Vadász- és Versenylap 18. évfolyam, 1874

1874-12-16 / 52. szám

360 VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. DECZEMBER 16. 187 4. tak, — még most is igen szépek s az ország nagy részét borítják el. A vad, bár nem igen óvatik. lielylyel-közzel elég bőven van; igy találni nyulat szép számmal, rókát, borzot, özet, farkast és vadkant. Ez utób­biak főként makkra és almára áhítozván bő elesé­get találnak a tölgyek és gyümölcsfák alatt, me­lyek elég gyakoriak az erdőkben, váltakozván blikk-, kőris- és jegenyefákkal. A vadászat, mint az más országban is divato­zik, ott rendesen hajtók segélyével űzetik, a kik az ejteni szándékolt vad faja szerint kisebb-na­gvobb területen terelik a vadat a lövészek sora felé. Rendesen eredménynyel jár az ily vadászat, melynek bevégeztével aztán, ha az idő már tél felé hajlik, egy nagy tábori tüz körül összegyü­lekezik az egész társaság, hajtók ugy mint Nim­rod-fiak, kiviil pedig a különféle nemű és fnju vad­zsákmány hosszú sora terül, sokszor igen szeszé­lyes rendben, a mint a közös balsors az életben ellenséges lábon áiló fajokat a halálban kibékél­tette ; igy hevernek egymás melh t nvul és róka, őz és farkas. ... A vadászreggeli, melyet ren­desen jókedv fűszerez, gyakran estig húzódik ki. Minden ember elmeséli tetteit, szomszédja ügyet­lenségeit ... A hajtók, miután megkapták a ne­kik járó pálinkaadagot, szintén a tüz köré gyü­lekeznek, hosszú léczekre támaszkodva, melyekkel az erdőben látták el magukat ; egyik-másik felis­meri a farkast, mely ludait és juhait elrabolta s a holt ellenségre mért nagy botütésekkel boszulja meg a szenvedett kárt. A jókedv általános és az egész festői látványt nyújt; majd nagy mennyi­ségű szán jön a társaság elszállítására s a va­dászok hazatérnek a betöltött kötelesség érzeté­vel s egy emotióval teljes nap emlékével. Azonban e társas vadászatok, bármily kelleme­sek legyenek is különben, távolról sem elégíthe­tik ki a mestersége nemes hevélyeit és lélek­emelő izgalmait teljesen ismerő vadászt. S való­ban : összegyűjteni annyi embert, liogy álnok, orv módon ejtethessen el az ellen, a mely gyanútalan közeledik egész azon fához, mely gyilkosát elrejti . . . jobbnak Hiányában megjárhatja ; a vadász többé­kevésbé jól lő, többé vagy kevésbé nyugodtan maradt helyén, az esély és emótió elvégzi a többit. Hogy az enemü vadászatok kielég'tök legye­nek, kell, hogy az ember meg ne kisérlette légyen azon vadászatnemet, melyet az alábbiakban főbb vonásaiban vázolok. Egy jó ló s e°:y kétcsövű karabély, ezek képe­zik az egész vadászkészletet; a vadász egyedül indul el, egy fris hófúvás utáni reggelt választ­ván, mint a mely a régibb nyomokat elegyengeti. Egész kényelmesen szíva szivarját, melynek füstje szeszélyes csavarvonalakban lassan emelkedik föl a friss téli levegőben, közeL dik a vadá-z azon erdörész felé, a hol egy vadkan jeleztetett. Semn i sem zavarja meg a körülte uralgó csendet; az idő gyönyörű, egy szellő, egy fuvalon sincs; itt­ott egy élelemszerzés végett szállongó madár, vagy egy szarka, mely hangos kopogással tördel egy kemény gyümölcsmagot; vagy egy száraz ág, mely 'recsegve törik le egy evetketársaság sú­lya alatt, a nu ly serényen gyakorolja kecses szö­késeit a fák koronáiban; egy riadó földi-egér fekete pillangóként surran el a földet boritó fe­hér lepel fölött ; néha-néha egy nyúl hirtelen fel­riasztva téli álmából, ijedezve nyargal el a ló lábai között, mely szinte megdöbbenve horkol és füleit hegyzi mindé múló. zaj csak mé­lyebbnek tünteti fel a méltóságos, imposáus csen­det, a terjedelmes magános erdöségckbi n. Azonban közeledik a döntő pillanat. íme egy tisz­tás, melynek fuldje hatalmas orrmány által felturat­ván jelzi az ellenség közellétét. Ennek méreteit köny­nyen meg lehet ítélni a frisen hullott hóban látható nyomokban, melyek szeszélyes vonalit képeznek, U ­irvánjaz éjjeli csavargó tekervényes útját. Figyelem­mel lebet kisérni ennek ötleteit, ösztöneit, vágyait : itt egy tölgyfa mellett visz el a nyom, tehát lak­mározott a vad ; amott a földet vad aim afa-ágak boritják. A lakoma jó lehetet', mert ezentúl nem látni több feltúrt földet; a vadkan nyughelyet ke­res, a hol a napot tölthesse. — Figyelem, és el a szivarral ! a vadász szive sebesebben kezd verni. Amott egy kidőlt fa: a nyomok mind a felé ve­zetnek. . . . Váljon ott van-e?. . . de nem, itt nem állapodott meg, megváltoztatta tervét. Egy fi­atal ültetvény csak ép ugy nem nyerte meg tet­szését, de átkutatta ezt minden irányban. Emitt egy csomó száraz ág, majd egy hangyaboly, mely felé közelitett: . . . azután hajlott, majd körvona­lak látszanak ... itt visszafordult saját nyomaira, hogy félrevezesse a tulkiváncsi figyelőt, mely őt talán háborgatni akarná; de most az egyszer ez nem sikerült neki, mert egy kis sással és káká­val benőtt mocsár felöl zaj ballatszik: ez ö! . . . Egy recscsenés, ágak tördelése, a nád hullámzása elárulják s mindenekfelett a felriasztott s nyu­galmából kizava<t vad hatalmas fúvása. Csak most kezdődik a vadászat, egy ijjedelmes, •nyaktörő, fantastikus vadászat; mert a vadkan­nak nincs kiszabott utja s bizonyára nem választja a lovasra nézve legkényelmesebbet, a kinek egész hidegvérét kell most segélyül hínia. Hideg vér! miként szert tenni erre e pillanatb n? Azonban a ló meg­sarkantyuztatván viszi lovasát a hóforgatagon ke­resztül, mely ezt majd szeme világától fosztja meg. Letördelt ágak és gallyak jelölik útját; alig-alig kerülhet el egy-egy fatörzset, mely térdét veszé­lyes súrolásokkal fenyegeti, amott csodálatos és leírhatatlan hajlással kerül el egy akadályt, mely menten szétzúzta volna fejét. A terrénum igen szabálytalan, meredek lejtők váltakoznak hirtelen emelkedésekkel, melyeken a lovat csak az Isten menti meg a felbukástól , s járhatlan ren­getegekkel, melyeken csoda módon halad át ló és lovas. Minden erőlködés daczára a vadkan előny­ben van, s a vadász már rég elvesztette azt szem elöl ; igaz, hogy könnyen keresztül is tör oly he­lyeken, hol a lovas képtelen öt ugyanoly gyorsa­sággal követni. De nyomai mindenütt jelen van­nak s tanúskodnak ereje mellett. Nagy ugrások­ban halad, a legegyenesebb vonalon és sohasem tér ' ki semmiféle akadály elől. Félórai megfeszített futam után a vadkan 1 ssitja lépteit, s a távolban már már kivehető a vad, mely ügetésben halad, miután azt hiszi, hogy ellenétől megszabadult. De most ő is észreveszi a vadászt, mert kettőzött iramba megy át. Még egyszer eltűnik szem elől, de most már nem oly bosszú időre. Egy mélyedés közepette csergedező pa­tak állja útját. A vadkan nagyokat fújva bele veti magát a hüsitő arba; de a mint a vadász oda ér, újra galopba megy át, széles nyomot, húz­ván maga után a sárból, melyet hátán tova visz. (Most a lovasnak le kell szállnia, hogy kevesbítse a terhet a süppedő talajon. A vadkan ezalatt jó előre halad, de a fürdő, mely öt pillanatnyilag fölfrissité, csak vesztét sietteti ; a hó oldalaihoz ragad, ereje mindegyre fogy, s ezentúl mindig szemügyben marad. Lassan-lassan a vadász is tért nyer; a vad csak lépésben halad, nyitott szájá­ból hangos lihegései közben tajték ömlik, szemét vér futja el, mozdulatai bizonytalanokká lesznek. Végre némi erőköde'sek után, melyek egészen ki­merítik erejét, az állat megáll ellenével szemben s megtámadja ezt. Azonban megmerevült izmai felmondják a szolgálatot, egy-két erőtlen támadás könnyű szerrel visszaveretik, s egy lövés ósakha­mar bevégzi a párviadalt. A ló is kimerült a heves tusa közben s li­hegve kapkod levegő után; kemény munka is volt az, mit most végzett. Hát a vadász hogy van? Azt bajos volna megmondani, de győzedelmeske­dik : ezzel meg van fejtve minden. Hogy hol van, s merről került oda? arról nem tud semmit; ah­hoz idő kell, hogy magát, tájékozhassa, s most az nincs. 0 most a győzelem fenkölt érzelmének en­gedi át magát, s megtekinti a rengeteg zsákmány t s hatalmas védfegyvereit. Ez a győzelemittasság leirhatlan percze! . . . De az idő alkonyodik, s nem szabad a min­dennapiakról sem megfeledkezni. A vadászkürt, ha ugyan valamely kiálló ág, a sebes roham köz­ben le nem oldotta, megharsan s felkeltvén az er­dőben szunyadó visszhangot, előbb-utóbb oda csal egy evdőfeliigyelőt. Ennek segélyével a tájékozás könnyen megy ; nemsokára segély is érkezik, s a vadkan eleintén emberek által czipelve azon he­lyig, hol a szán őt várja, majd ezen folytatja út­ját a kastély felé. A mig győző és zsákmány oda ér, be is éjjeledik ; mert nem ritkán 10—15 kilométernyi téren át tart a gyötrelmes, fantasti­cus bajsza. Diuncia-Pretnicrang. Gróf S. G. (»Chnsse. 111.« után Gall.) Simon müve. A természeti szépségekben gazdag Turócz me­gye egyik legszebb vidékén fekszik az ős Révay család styavnieskai uradalma. Sötétzöld fenyves­erdők, és zugó vízesések környezik Styavnicskát, melynek természeti szépségét a bőkezű tulajdonos még emelni iparkodott s ezt el is érte, mert egész kis földi paradicsomot varázsolt oda, hol még né­hány év előtt puszta sziklák meredeztek, melyek legfölebb néhány odavetődött touristának szolgál­tak pihenő helyül. — Most az egész környék par­kírozva van, a »Jánoshegyre« szép fasoros ut ve­zet föl ; a tetejéről pedig oly dicső kilátás nyilik, a Kárpátok bérezés vidékére, s különösen Turócz­megye 3 főbb váromladékára, Szklabinára, Blat­niczára és Znyóra, — a mely ritkítja párját. A mi azonban Styavnicska értékét főként emeli, az jelenlegi tulajdonosának b. Révay Simon ő níltsga müve, a mesterséges halt e­nyészde. Báró Révay Simon 1871-ben kezdé megalakítani styavnieskai uradalmán a mestersé­ges baltenyészdét; ez üdvös eszmére indíttatván legfőkép a climatieus viszonyok,az alkalmas forrá­sok, a viz hőmérséke, végre maga a vidék pisz­tráng állománya által. Az alábbiakban némi vázlatot adunk e mester­séges baltenyészde alakításáról, évenkénti eredmé­nyéről s különösen jelenlegi állományáról. 1871-ben bár még primitiv eszközökkel s ap­parátussal bírtunk, sikerrel koronázott eredményt mutathatunk fel. Az apparatus 6 egy öles teknyő­vel birt, s az összes anya- s apahalak (Milchner és Rogner) száma 250 db. Az ez évi balnyomás­nak eredménye körülbelül 15,000 ikra volt, a többi részint Salzburgból, részint Hünningenbol ho­zatott, s májusban a tavakba (ekkor még csak kettő létezett) cirea 4000 pisztrángot s 2000 szemezét eresztettünk ki. 187 2-ben az elöbbeni év sikere által bátorit­tatva s a haltenyészdére alkalmas hely találtat­ván, 2 tizenkét • öles tó ásatott Styavnicskához közeli helyen, mely »Simon müvének« keresztelte­tett el. Ezen hely minden tekintetben prakticus a balak tenyésztésére, + 4° R-rel bir ó vizével, mely télen nyáron egyaránt meleg s igy sohasem fagy be. Az uj műnek eredménye lS72-ben 20 ezer fia­tal bal kieresztése volt. Ennek fele a salzburgi ikrákból való, másik fele pedig saját balak nyo­másából. 187 3-ban Salzburg vidékéről fogadtatott balász­mester s a baltenyészde »Simon müvén« 5 tóval nagyobbittatott. Tenyésztetett pedig pisztráng, ga­lócza, rajnai lazacz s szemeze. A tenyészépület schweiczi modorban átalakíttatott! ; rendeztetett be továbbá 8 három öl hosszúságú ikra-teknyö és ma­gában az épületben 4 egy öles reservoir. A ha­i lászmestcr lakása szintén schweitzi modorban lön átalalakitva, miáltal a vidék ujjolagjelentékenyen szépült. A 7 tó egymásba ömlik, s mindannyi begyol­dalban lévén, egy óriási vízesés jön létre, mely­nek zukogása a messze távolba ballatszik s a hul­lámok mind megannyi gyémánt eső bull alá a sziklákról. A viz üveg tisztaságú s az egész vi­dék tükréül szolgál. 1873-nak eredményeként 4000 rajnai lazacz, 40,000 pisztráng, 40,000 szemeze eresztetvén ki: ez évben az idő s a sors kedvezvén, mond­hatni, hogy 2 3-ada a baltenyészetnek megmaradt. Jelenleg már Salzbug környékéről ikra alig lio­zatik, mivel ő méltósága összes patakjain betiltá

Next

/
Thumbnails
Contents