Vadász- és Versenylap 22. évfolyam, 1878

1878-06-26 / 26. szám

JUNIUS 26. 1878. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. Az ellenző védői azt hozzák fel okul, hogy az ijedős vagy bokros ló nyugodtabban megy, ha az ellenző mögött szeme nem pillanthatja meg az uton jobbrul balról fekvő tárgyakat. Ez okot alaposnak egyáltalán el nem fogad­hatjuk, és pártolóinak azt ajánljuk, hogy mindig teljesen vak lovat használjanak : az legalább semmit sem lát, s igy szerintük a legkényelme­sebb ló. Az egyetlen elfogadható ok az ellenzők alkal­mazására kettős, vagy négyes fogatoknál az, hogy a serényebben járó ló, mely biztatásra nem szo­rul az ellenző folytán nem láthatja, a lustább társát biztató ostort ; s igy a kocsis, lovainak természetéhez képest külön alkalmazhatja a bizta­tást minden egyes lóra a nélkül, hogy a többit ez által megzavarná. De ezen ok sem magyarázza meg azt, miért használják az ellenzőt egyes fogatoknál vagy egyenlő véralkatú és minőségű lovaknál, vagy pe­dig gazdasági lassú fogatok — és teherhordó lo­vaknál ? Arra pedig, hogy a szegény ló túlságosan szo­ros ellenző által kínoztatik épen semmi mentség nincsen; ez az esztelen szokás, az állat-védegyle­tek ressortjába volna sorozandó. Az ostor-csapások ellen, igaz hogy megvédi a ló szemét az ellenző, de a mely kocsis elég ügyetlen vagy elég durva, hogy a ló szemébe vágjon : azt ha a kocsisság mestersége, csapjuk el rögtön ; ha pedig csak uri passiója, a hajtás, tanulja meg jobban az ostor kezelését vagy száll­jon le a bakról. A szem oly végtelen finoman alkotott szerv, mely a legkisebb durva érintést megsínyli, s igy tehát a legkisebb ostorlegyintés is megronthatja végképpen. Vigyázzunk tehát az ostorral, s ne alkalmaz­zuk az ellenzőt csak ott, hol okvetlenül szüksé­ges, s ott is észszerűen, hogy szorosan soha se álljon. Hátra van még a lovak megvakulásának egyik leggyakoribb forrása, ez az istállók berendezésé­nek czélszerütlensége, melyről máskor tüzetesen fogunk szólni. Pótlék a mult számunkban közölt Békés-csabai lóversenyek és gazd.­kiállitás czimii tudósításhoz. A Békés m. gazd. egylet által 1878. jun. 11. B.-Csabán tartott állatkiállitás alkalmával ménló és csikó kiállíttatott 40 gazda által 49 db. Dijat nyertek : 1. A 4éven felüli mének közül. Az 1-ső dijat, 12 db ar. Wieland К. ujkigyósi jegyző 5éves ménje. » 2-dik » dics. oklevelet, Szabó M. József ujkigy. lak. 5é. sg. » 3-dik » » » Braun D. m. herényi lakos 4éves ménje. » 4-dik » » » Kvan György csabai lakos 4éves ménje. » 5-dik » » » Karassiay I. csabai lakos 4éves ménje. » 6-dik » » » Eoszik J. szarvasi lakos 4éves ménje. 2. A 4éven alóliaknál. Az 1 -ső dijat, 6 db ar., Kis B.csabai gazda 2 évese. » 2-dik » 4 » » Gajdács J. csabai gazda 3 évese. » 3-dik » dics. oklevel. Kocziszky J. csabai gazda 3 évese. » 4-dik » » » Breznyik J. csabai gazda 2 évese. Az állami lótenyésztési dijak kiosztásáról szóló jkv. Csabán, az elnöknél maradván, utólag köz­lendem. Gerendás, u. p. Apáca 1878. jun. 18. Mokry Sámuel egyl. titkár. Lókiállitások és szemlék. Szilágy­Сsehin f. é. junius 2-án osztattak ki a jutalom-dijak. Kis-csikós kanczák igen szépek állíttattak ki, három éves kancza-csikó pedig csak 3. A bizott­ság abban állapodott meg, hogy mindkét nemű dij elsejét kisebb dijakra osztva, azt a dijra érdemes csikós anyakanczák és kancza-csikók díjazására forditandja. A dijak következőkép osztattak ki : I. Csikós anyakanczáért nyert : Nagy Sándor 8 Benkő Elek 6 Beleg Márton 5 Dobai Zsigmond 5 Szatmári Dániel 3 Szatmári Dániel 2 ar. Moldován Pap J. 3 ar. » Rácz Ferencz 3 » » Moldován György 2 » » Botyikás Juon 1 » » Kovács Máté 1 » II. Három éves kanczacsikóért : Nagy Ferencz 8 ar. Mika László 5 ar. Smolenszky Ján. 6 » Hummel Károly 2 » III. Kétéves kanczacsikóért : Oláh Gábor 2 aranyat. IV. Egyéves kanczacsikóért: Bendel György 3 drb. aranyat, Nagy Sándor és Benkő Elek aranydiszoklevelet, Dobai Zsig­mond ezüst díszoklevelet kapott. A lókiállitással egybekapcsolt jutalomdij-kiosztás Моду.-Pécskán f. é. junius 10-én eszközöltetett. A közönség e díjkiosztásra nagy számban je­lentkezett, mely részvétel a lótenyésztési ügy iránti érdeklődéséről és a gazd. egyesület igazga­tósága ügybuzgalmáról tanúskodik. Kiállíttatott 45 — csikóskaucza. » 9 3éves » » 9 2éves » » 21 1—4éves mén. Valamennyi elévezetett ló jól ápolt, egészséges és erőteljes állapotban volt s közülök 57 állami és 27 magán méntől származik. Egyátalán e me­gyében a lótenyésztési ügy felvirágzásban vau. Jutalomban részesültek, még pedig : 1. Csikós kanczáért : Dudás János 12 ar. Detári József 6 ar. Békeffy Kálmán 10 » Rohás István 5 » Hajas Pál 8 » Silbereisz János 5 » Továbbá Katona János arany oklevelet, Weber Antal, Schäffer Péter és Lelik István ezüst okle­velet nyertek. II. Hároméves kanczacsikóért : Faragó János 10 ar. Gebhard Ferencz 6 ar. Ifj. Gaal Sándor 8 » Detári József 5 » Kabát József ezüst oklevelet, Taubner Mihály és Hajas József bronz oklevelet kaptak. III. Kétéves kanczacsikóért : Bajos Mátyás arany oklevelet. Kovács Pál bronz » IV. Kétéves ménlóért : Nagy Bálint ar. oklev. Katona Mihály 3 ar. Katona András ez. » Kelemen István 2 » Baranyay. A jóféle Ilambao nádbot, Lance Wood csúcscsal igen jó, könnyűsége miatt nőknek alkalmas ; nagy hátránya, hogy kellőnél feszesebb — merevebb. Jeles fanem a — Greenheart — Nyugot-Indiából, de mesés drága. — Éjszakamerikában egy első rangú ily bot (Lasatzra való bot alakban) 20— 25 Dollárral fizettetik. A botok rendesen felálló kis rézkarikákkal vannak ellátva egész hoszszukban, ezeken át ve­zettetik a zsineg, mely még vagy a bot csúcsán erősíttetik meg, vagy egy — a bot alsó végén lévő kis kerékre tekertetik föl. — Én e kereket (Das Rad. Die Rolle) általán nélkülözhetőnek tartom ; ha néha előnyös is, egészben többet árt, mint használ. Czélja különben az, hogy aránylag finom zsineg, és vékony könnyű boton nehéz ha­lakat foghassunk. Midőn a horog ugyanis a halba bevágódott, e módnál nem dobjuk azt ki a partra, — mert az e műveletnél leszakadhatna, vagy a zsineg avagy bot menne ketté, — de a forgatható keréken a zsinórt óvatosan fölcsavarjuk, s a halat lassan a partra kitesszük. E művelet­nek barátja nem vagyok. Én a zsinórt előbb a bot végén erősítem meg, aztán a rézkarikákon végig húzván, a bot alsó részéhez újból megkötöm ; teszem ezt azért, hogy az esetleg eltörhető bot a vizbe ne essék, de eltörés esetére mindig a zsinóron maradjon függve, mi­dőn azt kikaphatom s a viz által elvivés veszé­lyétől megőrzöm. A zsinór (Die Angelschnur) két részből áll : a tulnjdonképeni zsinórból (Wurfschnur), mely a bot­hoz, vagy kerékhez van közvetlenül erősitve ; és a sugárból, Casting line (Vorschlag, Vorfach, Fo­rellenpeitsche), mely a zsineg, és a rövid szálon függő horog között foglal helyet. A zsinegnek lehetőleg vékonynak, erősnek kell lenni, nem szabad könnyen összecsavarodni, cso­mósodnia, sem sok vizet magába venni s igy megduzzadni. E tulajdonoknak legjobban megfelel a tiszta selyemből font, vagy sodrott (gedreht oder geklöppelt) zsinór. Én a helyi viszonyok szerint, kétféle, — igen finom, s vastagabb — ily zsinórt használok. Ily tisz­ta selyem zsinórok vékonyságúkhoz képest hihetlen erősek és tartósak. Legjobbak szinre nézve a fe­hér, — meg világos zöldszin keverékéből össze­font »vizszinil«, vagy a szürkéskék szinü zsinórok, legroszabbak a fehérek. Venio nunc ad fortissi­mum virum ! Ez a sugár, a horog-szerszámnak kétségkiviil legfontosabb része. A halászat ered­ménye nagy részben a sugár jóságától függ. A sugár által válik lehetővé, hogy a csalétket a a halig vihessük, annélkül, hogy az észre venné, miszerint a csalétek nem szabadon úszkál, de zsinórhoz van kötve. A sugár által igyekszünk tehát palástolni a cselt, melyet a pisztrángnak vetettünk. — A sugár a zsinórra erősitett finom szál, mely másik végével a horog rövid szálához csatoltatik, tehát közel a csalétekhez foglal he­lyet ; hogy tehát a hal meg ne láthassa, kell hogy igen finom, vékony s oly anyagból való le­gyen, mely a vizben legkevésbé vétethetik észre; finomsága mellett azonban igen erősnek is kell lennie, hogy rántás, meg dobás alkalmával el ne szakadjon. — Mindenféle sugarak között, melyek e czélra használtattak, kétségkívül első helyen áll az úgynevezett Gut-, selymérszál — (Poil­Seidendarm) ; soha sem kellene más anyagból ké­szült sugárt használni, mint : finomabb selyem zsinórt, gimpet, lószőrszálat stb. A Gut- sely­mérszál ha jó, teljesen átlátszó mint az üveg, ugy hogy vizben egyáltalán nem látható, emellett végtelenül erős, tartós, hajlékony, de mégis bizo­nyos határig merev, ugy hogy sohasem bomlik össze, mint a czérna-féle zsinórok. — E sajátsá­gos anyag, a selymér-hernyóból nyeretik. A leg­erősebb selymérhernyók pár nappal a begubózás előtt erős eczetbe dobatnak, honnan 24 órai állás után kivétetnek, most közepükön ketté metszetvén 2 drb, 4—6 cm. hosszú szalmaszál vastagságú, átlátszó, puha anyag található bennük. Ez tetszés­szerinti vékonyságra húzható ki, deszkára feszítte­tik s a napon szárittatik. — Tökéletesen gömbö­lyűnek kell lenni, mert ha lapos, a fényt erősen töri és csillog, tehát hasznavehetlen. Pisztráng­horgászathoz egyes, erős lóször-vastagságu sely­mérszál elég erős ; de ha nagy halat van kilátás fogni, két — sőt három ily szálból egybe font ily sugárt használunk. A kettős bizonyosan majd mindig elég erős, két fontos, sőt nehezebb halat bizvást kidobhatni vele. (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents