Vadász- és Versenylap 19. évfolyam, 1875

1875-10-27 / 43. szám

Október 27 1875. Vadász- és Verseny-lap. 289 szabad ég alatt háltunk meg ; ha pedig eső i setr, az egész társaság elfért a sátrak alatt, bár a kíséret nem igen menekült ezek alá, hanem he­venyében gunyhót ütött össze. Útközben öt medvét és számos őzet, \ad pulykát ejtettünk el, de fris bölénynyomra nem akadtunk ; hanem egy szép verőfényes reggelen, mi­dőn a Big-Hom folyam mentében haladtunk, az egyik vadász egy indián fris lábnyomait fedezé fel; követtük e nyomokat és egy sziklapárkány- hoz értünk, a honnét tágas kilátást nyertünk a táj felett, me’yen hullámos dombok és kis ligetek váltakoztak. Szarvasnyomok meglehetős sünin voltak és miután néhány fán meglátszott a med­vetalpak nyom', azon kilátás nyilt meg előttünk, hogy már most megindulhat a hajrá ; egyszerre két ellünk csaholni kezdett és csakhamar egy in­dián fiú került elő egy szomszéd bokorból és kezdte keresni, hogy merre tágasb. Slade ezredes azonban eléje került és ráismert, hogy a Blackfoot-ok törzséből való. Vadászaink, kik ér­tették e törzs nyelvét, a fiú felszólítására bemen­tek a közelben elterülő sünibe és egy második indiánt hoztak ki onnét, ki nyilván egész gyá­moltalan állapotban volt ügy látszott, hogy az öregebb a másiknak atyja, mindketten bölény­nyomokat keresni jöttek ide, de ekkor lova csú­nyául ledobta az öreget, mert ballába cl volt törve és másik térde súlyos sérülést szenvedett. Miután első tekintetre is meglátszott, hogy bor­zasztó kinokat szenved és teljesen tehetetlen, két emberünk elvitte a folyampartboz, a hol megálla­podni szándékoztunk. Le Messurier itt megigazí­totta hevenyében az eltört csontot és kényelme­sebb helyzetbe fektette az ereget. Az indián látva, hogy a feliérek mily váratlan szívességgel fogadják, nagy-tan hálálkodott és tudtunkra adá, hogy törzsének egy része t lünk vagy két napi járásra tanvázák. a Wind folyam mellett, hol a bölények sűrűn fordulnak elő. l’gy állapodtunk tehát meg, hogy a fiú előre megy, a törzsrokonokat értesíti atyja állapotáról és tudtul adja nekik, hogy meg akamók látni tanyájokat és részt akarn mk venni a vadászatban. Csak lassan haladtunk előre, másodnapra elő­őrseink több lovas embert láttak, kik nyilván feléik lovagoltak és ránk várakozhattak. Az vi- ur. volt, hogy in liánok, de s Akai messzebb voltak még. semhogy meg tndtnk volna külötnböz- t.-tni, Blackfoct k, Hornok vagy másfélék-e. Mindig igen óvatosan haladtunk előre, hogy minden eshetőségre el lényünk készülve, a pod- gyász a négerek felügyelete alatt középen, a csa­pat többi emberei előőrsre, szárnycsapatokra és utócsapatra voltak elosztva. Meghagytuk embere­inknek, hogy együtt maradjanak és résen legye­nek, Slade, Yillehois, Pét*r és én pedig előre lo­vagoltunk kémszemlére. Egy kis tisztásra érve megláthattuk az indii-l nokat ; körülbe ül húszán voltak, kopjákkal és pu=- , kákkal fegyverkezve ; midőn feléjük kiáltottunk, megállották, a fiú, kinek atyja velünk volt, és két föember hozzánk jött és kezet szorítottak velünk. Sebzett társuk sorsa már igen nyugtalanította őket, és miután egyik főemberük volt, oda vezet­tük őket azon rögtönzött fekhelyhez, a melyen le­térhettük ; mihelyt meglátták, hogy társuk jó he- j lyen van, áradoztak a háládatosságtól és meg­hívtak bennünket, látogatnék meg tanyáikat a völgyben, melyen a Windfolyam egy mellék- ; ága folyik végig. A tanya vagy húsz kunyhóból állott és miután sok asszony és gyermek is volt ott, meggyőződhettünk, hogy békés szándékkal indultak, mert a fehércselédek sohasem kisérik uraikat, ha ezek csatára kelnek. Igen szivéíyesen fogadtak bennünket a tanyában s meghívtak, oszta- j nók meg velük wigwamjaikat, de ez nem igen taná'sos dolog lett volna. Kifeszitettük tehát sát­rainkat és egy kis fensikon a folyamtól egy mértföldre, hol víznek és fának bőségében vol­tunk, felállítottuk a kunyhókat. Kötélistállóról is gondoskodtunk, hogy lovaink éjjelnek idején ki ne törjenek. Mintán a vidék, melyen vadászni szándékoztunk, ez idötájt számos kósza indián­csapatnak szolgált tartózkodási helyül és ezek mindenfelé csavarogtak, bölényeket keresve, úgy­szólván hadilábon kellett lennünk. Éjjel-nappal éber őrszemek voltak kirendelve, a csapat egy harmada folyvást talpon állott. Mi magunk és kísérőink igen pompásan voltuk felfegyverkezve kétcsövű puskákkal és revolverekkel s nagyon ügyetlen lövészeknek bizonyultunk volna, ha még egy nagyobb csapat indián előtt is megijedtünk volna. Táborunk igen festői látványt nyújtott, a hát­térben a hótakarta Freemont csúcs, mely 13,000—14.000 lábnyi magasságra nyúlik ; csú­csait sötétkék ég és bárány felhők környezők, távolból a Rocky-Mountain-i hegyláncz árnyas magaslatai sötétedtek ; a prairiea és a parton ve­rőfényes legelők, sudár fenyvesek, gyapotfa-cso- portok váltakoztak, s a smaragdzöld bokrok, tor nyosuló fatörzsek tarka lombozata fakult sárga őszi szint öltöttek, az alkonyat halványodó sugá- rin azon gyönyörű szín ömlött el, melyet Claude Lorrain annyira szeretett lefesteni. Óriási fák alján, melyekről számtalan mennyiségben hul’ott a gyümölcs, kis tanyánk terült el, a sátrak közt vigan lobogó tábori tüzek mellett heveredtünk le és igazi vadászmodorban végeztük a főzést. Az elejtett vadakat, pulykákat nyársra szúrva sütöt­tük meg, termész' tes zamatjuk és izük igy megma­radt és megcdklandozt i volm akár egy polgár- mester inyjét. Egyáltalán azt találtam, hogy a I vadhús, vagy a madárhus soh sem oly zamatom, mint mikor ily egysz rü módon sütik meg ; meg­vallom, hogy nekem ez az Ízlésem és az ilyesmit sokkal jobb szeretem, mint a Mansion House vá­logatott el-' léiéit. A doctor és a vadászok seré­nyen 1 -fejtették a megejtett állatok bőrét, Slade körüljárta a tanyát és a lovak után nézett, I mintha c sak a veszély harsonája megszólalt volna. Moore a vacsora után látott és ösztökélte a né- lgereket, kik a folyam vizében fehérneműinket mo-ták. Yillehoi-t, a mi tolmácsunkat egy cso­port indián vette körbe, kik nyilván igen jól mu'attak azon, a mit nekik beszélt, mert noha j rendesen Íren stoikusak és hallgatagok, most ! egvre röhögtek és sajátságos gutturalis nyelvü- I kön igen élénken fecsegtek, közbe-közbe hanyatt vágt k magukat és oly hahotákat csaptak, hogy csak úgy rengett bele a liget. Villebois ugyan­csak kedvükre való ember volt, folyékonyan be- szé t nyelvükön valamint a d.cotah és sionx nyel­ven is: megfeledkezdtek szokott komolyságokról és nagyokat kaczagtak ügyes élezein és bohó el­beszélésein, melyeket a férfiak a wigwamokban elmondtak az asszonyoknak, s csakhamar bejárták ! az egész tábort. Villebois éveken át élt az in­diánok közt, a canadai r-'ngetegi kben és a Rocky Mountains alján elterülő pusztákon, és miután nem egy harezban állott meg emberül emberek és állatok elten, tiszteletben állott, mint hires dalia, mindenkinél a ki ismerte. A környék bővelkedett vadakban, a mi tábo­runk, valamint az indiánoké is^ övén volt ellátva eleséggel és igy szakadatlan ünnepet ültünk. Alig képzelhetek életet, mely gondtalanabb és kellemesebb volna, mint a jól felszerelt és ta­pasztalt vadászé, ki néhány megbízható bajtárssal egy sokféle prédával kínálkozó, majdnem korlát­lan kiterjedésű vadon felett uralkodik. Az erdei kalandor élete szabad a társ idalom conventiona- lismusától, s ő nem bajlódik a városi lakók által megkívánt routine-nal és már kora ifjúságában szerzi meg azon férfias magatartást, azon egy­szerű jellemet, melyet mindenha bámultak a történelem legnagyobb férfiaiban. Valamint a di­vatos ruhák esztelen szabása akadályunkra van minden mozgásunkban, úgy van az a társadalom feszes szabályaival is : megnémitják, elhallgattat­ják szivünk legjobb sngallatit És ha val. ki egy­szer ezt a vadéletet élvezte, nz soha sem érzi magát többé oly szabadnak, oly valóban ottho­nosnak, oly boldognak, mint hogyha ismét a ren­getegben, a prairie-n van, távol a czivilizatio határaitól. Társaságunk úgy volt felszerelve és ellátva, hogy a szó legszorosabb értelmében függ tien volt, nemcsak megvédeni, de fenntartan is tudta magát. Mindegyikünk akármikor kész volt talpon állni, akár ember, akár állat ellen ; mert volt megbízható puskája, revolvere, jó lova és ele­gendő lőszere. A legközelebbi reggelen Péter, egyik vadá­szunk és két indián azon régóta várt értesítéssel állítottak be hozzánk, hogy fris bölénynyomokra akadtak, és hogy néhány darab az éjjel átgá­zolt a folyón. Ezen hir az egész táborban nagy izgalmat keltett és általános feszültséget okozott. Az indiánok elküldték legtöbb vadászaikat min- mindenfelé, ahol csak remélhető volt, hogy talál­kozni fognak a csordával, de vagy egy féltuczat még ott maradt a tanyán ; ezek hozzánk csatla­koztak és igen haszonvehető vezetőknek bizo­nyultak. Yagy hat mértföldet lovagoltunk, midőn egy hullámos prairie-re jotottunk, hol a herva­dozó száraz füvön fris bölénynyomokat vevőnk észre. A prairie első látásra oly hatásos látványt nyújt, melyet egykönnyen el nem feledünk, egy végtelen, hullámzó zöld tenger, mely minden ol­dalon a leereszkedő égboltozattal határos, csak itt-ott szakítja félbe az egyhangúságot valamely törpe facsoport, vagy alacsony bokorcsoport, m -Í v valamely vízfolyás irányát jelzi. Yalami kimondhatlan egyhangúság van abban, ha az ember napokon át lovagol e végtelen te­rületen és nem talál az emberi élet egy jelére sem. Ilyenkor a látvány már elvesztette az ujdon- 1 ság ingerét, s fárasztó kezd lenni ez a rettene- ^ tes magány. De ezúttal a bölény vadászat előké- I születei mindenkit résen t irtottak. A nap már magasan állt a láthatár felett, s j arra kezdtünk gondolni, hogy valami barátságos I cover árnyát keressük fel, midőn vadászaink, kik I már kora reggeltől fogva egy magaslaton foglal- I tak helyet e's szétnéztek a tágas sikságon, egy­szerre jelt adtak, hogy valami mozog, s kopjáik- I kai egy bizonyos irány felé mutogattak. Eleinte semmit sem láthattunk, mert mélvedésben állót- ! tunk ; de nemsokára hét fekete farkas futott at a ! sikon ; mihelyt bennünket megláttak, a sűrűbe I törtek és ott kényelmesen lehevertek. J »Ezek is azt a vadat hajhászszák, mit mi, I mondá Yillebois, most elbújnak és lesbe állanak, hogy egy-egy elmaradt darabot lefogjanak.« Mind- ! annyian figyelemmel kezdtük kisérni mozdulatai­kat. midőn a láthatáron porfelleg kelt, mely vagy indián csapattól, vagy bölénycsordától eredhetett. — Uraim ! — mondá Villebois, — jó lesz a nyereghevedert kissé meghúzni s aztán nyeregbe ! Szíjainkat egy-két lyukkal szorosabbra fogtuk, fegyvereink után néztünk, hogy el legyünk ké­szülve, azután lóra szálltunk ; kevés vártatva egy vadászunk, kinek ép oly kifejtett éleslátása volt akár egy sólyomnak, kissé előre lovfgolt és nemsokára azon értesítéssel tért vissza, hogy a sikságon nagy bölénycsorda közeleg. Erre egy völgymélyedésbe mentünk és ott bevártuk egy kémünket, ki hirt volt hozandó, hogy a csorda mily irányt vesz ; rövid hadita­nács után úgy állapodtunk meg, hogy emberein­ket két csapatra osztjuk, s mindegyik oldalvást fogja az elhaladó csordát megtámadni. Slade. Le Messurier és négy vadászunk előre lovagol­tak és egy halom megett foglaltak helyet, nem messze a farkasok rejtekétől ; miután fel lehetett tenni, hogy a bölénycsorda, a vezetői által kije­lölt irányt követve, ezen hely mellett fog elro­hanni, Villebois Péter, két indián és én egy bo­korba rejtőztünk a legelőn. A csorda sebesen vágtatott, nemsokára közelibb is jutott, megha­tározatlan számú tehén és bölény borjú volt a csordában, melynek szélein néhány vén bölény­bika czammogott. »Bocsássuk csak az előcsapatoí egész közel, előbb ne mutassuk magunkat, suttogá Villebois, azután bátran lőhetünk.« Elfeledtem megemlíteni, hogy fegyverem egy Westley-Richard-féle hátultöltő kurtacsövü puska volt, mely különösen lóháton való hesználatra alkalmas, a revolverek Adams-félék voltak, szé- lestetejü gyutacsot és lehető sok lőport használ-

Next

/
Thumbnails
Contents