Vadász- és Versenylap 13. évfolyam, 1869

1869-07-10 / 19. szám

Melléklet a „Yadász és Teisenylap" 19-lk számához 1869. Julius 10. 1869. VADÁSZ ÉS VERSENYLAP 93 Vad állomány és vadászat Dél-Afrikában Vadászati kirándulás a Orángc-Frrdstatban. Bosbof kurnyékén. Fa­ta moigana. — A „Wilile-beest, bles-bock, anlilope csordák" vándorlásai. A ,,Tenniük a Springhasen és Mierkat/.en" üregei. Tájékozási nehézségek. A vaiásztiíz körül. A fentebbi sort csak kivonatos cziniiil használjuk egy nagyobb műből, inely nem rég jelent meg Bo­roszlóban : „Drei Jahre in Síid-Afrika" czim alatt Gustav E ritsch, orv. tud. és a berlini orv. egyetem seg. tanárától, s mely az ,angol dél-afrikai birtokok, az Orange- és Transwaal szabad államok, valamint a bakalaharik és kaffcrek országainak fold és népismei, füvészeti és zoologiai ismertetését foglalja magában, rövid világos keretekben, kellemes rövidséggel elbe­szélve, s gyönyörű rajzokkal illusztrálva. Bár az egész mü igen érdekes olvasmányt nyújt, bennünket mégis kiválólag csak a fentebbi czim alatt öszvefoglalhatók érdekelvén, megkísértjük szerző ép olly szakavatottad s egyes vidékek vad-nemeit fel­tüntető, mint meleg tárgyilagossággal irt vadászati kirándulásainak kivonatát. Ha már ez némelly helyen nem éppen vadász dolgokkal keveredik is, nehogy az összefüggést kelletén túl megcsorbitsuk, szabad legyen ezek közlésénél a vadász-olvasó elnézésére annál inkább számítani, miután a tárgy ugy is min­denikünk előtt ép olly érdekes természet leirása és festése körül mozog. Megemlítjük még röviden, hogy szerző a „ Jóreményfoknál" kötött ki, s innen Cale­don, Mozel-Bay, Port-Elisabeth, Grahams-Town át King-Williains-ig a partok közelében keletnek utaz­ván, ez utóbb említett várostól északnak vette Útját, inig 1865. febr. 10 kénBloomfontainba érkezett, hon­nan utazásában mi is követjük őt. * * * Mozgékony házunkban, az ökrös szekéren, vo­nultunk ki a sík mezőre, s azon kis vizmedenezék közelében telepedtünk le, melyek környékén a vadak tartózkodni szoktak. Várakozásunk ellenére nem vol­tak oly nagy számmal, mint rendesen, s meglehetős félénkeknek bizonyultak, ugy hogy messzehordó fegyverem jó szolgálatot telietett. Első vadállatomat, egy „Wilde-Beest" 700 lépésnyiről lőttem ki egy falkából, s a golyó ínég e távolságból is szétzúzta az egész medeuezét a csipök fölött, s csak á másik oldalon a bőr alatt fáradt meg. Egy magános gnut 400 lépésről ejtettem el, s egy zergebakot 300 lépésről. A gyalog vadászat azonban sem nem rendes, sem nem gyakorlati Afrikában hol a vad nem szo­kott ugy helyhez kötve lenni, mint nálunk, s egy erösebb szél vagy zivatar, vagy vizhiány miatt fal­kásan vándorol száz meg száz mfdnyire, s ha ma egy környéken találkozol vele, másnap már száz­mérfdnyire (angol) váltott át. Mi is magunkkal vit­tük lovainkat, Ch . . . n négyet, én kettőt, azonban az enyimek, a legelő hiánya s az utazás következ­tében nem voltak oly állapotban, hogy mint nyar­gonezuk nagy szolgálatokat tehessenek, mig amazok pihentek voltak, s egyéb takarmány hiányában kaffer­rozszsal étettettek. A mig az állatokra nincs szükség, békóban legel­nek a szekér körül,.hol rendesen nyugodtan marad­nak, a mennyiben viz és takarmányban nincs hiány s a környékben nem létezik hely, melyet jól ismer­nének, különben még a befogott lovak is vissza szaladnak mértföldekre éjnek idején a farmba. Reggel, midőn a hüvős szél az alvót korán fel­ébreszti, felkelünk, kibújunk a kocsiból, s az első kérdés az, hol vannak a lovak! A kafferek éles látású szemeikkel még a legnagyobb távolságban is gyorsan észreveszik az állatokat, s aztán kiküldet­nek azok összefogdosására. E közben egy bögrécske kávé forrdogál a sovány galy, vagy gyakrabban száraz tehéntözeg-tüz mellett, s a bár kissé zavaros, de erősítő ital elűzi a regg könnyed borzongását. A pipere nem sok időt vesz igénybe a sikon, a felkészülés még kevésbet; a va­dászöv, melyen a keskeny golyó-táska s a puska­poroszaru fiigg, felesatoltatik, az e közben meg­érkezett paripa felnyergeltetik, s ezzel minden el van készítve az indulásra. Miután a vadász egy darab rostélyost, mint azt a feketék a parázson sütik, elköltött reggeli falatozáskép, felragadja fegyverét, I nyeregbe veti magát, s azután tova vágtat a felsé­ges, üde reggeli légben. Mi tehát a czél, mely minket vezet ? Merre for­duljunk a beláthatlan síkságon ? Itt nincs sövény, mely korlátolna, nincs határkő, mely fenyegető „mementó !-t" kiáltana a vadász elé. Szabadon a civilizatio szük korlátaitól, szabadon a mindennapi élet gondjaitól, szabadon minden betegség és szük­ségtől, — igy érezzük magunkat belső Afrika téres sivatagjain. A ki e vidék bübájait maga nem élvezte, az el nem képzelheti ama boldogító érzést, a mely­lyel itt, pihent lovainkon, keresztül kasul nyarga­lászunk. Kékes párától borítva, terjed ki a sikság körös­körül, csak a láthatár van megrakva sajátságos alakú hegyformákkal, melyek majd mint óriási házak, majd mint templomok tiinnek elő a fata morgana által, mely minden távollevő tárgyat csodálatos mó­don alakit át. Nézd ! A hatalmas kupolák, melyek ott a messze távolban emelkednek. Nem más az, mint egy a lát­határról már letűnt „ farra „ szomorú füz-fái, melyek a légtükröződés által felemelve és nagyobbítva, a vándor előtt ismét megjelennek. Miféle tavak azok ott hátul, melyekben a nap ragyogó sugarai tükröződnek ? Az egész talaj-esés felséges vizzel látszik telve lenni. Mindez, kedves utazóm, kényes csalódás és szem­fényvesztés ; — a legalsó légrétegek a föld kisu­gárzása által felmelegítve, visszatükrözik a napfényt, s tavakat tüntetnek elő, hol az eltikkadt vándor hasztalan barangolná be a száraz sivatagot egy csepp vizért. Ámde amott, a naptól elfordulva : ott már mégis csak viznek kell lenni ! — Minden bizonnyal. Az ott B a b e r s Pa n, e táj legnagyobb medenczéje, ott fogjuk találni a szekeret a befejezett napi munka után. Nem messze egy sziklás orom emelkedik ki a sík­ságból, köröskörül lapályok terülnek el, alacsony bokrokkal benőve, menjünk oda. A „Bos.-Veld" kedvencz tartózkodási helyük a zergebakoknak. A hely csakhamar el van érve, s igazolja várako­zásunkat, mivel a mezőkön csakugyan több csapat vad látható. Néhányon kecses ugrások közt tűnnek el közöttük a legközelebbi domb mögé, de kétség kivül nem távoznak messzire. Hagyjuk a lovakat nyugodtan állva. Ok ismerik már ezt a munkát, s helyüket nem fogják elhagyni. Oda sompolygunk a legmagasabb pontra, lenézünk a túlsó oldalra, — és valóban ott állanak az aiitilopok, nem több mint 200 lépésnyi távolságban. A legelső darab amott ki van szemelve, a fegy­ver csendesen meghajlik, még egy pillanat, s a lövés keresztül dörög a csendes lapályon. A megriadt álla­tok tova rohannak, ámde a kiválasztott áldozat ott marad, csakhamar leroskad, s kitűnik, hogy seb­lövést kapott. Nem sokára kezeink közt van. De ez­zel még nincs vége a munkának, inert most a lelövött vad biztositásáról van szó. Ehhez megkívántatik, hogy rögtön felbontassák, s azután lóra helyeztessék, vagy a helyszinén maradjon, de biztosítva legyen a raga­dozók ellen. Ez utóbbit az által érjük el, hogy a gyomorüreget füvei kitömjük, s az állatot lombokkal betakarjuk, mire aztán egy zsebkendőt vagy más valami olyast kötünk ijesztőül. Ha hiányzik a lomb, akkor föld üre­gekbe, vagy akárhová eldughatjuk, hogy később az­tán elvihessiik. Ha már minden el van végezve, ismét a nyeregbe ugrunk, s tovább megyünk ama távol domblánczo­lat felé. Miféle kapuezinus társaság az ott, ünnepélyes kört formálva, s valami idomtalan tárgy körül gugzsolva ? Ugy látszik, osztatlan figyelmükre van szükségük, ugy hogy egészen közelükbe juthatunk, a nélkül, hogy foglalkozásukban gátolnók vagy zavarnék őket. Ismerjük már e rendet, — ezek a dögmadarak, melyek épen most munkálkodnak, hogy egy kimúlt ,,gnut" az ö egyszerű szertartásuk módjára eltemessenek. E madarak vakmerősége és falánksága rendkivüli. Mielőtt a lelőtt vad utolsó lélegzetét venné, már ők mutatkoznak magasan a levegőben, s széles körökben röpködnek a helyszíne felett, mig a vadász el nem hagyja a zsákmányt, mire aztán csakhamar siirii tö­megekben csapnak le rá. Hagyjuk őket undoritó ebédjük mellett dőzsölni, miután szemeink előtt vonzóbb képek tárulnak fel. Most a vadak kellő közepére érünk, minden felől sere­gestől vonul a „guu" és „wildebeest", könnyeden futkározva a lapályon. Sajátságos két állat ez; a „ gnu" hasonlít a mi teheneinkhez, csak hogy serénye és lófarka van, mig a „wildebeest" tökéletes hasonló ami csikóinkhoz, csak hogy szarvai vannak, serény helyett szakálla és lófark helyett tehén farka. Darvinnak volna módja itt a fajok változandóságairól irt müvét meglehetősen gazdagitni. Rejtélyes ösztön által űzetve, vándorolnak a virá­nyon keresztül, valamennyi ugyanazon irányba, hon­nan ugy látszik, nein szívesen távoznak. Mi űzi e vadakat, hova sietnek, azt senki sem tudná megmondani. Annyi biasnyos, hogy a szél nem egye­düli oka c jelenségnek. Igaz ugyan, hogy gyakran futnak az uralgó légáramlat ellenében, de ez irány nem állandó, ugy hogy még valami más oknak is kell a játékban lenni. Az afrikaiak a vad e sajátsá­gos vonulását „malom csinálásnak" nevezik. Az első vándorló csapat, melylyel a vadász reggel találkozik, irányt ad neki azon napra, s most már tudja, hol ke­resse a vadat, s tervét a szerint intézi el. Az állatok e szokásainak pontos ismerése a benn lakó nagy előnybe helyezi az idegenek felett. Amazok, cseké­lyebb fáradsággal, háromszor annyit látnak, s lötá­volba kapnak, mint az utóbbiak, kiknek az ismeret­lenség miatt, a vad talán épen utjokból vágtat el. Ma azonban nem vagyunk oly szerencsétlenek, különféle csordák keresztezik utunkat, egy csoport vad állat, nem távolabb, mint 400 lépésnyire. Foly­tonosan előre törekednek egy meghatározott irány felé. Ama pont előtt kell elhaladniok, oda irányul te­hát gyors iramodásunk is. Most aztán igénybe kell venni a sarkantyút, — Af­rikában rendesen csak egyet hordanak, a bal lábon — miután a lovat nem szabad kímélni, ha a tova iramodó vadat megakarjuk előzni. Az eléje vágás sikerül, a czél el van érve, s a csoport első darabja 100 lépés­nyi távolságban halad el előttünk. Most gyorsan le a nyeregből, a készen tartott fegyvert felhúzzuk, s a mint. a csoport utolsó darabja is elvonult, a romlást vivő golyó a menekülők után küldetik. Miután az állatok legtöbbnyire egyes vagy kettős vonalban húznak, e körülménynél fogva a ezél meg­lehetősen nagy. — Hanem a vadászati felizgatottság s a sebes lovaglás miatt hullámzó vér elhomályosítja a szemet, s a vadász kezét reszketeggé teszi, ugy hogy számos golyó megy félre ártalmatlanul, s fütyülve pattan fel ismét a kemény talajról. Legfőke'p a golyónak lövés utáni becsapódási zö­reje az, mi a vadásszal tudatja , hogy talált-e, vagy nem. Az ismerő könynyen megkülönbözteti ama sa­játságos, erős, ropogó hangot, melylyel a golyó a csonton keresztül tör, ama lanyha zörejtől, melyet a földön okoz, vagy amaz erős csapástól, melylyel egy kőnek rohan, valamint azon tompa, üres hangot is, melylyel a hasüregen át halad he. A bennlakó vadász még arra is képes, hogy lovaglása közben gyors át­pillantással megolvassa a csapat számát, hogy aztán lövés után tudhassa, elesett-e valamelyik, miután a cserje vagy völgy mélyedés gyakran elfödi az elejtett vadat. Gyakran megörvendezteti a figyelő vadász fülét a golyó erős csapása, s a vad mégis tova iramlik, hasz­talan üldözve az ismét lóra kapott vadászok által, ha a seb nem volt halálos. A megsebesített állatok üldözése némileg megkö­nyebittetik az által, hogy a falka meg nem türi kö­rében a vérző állatot, sőt erővel elveri onnan, miért is azt azután nem egykönnyen téveszthetjük szem elől. Ha a visszavonulhatás meg van gátolva, ez eset­ben a vad rendesen a vadászé, ha hogy jó, kitartii lova van, azonban a vad még szétzúzott első lábával is gyakran oly gyorsan fu^, hogy kénytelenek vagyunk a vadászatot feladni. Igy haladunk tova a sikságon, változó szerencse közt, s egyszerre egy csapat „bless-bak" jelenik ineg előttünk, s vadászó kedvünket újból felingerli. Lova­goljunk keresztül ott ama kisded, egyes bokrok által benőtt dombon, s vágjuk el az állatok útját! Teljes ügetésben iramlunk tova, ámde az imént még oly szófogadó paripa egyszerre makacs kezd lenni, s vá­ratlan megállása miatt csaknem leesik a vadász a nye­regből. Sein jó, sem rosz szóval nem vehető rá, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents