Vadász- és Versenylap 18. évfolyam, 1874

1874-12-16 / 52. szám

DECZEMBER 16. 1874. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 361 a halászatokat s most vadon s mesterségesen szapo­rodnak halaink. Az idei nyomásnak eredménye circa 150,000 pisztrángikra 60,000 szemezeikra s Salzburgból 5000 rajnai lazaczikra s igy remélhető, hogy jövő én-e azaz 1875-iki májusban ujjolag 200,000 bal eresztetik ki a tavakba, melyeknek száma 6 tal újra szaporodott s igy minden egyes balfaj­nak három tava van; a melyekbe növekvésük szerint évenkint beeresztetnek. Az összes tavak száma 14; továbbá az apa- s anyahalak száma 4000. Ez rövid vázlata a »Simon müve« keletkezésének, s évenkinti fejlődésének, ugy jelenlegi állapotának ; e vázlat ugyan hiányos, de mégis némi fogalmat nyújt a »V. és V.-«lap olvasóinak, e sok re­ménynyel kecsegtető uj jövedelmi ág meghonosítá­sának első kísérletére uézve. Ha pedig valaki kö­zelebbi tudomást akar szerezni a tenyészd érői, ám jöjjön, és szemlélje meg; biztosítjuk, hogy nem lesz oka sajnálni az időt és utat B. J. L Q, jegyzék© k, Gr. Károlyi Alajos őnm. tóthmegyeri urodalmában levő tóthmegyeri és baábi fáczánosokban és pusztákon nov. 30-tól deczember 4-ig tartott vadá­szatokon lövetett : Tótkmegyeren 1302 nyul 107 0 fáczán 23 fogoly. Baábon 36 » 208 » — — Összesen 1338 nyul 127 8 fáczán 23 fogoly azaz: 2639 db vad. Tóthmegyer dec. 5. 1874. Szyllaba fövadász. Mint illetékes helyen értesültünk, e lőjegyzék még nem adja teljes képét a Magyarországon apró vad tekintetében alkalmasint első vadászhely­nek. Tóth Megyeren még mintegy 7 00—800 nyu­lat lehetett volna lőni; a dec. 5-kén esptt rop­pant hó miatt azonban a vadászatot abba kelle h-igyni, annál inkább mert a vadászurnak is el kelle utazni. Ugyanez okokból az urodalom leg­szebb fáczánosában a baábiban sem történt meg a teljes lelöve'3; ez utóbbi helyen 7 00 db fáczán volt erre szánva, s mini fentebb látjuk, csak 200 lövetett le. A vadászatban résztvettek : gr. Szé­chenyi Béla, gr. Károlyi Gyula, gr. Károlyi Vik­tor, gr. Erdödy István, gr. Erdődy Lajos, — — — — — — — és a vadászur. Agarászatj kopás^at,, A pesti kopófalkának 20-ik rendes vadászata hétfőn deczember 7-én volt. Miután a rókák a rákosi nádasokból a szél­rózsa minden irányába kezdettek elszéledni, s a talaj is szerfelett mély lett, tanácsosnak látszott őket egyideig békében hagyni. Ez okból a társa­ság d. e. 10 órakor különvonaton Vecsésre ment, királyné ö felsége Gödöllőről szintén oda indulván. Részt vettek még gr. Andrásy Gyula, báró Wenck­heim Béla, Auersperg hgnő fivérével, Mr. Bucha­nan, gr. Károlyi Gyula és Pista, Fáy Béla, gróf Festetich Pál s — először ez idén — Van Son ur és neje ; összesen mintegy 35 vöröskabátos.— Két róka hajtatott; az első mindjárt a vasút mel­lett fekvő coverböl zavartatván föl a gyáli puszta felé ment, azután visszafordult s újra a nádas felé iparkodott; a falka azonban nagyon szorí­totta s 18 percznyi sebes run után elfogta a co­ver tájékán s igen szép »Kill in the open«-t adott a vadásztársaság szeme láttára.Vitorlája tropbeum gya­nánt az első s legjelesebb lovasnőnek ajánltatott fel. — A másik róka, mely szintén a nádasból váltott ki, Löb és Pakony felé vette útját s oly kitar­tón s gyorsan iramodott tova, hogy a társaság le­mondott róla, hogy még alkonyat előtt elérje. A homokos talajon azután az ebek a szimatot is el­vesztvén, a ravasz feladatott. E napon több ücci­d. ns is történt, igy Van Son ur paripája egy ürge­lyukba lépve, lábát törte ; gr. Károlyi Gyula »Büsz­kéjeepedig mesántult. 21-ik rendes vadászat, rókára szerdán deczember 8-án A társaság külön vonaton Gödre indult; s a ki­rándulás egy szép run-nel ki is fizette magát. A gödi malom közelében felhajtott róka Csornád felé tartott, majd meg Kőbánya felé, a hol a falka, a kissé száraz időben nyomát veszté. A társaság csak későn érkezett haza. 22-ik rendes vadászat csütörtökön, decz. 10-én. Szirvasvadászat, meglehetős időben, a nedves talaj s a vizpárákkal telitett levegő igen jól tartották a szimatot. A szarvas a fóthi parknál eresztetett el, futását a Paskál-malom felé irányzá, majd Kő­bánya felé, a hol a Rákospatakban, nem messze a losonczi vaspálya állomásától, hallali. A vadá­szat, rövid megszakításokkal 50 perczig tartott. Jelen voltak : a király és királyné ő Felségeik s a rendes vadásztársaság. 23. rendes vadászat pénteken, deczember 11-én. Ró­kavadászat gyönyörű napos időben, a föld pedig hólepellel takarva. Találkozás a dunakeszi nádas­nál. Jelen volt a király ő felsége, s a rendes va­dásztársaság. A róka a nádasban ugrott fel, s a kitiinő szimat mellett, hosszú, majd 50 perczig tartott szép runt adott Dunakeszen és Csornádon át egész az erdőbe, melyben 20 percznyi lovag­lás után a ravasz elpárolgott. Király ő felsége igen megelégedett volt az e napi vadászattal s a társaság a legvidámabb hangulatban tért haza. 24. rendes vadászat szombaton, decz. 12-én. Ez nap szarvasra kellett volna vadászni. A kibocsátott suta azonban rövid iram után Angyalföldön egy istállóba menekült, honnan nem lehetett kihajtani; meg­próbáltatván a kutyákkal, ezek által jelentéke­nyen megsebesíttetett (a hátsó térdiv átharaptat­ván) s igy agyon kellett szúrni. Ezután rókát keres­tettek a kopókkal, s egyet a nádasban meg is öl­tek az ebek, mielőtt menekülhetett volna. Többet azonban nem találván, a társaság haza lovagolt. A »Galgavidéki agarász-egylet« öreg-agárver­senye november 15., 16. és 17-kén. 1. B. Yay E'iemér hamv. k. Kígyó. 2. Végh György vörös k. Villám. 3. Ugyanaz vörös k. Szellő. 4. Ugyanaz vörös sz. Gcigri. 5. Ugyanaz tarka k. Fecske I. 6. Máriássy Manó v. sz. Dáma I. 7. Ugyanaz vörös sz. Princesse. 8. Fáy László vörös sz. Mamselle. 9. Majtényi Ádám czlrmos sz. Vércse. 10. Ugyanaz fek. k. Fecske II. 11. Plachy Gyula cz. k. Rajta. 12. Placby János h. sz. Daru. 13. Placby József cz. sz. Pille. 14. Blaskovics Gyula cz. sz. Gyöngyi. 15. Ugyanaz vörös k. Fondor. 16. B. Podmaniczky Géza fek. sz. Contesse. 17. Ugyanaz fek. sz. Finyás. 18. Karpelesz Vilmos hamv. k. Vezér. 19. Isaak István hamv. sz Kaczér. 20. Ugyanaz fek. sz. Rigó. 21. Soldos Sándor v. sz. Dáma II. 2 2. Ugyanaz fek. sz. Julianna. I. összevetés. A illám ) leesett. .ke II. ) p^g^g jj Princesse ) Dama I. ) Gagri \ , Kigyó ) „. TT- t Kaczer. r i b J . > Kígyó. Kaczér i Gyöngyi ) O J Rajta ) ] eC8Jt (. Mamselle ) Mamselle Fecske S > Julianna ) visszavonva. Fondor \ Fondor Vezér ) erővesztő, nyu­Dáma II. ; visszavonva. Contesse 5 lat nem értek. Pille ) ^ Rigó \ , \ Dar U" Szellő \ ]eeSet t Daru Verese ) , r, „. , > Verese, L'INYAS ) Daru \ leeget t Vércse f ' ' Erővesztő S Fecske II ) Fecske félreszaladt, ) , > \ leesett. Kaczér )erővesztővcl visszavonva ) Fondor ) T„. Kigyó ^ II. összevetés: Mamselle ^ Mamselle. III. összevetés. Mamselle ) ,, > Mamselle. Kigyo ) B. L a f f e r t Antal, e. jegyző. Vadász-táska* »Nem lesz kára benne!« Egy derék fiatal vadásztól hallottam a minap a következő históriát saját élményeiből. A községi vadásznak N.-ben csak akkor sza­bad fegyvert vinni a vadastérre, vagy pláne lőni, ha a vadászbérlők, szám szerint tizen erre neki engedélyt adtak. A vadastér terjedelmes, itt ott egy kis nyár­erdővel, vadból pedig a következő fajok találha­tók : egy őzbak (illetőségi helye nem tudatik), sok nyul, fogoly és fürj és a rókakoma. Kevés hónappal hivatalom átvétele után a va­clászbérlők a maguk jószántából egyszer minden­korra felhatalmaztak, hogy vihessek fegyvert s lőhessek akármire. A bérlő urak különben a mily tisztességes polgár és ügyvéd emberek a polgári életben, ép­oly czégéres-mesterek a vadászatban. Igy például a saját maguk által megállapitot s »szent, eskü, szent kötés «-sei erősitett vadászati rend szerint, a les nyúlra és fogolyra 10 forint büntetés terhe alatt tiltatik, azonban daczára ennek, még a va­dászat megnyitása előtt, tiz helyen is egyszerre puffogtatnak, hogy csak ugy dörög bele az erdő. Az »Igazmondó« csárdába aztán összegyülekez­nek birószéket iilni a vétkesek felett, s ekkor ki­derül, hogy az egyik fele azért lőtt, hogy a »fé­lelmetes« vadorokat ránezba szedje, a másik fele meg hogy rókakomát leczkéztesse meg, a miért az ő mesterségükbe ártja magát. — Ezután álta­lános a megnyugvái. Egy este későn jővén meg a vadastérről, be­nyitok az »Igazmondó«-ba, s miután éppen együtt ült a kupaktanács, glédába vágom magam s jelen­tem, hogy: »őzbak van a területen.« Erre riadó lelkesedés, virágos pohárköszöntések, stb. stb., végül pedig egyhangulag határozatba megy: »az őzbakot az erdésznek, minden e földi és túlvilági büntetés fenyegetése alatt lelőni nem szabad.« Ez időtől fogva aztán majd a lába kopott el csizmástul mind a tiz komának a lótás-futásban az őz után; a mig aztán belátták, hogy könnyebb ám néha verebet lesni, mint egy bakot lőni. S uram fia mit érek 5 — 6 nap múlva? A dör­gedelmes határozat hozói egyenkint suttyomban beköszöntnek hozzám ilyenforma szeszszel : ha el­feküdt az a bak, jöjjön hamar bozám (de csak egyedül én hozzám), mondja meg hol van, én az­után végzek vele! »Nem lesz kára benne.« A praeparált őzbak. Dr. Sassaparille-nak hittak az érdemes gyógy­müve'szt, a ki néhány évvel ezelőtt a felső me­gyékből egy alföldi városba tette át lakását, s a »vörös ökörbeli« törzsvendégeknek nem győzte ele­get magasztalni előbbi hazája regényes voltát svad­bőségét; mondókáját pedig rendesen azon óhajtással fejezte be : bár volna meg csak tizedrésze azon vad­nak, melyet ezelőtt vadászbarátaitól kapott, bez­zeg most is nyakig úszhatna a sok drága őz meg nyul stb. pecsenyében. Az alföldi zsiros civisek, kiknek vadfogyasz­tása a »bos« és »sus« fajokon nem igen terjeszke­dett tul, erre persze nagy szemeket meresztettek. Egyszer aztán nem állhatták meg szó nélkül. »Hozasson a doktor ur egyszer egy őzbakot — igy szólt a közkívánat, — mikor neki esik egy szavába kerül, nekünk pedig igen jól esnék va­lami jóféle őzpecsenye. A szállítási költséget szí­vesen vis.-ljük.« Fel is osztották aztán szépen a reménybeli va­dat; egyik a ezombra, másik a lapoczkara, egy harmadik a gerinezre praenumerálta magát. A »vö­rös ökör« kcrcsmárosa az agancsot kérte ki ma­gának, hogy azt a nagy terem ajtaja fölé illeszt­hesse.

Next

/
Thumbnails
Contents