Vadász- és Versenylap 16. évfolyam, 1872
1872-03-20 / 11. szám
VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 88 s ez Kettledrum volna, mellynek ivadékai közül egypárt saját gyepeinken is mint győztest ismerünk ; az egyik a kladrubi ménesnek a mult őszi kiséileti versenyben Pesten győzelmet aratott 2 évese (Redpole kanczától), melly utólag Drum Major nevet kapott, a másik bg. Liechtenstein 4é. My Uncle nevű sga ménje. — Ke tledrum 1858-ban elletett (Mr. James Cookson ménesében) apja Rataplan, a. Hybla stb. Fényes verseny pilyája volt mind magának, mind ivadékainak. Mint 2 éves (i860.) háromszor futott és egyszer győzött, megvervén Dictatort, Virgiliust és 6 más lovat a yorki gyepen. Ugyanott 3 ik lett egy más futamban a hires Gardener mellett. Három éves korában 5-ször futott és 3 szor győzött. Ne wmarket gyepén 1861 tavaszán a 200O guinea futamban 2-ik lett Diophantus mellett. Epsom gyepén megnyerte a nagy Derbyt (236 aláirás), úgy hogy Dundee második és Diophantus 3-ik lett még más 16 ló előtt. A doneasteri St.-Legerben ugyan második volt a hires Caller Ou mellett, de megnyerte ugyanott a serleget és pedig másodszori futamban egy boltverseny után a derék Brown Duchess ellen, megvervén The Lawyert, The Wizardot és még 4 más lovat. A Newmarketi oetoberi futamok alatt végre még a The Select stakesben is győzött. Kettledrumnak már 11 győztes ivadékát ismerik Angliában, u. m. Cymbal, Drumstick, The Boy, Hawthorndale , Blumble Bee, Knutsford, Report, Sunflower, Freeman, Britannia és В. Sharp, mi annál örvendetesb tanúság róla mint apalóról, mert itteni ivadéka Drum Major, úgy hisszük, egyike lesz az idei matadoroknak. Kettledrumnak, mint mondják, néba léhlzési irritatioi vannak, mellyek azonban nem származnak át ivadékaira, mint már tapasztalták. Mire soraink napvilágot látnak, a liverpooli nagy akadály-verseny is jóformán futtatni fog (mart. 21.), s igy százféle változások után talán érdekes látni az utolsó fogadások miként állnak a kedvenczekre, majd meglátjuk jövő számunkig, mennyiben találnak azok. 9 : 1-ért Primrose ellen 20: 1 M. Mowbray ellen 10:1 „ Despatch „ 20; 1 Scarrington „ 10:1 „ Shiedam „ 25:1 Casse Téte „ 12:1 „ Nuage „ 25: 1 Derby Day „ 100 : 8 „ The Lamb „ 25 : 1 D. Copperfield „ 14:1 , Cnderella „ 2000 : 50 Saucebox „ 100:6 „ Morin „ 1000 : 25 Fleuriste „ 100:6 „ Harvester,, 1500 : 30 Bogue Нота „ Birfokvaltozasok Gróf Forgich Kálmán megvette gróf Keglevich Istvántól : Lukretia, 9é. р. k. apja Voltigeur, anyja Cataj strophe. Ugyanaz eladta ifj. gr. Lónyay Menyhértnek : Atalanta, 4é. sga«k. apja Daniel O Rourke, anyja Herodias. Ugyaanaz eladta IVojnárovics Sándor bonvéd kapitánynak : Velocipede, 4é. sga b. apja 7'he Marquis, anyja Buttercup. Ifj. gróf Lónyay Menyhért megvette gróf Keglevich Istvántól : IAzzie, 4é. p. k. ap. Loiterer, any. St. Sophia. Az oxfordi and cambridgei csolnak-verseny ideje is közelget és 6 csapat gyakorolja magát az evezésben ; a fogadásokban a cabmridgeiek a kedvenczek s ugy állanak, mint 6 a 4-hez. NtyiOt-tir. Egyhasábos bourgeois-sor helyéért 25 kr. fizetendő. 20 pár élő fogoly azonnal megvétetik. A vevő czimét tudatja a szerkesztőség. 4 Fedező-mének. Gr. Bombelles Lajos, ménesében Jakabszálláson (Fehérmegye.) NICOLET telivér pej mén, nevelte Delamarre ur 1864 ; apja Fitz Gladiator, anjja Nicotine, ap. Stingx, an. Deception, ap. Royal-Oak ; fedez 25 forintért. CYCLOP, f. v. sötétpej mén, apja Cyclop, anyja egy Gambia kancza: fedez 15 frtért. Túzok-vaüászatok a fehérmegyei fensikon. A fővároshoz közel alig van vidék, hol a ! túzok olly nagy mennyiségben tanyázna, mint a szomszéd fehérmegyebeli, Pesttől alig két órányira fekvő Érd és Ercsi uradalmakban. Természetesen itt nagy mennyiségű repCze termeltetvén, arról a túzok egy évben sem pápaszemen át, futólag megtekinté. A csinos vadásznyereg meglehetősen kiszolgált ugyan már, de alakja tökéletesen megfelelt a czélnak ; a heveder is anyira megkopott már, hogy két oldalt csak ugy csiingöttek ki a foszlányok belőle, arról tanúskodva, hogy nem egy csatát állott az már a vadásztéreken ki Mindenki tudja közülünk, hogy a vadászatnál mi sem szükségesbb mint az alkalmas, jól illeszthető nyereg. Ez, és a sima fekete szügyelő s a nehéz orrfék széles kantárszárral, — mely olyan mintha elefánt fékezésére lenne szánva — képezék a kiegészitö részleteket. Öltözete is tökéletes öszhangzásban állott ezekkel. Jól kikent hosszúszárú, hibátlan, széles vadászcsizma, nyakánál begombolt rövid kabát, fakó lovászmellény s széles karimájú, álla alatt szalaggal leszorított kalap, volt teljes toilette-je. Simára borotvált, viharedzette s napbarnitotta arczából a makacs elhatározottság és kedélyesség váltakozva tükröződtek vissza. Ha az ember az ő széles vállait, száraz izmos karjait, koztyütlen barna kezeit szem'élte, a „Cross-country jock u-nek tökéletes eszményképét lelte benne föl, és noha talán akadtak e mezőnyben derekabb lovasok is mint ő, sok kémlő szem fordult felé, midőn nyugodtan ügetett ama rejtélyes zug irányában, a hol ő a rókának nyakát szeghetni vélte, és nem egy kemény lovas álmélkodott magában cl, a midőn az az ördöngös Tamás enyelegve jegyzé meg előttök, hogy mily sokért nem adná ha paripája hibátlan lenne. Bármit tartottak is azonban erről a poroszkáról, arra volt ez hivatva, hogy csakhamar kemény szálkává váljék sok embernek a szemében azon a vidéken, mert Тот ez alkalommal az én velsö steeple-chaserem í l-et lovagolta. Attól fogva kevés oly mezőnyön jelent ez meg kaptás lábaival, hol vezérszerepet ne vállalt s ne küzdött vclna meg a gyep akadályaival, árkon,halmon tüskén-bokron egyaránt. Ha aztán a verseny végével Тот elégült arezczal forditá lovának fejét h;vza felé nagybátyja istállói irányában, gyakran fői fölmerült lelkében e kérdés : vájjon mit érne ez a paripa, ha az az átkozott kapta nem volna a lábán ! Ez önkénytelenül keletkezett kérdésére azonban soha sem adott még választ önmagának. Miután az olvasó előtt az unokaöcst bemutatók, illő hogy a nagybátya felől is megemlékezzünk. О aféle másodrendű, de függetlenül élő gentleman-farmer volt, ki ugyanabban a faluban lakott, a melyben mi, csakhogy ő nagyon takarékosan élt, megkuporgatta a fillért is, ahol csak lehetett s örökösen tréfáink tárgya volt ő, valahányszor odahagyta odúját, hogy vadászatainkor részt vehessen — s ha olykor nem valami kiválóan ülte a lovat, a fólött vitáztunk, vájjon melyik a kettő közül a kaptásabb : a lovas-e, avagy a paripája? Vidám, kedélyes kis ember s jó czimbora volt ö, amellett a vidéken senki sem volt képes valamely ló felöl helyesebb Ítéletet vonni ; és ez átalános vélemény volt ; ebben a meggyőződésben élt környékünk valamennyi farmerje, aki csak lótenyésztéssel foglalkozott. A „Lottery", marad ki. Különösen az ercsi uradalmi pusztákon száz számra tanyáznak, télen fal kásán, nyáron a zab- s árpaföldeken párosan. Nyáron a hozzáférhetés könnyű, mert julius elején vizslával vadászhatók, s minthogy erős szaguk van, középszerű kutyával is fellelhetők; illyenkor félénkek, a kutya előtt meglapulnak, s ha felszállnak is, nincs könnyebb, mint lomha röptükböl lepuffantani. Fiaik fel nem szállnak, s igy a kutya elől szépen ölbe vehetők ; már több ilyen fogottat küldtünk is a pesti állatkertnek, azonban ugy látszik, fogságukban —tán búskomorságból — többnyire elvesznek. Egy alkalommal kutya elöl egyet fölvettem, s ölembe véve a majdnem pulykanagyságu fiókot, siettem vele hazafelé, midőn rémes sivitására előkerül anyja, s a levegőben kavarogva kesergő sivitásban tört ki ; iparkodtam puskámmal megközelíteni, de lehetetlen volt : folyvást lőtávolon kivül röpködött, de bennünket el nem hagyott, s bekisért egész a pusztára, hol fájó szivvel nézte egyetlen anyai örömének elvesztét. Négy—öt napig látható volt az anya-túzok, mindig a puszta fölött röpködve, mig belátva fiának megmentbetlenségét, egyszerre csak eltűnt. Télen számtalan zaklatásainknak vannak kitéve, s daczára mindezeknek állandó vendégeink maradnak. Ritka nap, bogy ne próbálnánk őket cserkélni, de ügyes combinatióval mindig találnak rést a menekvésre, ha pedig esetleg felénk húztak el, ugy többnyire a legszelesebb puskásnak jutott a szerencse, ki aztán többnyire a levegőn lőtt lyukat ! Az érdi uradalom simon-majori pusztáján, egy körülbelöl 50—60 holdas repcze-táblán, az idei télen mintegy 80—100 darab túzok tanyázott. Bátyámmal párszor elkocsizva mellettük, csak nyakukat meregették, de el nem szálltak. Neki bátorodtunk tehát s egypárszor Lefaucheux-inkból reájok tüzeltünk, de eredménytelenül Ekkor Unscbuldtól Wörndl-karabinokat szereztünk, s a tábla melletti kocsiútról pörköltünk rájok, hasztalan! Természetesen e meghiusult kísérletek csak szenvedélyün„Gaylad", „Peter simple" neveket példák gyanánt említhetjük föl a sok közül, melyek minden isten adta évben, hol a „Leger"-re, hol a „ Broeklesby"-re versenyeztek és nyertek Szép kis könnyű ember volt ő, csinosan lovagolt s a világon a legügyesebb keze volt a paripa vezénylésénél, de szerencsétlenségére egy rettenetes esés után teljes világ-életére megsántult. Ballába nemcsak hogy kettétört, de tökéletesen össze is zúzódott, s noha az orvosok bámulatosan remekeltek a mütészetben midőn öt az életnek visszaadták, nem járhatott többé egyenesen. E naptól fogva nyomorékká vált s csak mankó segélyével biczeghetett idébb-odább. Mind a mellett nem tudnám megmondani, vájjon nem előnyére vált- e eme szerencsétlensége. „Vigyázzanak szegény lábomra uraim" — kiáltott fol olykor а vén bajtárs, midőn lovához közel nyomultak s ilyenkor elválhatlau társával — botjával is igyekezett a hozzá közeledőt tisztességes távolban tartani. Olykor a lincolni vásáron találkoztam vele, hol ö számos erőteljes egészséges lovat szokot". összevásárolni, sohasem magának ugyan, hanem megbizás folytán másoknak. (Folyt, köv.)