Vadász- és Versenylap 17. évfolyam, 1873

1873-05-21 / 22. szám

166 MÁJUS 21. 1873. Id. gr. Henckel 3é. sga m. Condor, a. Daniel a. Iris 106 f. (Topp) 0 Gr. Sztáray János р. т., a. Carnival a. Gipsy Girl. 106 f. (kitört) (Huni) 0 75 forint bánat fizettetett : Iván, Madár, Betyár, Mentor, Bő, Birbante és Lottery-ért. — 100 fit bánat fizettetett : Bibi és Szegény legény-ért. — Visszavonatott : Pirate Chief, Corsár, Springy Jo­nathan, Black-Flag, Redwing, Flora, Rector, Mar­échal , Tormentor, Young Buccaneer, Rentmeister, Thurzó, Espagniola, Brigand, Indigo, Stánczyk, Buccaneer— Catastrophe-k., Gold Star, First Knight, Lady Bess, Farsang, Kántorleány, Hochstapler, Grille, Veetalin, Zigeuner, Vindobona , Harzburg , Reseda, Johanna, Daniel de Foe, Navigateur, Francmaçon, Arrogante, Dangu— Surprise-mén, Dividenda, Csa­tár, 1 dalia, Chánomesse, Vision, Rhododendron, Hul­lám , Carnival— Louise Bonnemén, Palastdame, Schabernack, Oberschieeier, Postscript, és Red Rover. Game Cock ment a mezőny élén egész a távoszlopig, s már biztos nyerőnek lát'zott, midőn a Buccaneer—Canace-esikó felment hozzá s szép verseny közt egy hoszszal nyert, jó 3 dik Bijou, Totalisateur verve 4-ik, Cromwell fele uton kitört, de azután gyönyörűen futott в a 4-dik 5-dik helyen jött be. 3. II. oszt. császárdij, 600 arany. 4é. és idősb belföli I mének és kanczák számára. Tét 150 frt, fele bánat Táv. 1 3/ 4 mfld. Teher: 4é. 123 font, 5é. és idősb 128 fnt, kanczák 3 fonttal keve­sebbet,- egyj 3000—500U fitig érő verseny nye­lője 5 font, két ilyen vagy egy 5000 frtos cs magasabb verseny nyertese 8 fonttal többet visz, pe nem halmozva. A második ló a tét és bánatok felét kapja, a maradék, levonatván belőle a har­madik ló tétele, a nyertesé. (10 aláirás.) Hg Liechtenstein János lé. р. k. Anonyma, a. Thunderbolt a. Lay Sister. 120 f. (Prior) 1 Capt. Blue 4é. fp. m. Falsacnpa. 131 f. (Whitely) 2 Gr. Salin Ferencz 4é. sga m. Aspirant, a. Buccaneer a. Dahlia 123 f. (Webber) 3 Kladrubi udv. ménes 4é. sga m. Drum Major. 131 f. - 0 Gr. Salm Ferencz 4é. р. k. Kisasszony, a. Lord Clifton, a. The Little Woman. 120 f. '(Osborne) 0 Captain Blue 5é. p. m Lanschütz. 133 f. (Long G.) О Visszavonatott : The Jete, Libelle, Labancz és Grollo. Lanschütz vezetett meglehetős sebes paceban egész be az egyenes vonalra, hol Drum Major, Falsacapa, Aspirant erősen hajtva jöttek derék versenyben, s ez utóbbi már nyertesnek látszott, midőn Anonyma mesterien lovagolva, az utolsó 5-6 ölön elörugtatott s félhoszszal veré meg Falsaeapát, mely az utolsó ölön szintén egy nyakkal veré meg Aspirantot, ugyanennyivel 4-dik Drum Major. 4. Kladrubi dij, 1500 frt, eladóverseny, aéves és id. minden országbeli ló számára. Tét 100 frt, f. v. f. Távolság 1 '/a infld. Teher 3é. 110, 4é. 130, 5é. és id. 135 f. Belföldi lóra 5 fonttal ke­vesebb, kanezára még két fonttal kevesebb. A győztes 3000 írtért eladó. A második ló kettős tételt nyer. (7 aláirás.) Id. gr. Hcnckel H. 3é. p. m. Young Bucca­neer, a. Buccaneer a. Lava. 105 f. (Sherrington) 1 Hg Liechtenstein J. 4é. p. m. Jack in the Green. 130 f. (Prior) 2 i „Sz. György lovag" 3é. p. m. Paulinus. 108 font. (Long) 3 Ifj. Gr. Festetits Tasziló 3é. p. m. Brigand. 105 f. 0 Gr. iJgarte 3. р. к., a. Buccaneer a. Cata­strophe. 103 f. (Hunt) О Visszavonatott : Bar-le-Duc és Bridgwater. Jack vezetett egész a távoszlopig, midőn Pau­linus feljött s utána a Young-Buccaneer mén, gyönyörű futással mindkettőjüket elhagyva, szépen nyert félhoszszal. A rögtön tartott árverésen azon­ban a 3000 frt kikiáltási árt senki sem adván meg, tulajdonosának maradt. 5. Kis akadály-verseny. 500 fit dij. Handicap Minden országbeli ló. Tét 150 ft, bánat 80 ft, de csak 40 ft, ha május 15-ig jelentetik. A ter­hek május 6-ig közöltetnek. Táv. 3 mfld. A 2-ik ló a tételek felét kapja. A terhek közzététele után valamely akadvers. dij nyerőjére 8 fonttal több. (11 aláirás.) Gr. Kinsky Oct. id. sga к. Anarkali. 150 f. (Faber) 1 Ifj. Schawel J. ur 5é. p. к. Lady Cun­nyngham, (félv.) 138 f. (Earl) 2 Gr. Esterházy M. 5é. sga k. Cessator. 143 f. (Barrett ) 3 Gr. Ugarte 6é. p. k. Windsbraut, a. Ted­dington a. Sampler. 129 f. (Apletz) 0 Gr. Esterházy M. 4é. p. m. Ignatz. 141 f. (Hahnrey) 0 Visszavonatott : Bajadere, Brigantine, Messmann, Ее ce, Sergeant Bouncer e's Royal Oak. Lady Cunnyngham szépen vezetett majd végig; Ignátz mindjárt a három első akadálynál vonako­dott ugrani, s megkésve feltartatott. A másodszori körüllovaglásnál Cessator is voszul ugrott és sokat késett; a sövényes ároknál Lady Cunnyngham ; is visszaijedt az ugrástól s utána mind a négy de azután mégis ö vezetett ; az utolsó negyed­mértföldön erős verekedés Cessetor és Lady közt. mely az utóbbi előnyére ütött már ki, midőn a derék Anarkali határozottan előjött s pár lóliosz­szal biztosan nyert. * * * Igen szép, kellemes idő. Jelen voltak Király Ö Felsége, Rudolf, Lajos Viktor és Rainer főhg, a porosz koronahg, gr. Andrássy Gyula és b. Wenckheim B. ő excjok, s az egész sportvilág ; az állványok azonban kevéssé látogatottak; a gazdag bankárvilág hiányzott ; — a börze-derout hatása itt is meglátszott. Gyalog közönség szép számmal; 3—4 gőzös közlekedett. Külföldi gyepek. A chesteri versenyek „Beigravé cup" 200 font stcrlingnyi diját Mr. T. E. Walker 4é. p. m. Jack of Oran csak egy orrhoszszal üté el a Mr. John­ston 5éves Bothwell p. mène orra elől, mig a Mr. Drake Trumpeter-je két lóhoszszal utánok érkezett be. A 2évesek „Mostyn-stakes'-étszintén A gyep titkai vagy : hogyan nyerik meg a Derbyt ? (Folytatás.) X. FEJEZET. Nat Dalton bebizonyítja, hogy ö с m b e r a talpán. Mr. Blennerhasset, ki Londonban kisértc figye­lemmel a versenyügyet, már várta Nat Daltonnal a King Charming megérkezését. A ló-boxot fölnyi­ták s Ned Lowther rögtön kiszállott paripájával, и odíbb állott. Midőn King Charminget a boxból Little Joe Levezette, Mr. Blennerhasset müértöleg jártata szemét rajta végig fülétől a patájáig. A ló eléggé jó szinben látszott lenni s ő elégülten utasitá embereit, hogy King Charminget Nat Dalton istállój ala vezessek, ki már eleve gondoskodott alkalmas helyéről. Egy órával később már az egész társaság meg­érkezett Nat Dalton istállójához, s Blennerhasset és Chinnery egy üveg bor mellett ültek Nat ebéd­lőjében. — Csak attól tartok. — szólt Chinnery, — hogy valamikép megrontották lovunkat. — No, a mi azt illeti, itt már elegendő biz­tosságban lesz, csak addig, mig ide érkezhetett, ne történt legyen vele semmi baj, — szólt Nat Dalton. — Megvallom, — inondá Blennerhasset, — én sem tudom aggályomat rejtegetni, mert tudom, hogy az athdowniak semminemű fogást nem hagy­nak megkiséreletlenül. Des Veux lord, megenge­dem, nem tud az efélékröl, de hát embereinek száma egész légió, kik semmiféle cseltől nem riadnak vissza. — No de az mégis megnyugtató ránk néz/e, hogy gondosan őriztük a lovat s nem igen fér­hettek hozzá. — Legmegnyugtatóbb pedig ránk nézve, hogy jelenleg jó állapotban van. Akáv Joet és Pétert is megkérdezhetjük, minő véleményben vannak e tekintetben. King Charming gondozói a legjobb vélemény­ben voltak. Azt mondták, olyan egészséges az a ló mint a makk, s hogy a piktor sem festhetne nálánál jobb állapotban levő lovat. Ekkor elosztott mir.den aggály egy időre. A ló úgyis pár nap mulya már Epsomba indul, addig pedig a legjobban lesz felőle gondoskodva. Azon este Mr. Nicholas В. Chinnery és Mr. Blennerhasset elmen­tek a színházba, aztán eltekintettek a borcsar­nokha egy pár korty champagneire, nem feledve el King Charming egészségére is üríteni poha­rukat. Másnap reggel Simon Péter amint a boxhoz lépett, ugy tetszett neki, mintha King Charming nem a legjobban volna hangolva. Szeme könye­zett s orrlyukai is nedvesek voltak, amellett fejét sem tartá oly vidoran s szőre mintha nem fénylett volna ugy, mint rendesen. Szóval ő a lovat lankadtnak, törődöttnek látta. Little Joe nem volt vele egy véleményen. A ló csak ugy evett most is, mint máskor s ha bágyadt, ő azt csak annak tulajdonitá, hogy az idő oly czudarúl meghüvösödött. Nat Dalton szintén ugy gondolkozott, hogy az a ló fázik s azért tűnik föl oly lehangoltnak, Mr. Blennerhasset és Mr. Chinnery ellenben abban a véleményben voltak, hogy a ló meg van rontva s a baj csak most adhatta magát elő, mióta a Nat Dalton istállójában van King Charming. Pétért azonnal elküldték Londonnak leghíresebb lóorvosáért. Blennerhasset csaknem kétségbe volt esve. — Ha nem versenyezhetünk a Derbyu — szólt Nathoz, — akkor önnek adom e lovat. Mit ér az nekem akkor, ha egyszer tönkre jutottam s földön­futóvá lettem ! — Nem kell mindjárt kétségbe esni, — szó t Nat biztató hangon. — Naylor, a lóorvos, oly értel­mes és kitűnő ember, hogy szakában ritkitui lehet a párját. Ha valaki, ugy ő helyreállitja a lovat tökéletesen. Régi jó barátom ö különben is, és jót állok érte, hogy mindent megkisérlend, a mit csak lehet. Meglássa ön, ő versenyképessé teszi újra a lovat. — Csak az a baj, — szólt Blennerhasset fejcsüggesztve, — hogy abba még belételik egy egész hét is. — Ejh, dehogy ! Rövidebb idő alatt is sok minden megtörténhetik. Vesse háta mögé ön az aggodalmat s inkább igyunk egyet ebből a jóféle brandyből, — szóit, a pohárszékböl egy üveg szeszt és poharakat szedve elő. A brandy megtette a hatását. A szesz oszlatni kezde minden bút és gondot s Blennerhasset teljesen megadta magát sorsának, s belátta, hogy Nat Dalton ember a talpán. Fél óra múlva megérkezett a lóorvos. Először is a szobába ment, mielőtt a lovat megszemlélte volna, kérdezősködve az előzményekről. — Hallgasson rám, Naylor, — szólt Nat korno lyan ; — mi sok év óta ismerjük egymást. Akar-e értem szívességet tenni ? — Nem adtam talán még soha okot arra, ugy hiszem, hogy ön iránta való hajlamaimban csalat­kozzék, — viszonzá az 01-vos.

Next

/
Thumbnails
Contents