott ébenfából, a vésés cizelált és domború arany dí­szítéssel megrakva. Még müvésziebb kivitelű pisz­tolyokat állitott ki Watrin. Csöveik öntött aezél­ból valók, ízléssel és gazdagon vésve. Yésés te­kintetében még Evrard tünt ki, néhány angol mó­don vésett igen Ízlésesen készült szerszámmal és kakassal. (Folyt köv.) Miért pusztulnak az erdők. A »V. és V.« lap f. é. 3-ik számában H. I. B. »Kárpáti hegység déli lejtőinek erdőségei te­kintettel a vadakra és vadászokra« czimü érdekes czikkében az erdők pusztulásának okául az erdé­szek közönyösségét állitja. Pedig az okot másutt kell keresni. A magyar erdészek nem oly indo­lensek, mint azt a citátum után hinni lehetne. Az Erdészeti Lapok-ból elég bizonyságot lehetne föl­mutatni, a hol az erdők pusztulása miatt igen de igen sokszor följajdultak a magyar erdészek. Az erdők pusztulásának okai első sorban az erdö-birtokosok. Hol látunk conservált erdőket leginkább ? Ott a hol hiányzanak a megfelelő szállító eszközök;! a hol uincsen folyó, vasút. De ott sem mindenütt, mert a birtokosok gondatlansága következtében a pásztorok már rég tönkre tették azokat. »Mért nem ügyelt rá az erdész?« Szinte hallom ez ellenvetést. Van is ott erdész ! Inas, szakács, kuktából recrutálta jágerjait az ura­ság ; értett is a szegény ahoz. Néha vedlett ki belőle jó vadász, — de az erdő-háztar­tás titkai mindörökre zárva maradtak előtte. Es »en fin« a legeltetés hasznot hozott ; befolyt a pénztárba a legelöbér, stb. A mely vidéken vasút épül, ott láthatjuk an­nak befolyását az erdőkre, s meggyőzödhetünk arról, ki pusztítja az erdőt. Télen át az egész vidék kong a fejszecsapásoktól, mert ezer és ezerekre menő fa adatott el dongának, shleeper­nek. Ezer és ezer holdnyi erdő telve a leütött fák esedékeivel, mint a csatatér, melyet a hősök hullái borítanak. És még az is, a mi lábán ma­radt, még az is összetörve, zúzva, tiporva. Pusz­tulás mindenfelé. S ha az erdész protestál, vagy alázatosan figyelmeztet: »pénz kell«; vagy »ez meggaz­dálkodott erdő, most folyóvá teszszük a mit meg­takarítottunk, »— lesz reá a közömbös válasz. Menjen el II. I. B. ur Magyarország azon ré­szébe, a hol circa egy évtized óta épült vasút, s foly nagyban a dongázás, s a mely a czikke tárgyát képező erdőktől uincsen igen távol s biz­ton tudjuk, hogy nem az erdészt, de a birtokost fogja hibáztatni. A gazda kit a mult sanyarú évek egészen kö­zel vittek a tönk széléhez, csak egy remediumot ta­lált még : bele markolni az Crdöbe. És mire taní­totta meg a tapasztalás ? talán arra, hogy jó lesz a jövőben is ily remedium, s tehát ápolni kell az erdőt? Ok nem. Kiirtatja és szántóföldet, rétet legelőt csinál belőle. És bölcsen. Ugy sem tudja már eladni gabonáját az amerikai, indiai, orosz román verseny miatt, de azért csak gabonát kell termelni. Feltöret mindent, erdőt, rétet, legelőt. Csak gabonát termeszteni. Ez a jelszó. No majd meglátjuk, meddig érnek. S lia csak az tenne igy, a ki rá van szo­szorulva ! akkor hagyján, de széles Magyarorszá­gon alig akad, a ki ne tenne hasonlóképen. S azt mondja H. I. B. ur, hogy mi erdészek vagyunk okai az erdők pusztulásának. Üsse fel II. I. B. ur az Erd. Lapoknak mult 10 évi példányait, s mindenikben meg fogja ta­lálni, mint sürgette az orsz erdész.-egylet az er­dőtörvény meghozását. De hiába sürget az erdész, ha az urak, az erdőbirtokosok, a kik ott ülnek a felső és alsó házbaD, nem bírnak érzékkel az erdő iránt. Erde­keiné csak őket az erdő, majd sürgetnék a Minis­tert ; de ők ugy gondolkoznak hogy : »No bizony, fa még van elég.« És miért halmozódnak föl a praevaricationalis ügyek a bíróságnál? mért kap a paraszt napról­napra vérszemet pusztítani az erdőt? Mert a a szolgabirák, kik mind, vagy legnagyobbrészt bir­tokosok, nem bimak érzékkel az erdő iránt. »Van még fa elég. Isten neveli az erdőt.« Ha erdőbirtokosaink tudnák, mily értékes va­gyonuk az erdő, mily biztos alapul szolgál az jö­vedelmeik számára, s lia ennélfogva is a sok élvezet okáért, melyet nyújt, szeretnék azt : akkor conserválnák, ápolnák, védenék érdekeit és semmit sem mulasztanának el, a mi azoknak jövőjét biz­tosítaná. Az erdő pedig csak urnák való, s a legcon­servativabb, igazi aristokratikus valami. Paraszt, vagy bocsánat, földész kezében az erdő tönkre megy. Példa rá az összes magyarországi úgynevezett községi erdő, melynek alig 1j 1 0 része erdő még. A többi legelő, paflagonia. Mennél nagyobb az erdő, annál jobban kezel­hető ; nagy erdeje, csak nagy urnák lehet. A nagy ur aristokrata; az az erdő is, melynél ma­jestetikusabb nem létezik. Az erdőgazdaság maga conservativ, s ha meg­szűnt az lenni, következik a Schwindli. Nyulasy Farkas. Néhány szó az ideiglenes magyar vadászeb-törzskönyv érdekében. (Nyilt levél, ajánlva gr. Forgách Sándor ur becses figyelmébe.) Mielőtt tárgyamra áttérnék, engedje meg mél­tóságod, hogy szives felvilágosításaiért a fogoly­tojás beszerzése érdekében meleg köszönetemet itt nyilvánosan nyugtázzam, és egyúttal, miután ön saját szavai szerint »melegen tud felkarolni min­den vadtenyészte'si s ezzel összefüggő kérdést:« fogadja jelen értekezésemet szokott collegiális kegyességével, őszinte nagyrabecsülésem jeleül, a magyar vadászok prototypje »az egy öreg vadász« iránt — végül pedig legyen szabad a magyar va­dászsport érdekében felkérnem, hogy élvezetesen tanulságos szavait a V.- és V.-lapban minél gyak­rabban méltóztassék hallatni, hogy abból mi — az ifjabb nemzedék — tanulhassunk. S ezek után a dologra ! Vaunak oly SZÍVÓS természetek, melyek ahhoz, minek szükségességéről egyszer meggyőződtek, any­nyira hozzátapadnak, hogy ha az ajtón kidobat­nak — az ablakon által térnek vissza. Igy va­gyok én, ki üres óráimban darab idő óta kiváló előszeretettel tanulmányozom a nemes eb tenyész­tését, miután a V. és V. lap mult évi 39 szá­mában megpendített, s addig, mig a magyar Ivennel-club megalakuland — annak alapjául szolgálandó ebcsaládi rovat-kimutatást — habár csak a vadászebekre szorítkozva is — hovato­vább elkerülhetlen szükségesnek tartom. Meg vagyok győződve, hogy Mlgod ugy elméle­tileg, mint világlátott bő tapasztalásainál fogva gyakorlatilag is méltányolja ez eszme hordere­jét ; hogy ez a V. és V. lap. t. Szerkesztőjénél igy áll, az bizonyos, miután a fenthivatkozott szám­ban megígéri, hogy lapjában a vadászrészt kivá­lasztja, s igy tért nyervén : okvetlen sorát keríti. Bocsánat — én a lap domesticalis részébe való avatkozástól tartózkodom — ez pex-sze noli me tangere ; de habár a különválasztás — e conditio sine qua non — meg nem történt is, mindazon­által, sőt annak daczára ujolag bekopogtatok inditványommal, habár kissé megbővitett formában is, mert azt tartom, hogy egy lépéssel többet előre tenni nem árt, kivált ha a szóban forgó kérdés urgens, s annyival inkább, mivel jelen indítvá­nyom a lap berendezése és terével is jobban ösz­szefér, levén a felvételnek bizonyos megszorított fel­tétele, mely mellett épen azért, mivel nem mindenki igényelheti ebe bejegyzését, épen nagy igénybevételtől — sajnos •— a t. Szerkesztő ur nem tarthat. Lehet, hogy én e részben tévedek, de én a nemes vadászeb tenyésztését s a kifogástalan tiszta fajra való törekvést, akár mint természetba­rát, ki a természet ősalkotásait respectálja ugyan, de nem tartja azokat oly »ne nyúlj hozzám vi­rágoknak«,melyeket czéljaink szerint ok- és észszerüleg idomítani nem szabad, de kinek másrészt köteles­sége az elfajzásnak gátat vetni, — akár mint vadász oly fontos és sürgős kérdésnek tartom a magyar sportközönség jól felfogott érdekében, söt­— lássék bár paradoxonnak — nemzetgazdászati szempontból is, mert lényegileg attól fiigg, mire haladunk e téren is, és mennyire megbízhatók honi forrásaink, hogy mily mértékig legyünk a külföldnek e téren is adófizetői, vagy mennyire legyünk oly gyalázatos megraboltatásnak kitéve, mint alólirott tavai, Záhnában — hogy én itt minden halasztást mulasztásnak tartok, s megvallom, hogy ily lényeges kérdésnél nem egykönnyen riasztatom el magamat ama kifogással: hogy »a lapban nincs erre hely.« Helynek utóvégre is lennie kell és lehet is, mint ezt eclatánsan bizonyítja a »Hund« példája, mely hasonló alakban, de egyszerre csak felényi tarta­lommal, továbbá havonkint kétszer, mig a V. és V. lap hetenkint jelenik meg, ugy hogy előbbi ad egy évben 24 ivet, utóbbi száznégyet, és mégis a Hund nemcsak a családi jelentéseknek ad he­lyet, de ujabban közli a hannoverai Kennel-club­1

Next

/
Thumbnails
Contents