Vadász- és Versenylap 8. évfolyam, 1864

1864-01-10 / 1. szám

§ megtagadja s mennyire tartá szem előtt a dolog valódi állását, midőn az említett agarászat leirását a közönség elé bocsátotta. Az agarászat kezdetével az első nyúl, a posítiótól körülbelöl 800—1000 ölre ugrott fel, Nadányi Imre Dáma kutyájától mintegy 20 ölre, Retsky András Csipke agarától mintegy 60 ölre egyenes vonalban — s így a Dámának kétségtelenül nagy előnyére. — Azonban a Dáma ezen nagy előnye daczára sem érte be a nyulat, sőt a felugráskor közte és a nyúl közötti mintegy 20 ölnyi térből csak egy lépést sem vett be, ellenben a Csipke a Dámának elébe menvén s a nyulat nagyobb erővel hajtva, mint ellenfele azt eddig tette, a Dáma elöl a nyulat kinyomta, megjegyezvén, hogy az alatt a Csipke a nyúlhoz mindig közeledett, míg Dáma a Csipkétől mindig mara­dozott, mignem végre mind a nyúl mind az agarak a néző közönség elöl eltűntek s csak huzamos idő után találtatott meg a nyúl a kert mellett megfogva. Ezen első futás folyamát látva, ha azon meggyőződésre jutottam, hogy Csipke a Dáma kutyának sokkal felette áll, úgy hiszem, hogy itélő tehetségemnek csak kellő hasznát vettem, sőt ha továbbá mint a kihivó közel rokona s egy közös név vi­selője s mint szenvedélyes agarász látván azt, hogy Nadányi Imre, az agarászat vete­rán tekintélye, annyira megfeledkezett magáról, nevéről s e téren országosan beis­mert érdeméről, hogy egy olly kutyával, melly 800—1000 ölnyi téren az első nyulat nem csak meg nem fogja, hanem még be sem éri; mer országos kihivást tenni: ezen csalódás fájdalmában az agarászati hírnév veszélyeztetése félelme alatt és az első kevélyben annyira megfeledkeztem volna is magamról, hogy illy eljárás megnevezé­sére a számba adott kemény kifejezést használtam volna, mellyet a czikk irója reám fog, — őszintén kérdem minden agarásztól, ki valaha, nem csak maga, családja s egész megyéje agarászati hirnevét épen egy legöregebb s legtapasztaltabbnak ismert agarász által illy könnyelmüleg koczkáztatva s az egész ország összes agarászai méltó gúnyának kitétetve látja, érdemelte-e az illy nyilatkozatot, még ha megtörtént volna is — hogy érette a nyilatkozó a közönség színe elé, mint minden józan észtől megfosztott, állíttassák ki, épen egy közel rokon által? A czikkíró ezen eljárása maga mágát eléggé jellemzi, többet róla szólani feles­leges, annyival inkább, mert ünnepélyesen kinyilatkoztatom, hogy azon kitételt, mellyet a czikkiró számba ád, soha tőlem senki nem hallotta, sem az illető úr irányá­ban sehol sem használtam, mert annyit megtanultam, hogy egy nálamnál korra sok­kal érettebb, még azon felül rokon, de bár ki irányában is, müveit emberhez nem illő kifejezés használatára nem szorúlok. Azt azonban ismétlem, mit akkor magánkör­ben elmondtam : hogy „mikép feledkezhetett meg egy Nadányi Imre nem csak a maga, hanem megyéje agarászati híréről, hogy illy kutyával országos kihivást mert tenni?" Melly nyilatkozatomat annyival kevésbbé vonhatom vissza, mert a követke­zés még jobban bizonyított, a mennyiben a második nyúl egy augusztusi süldő ép a Nadányi Imre agarának ugorván, még csak ezt sem birta behúzni, hanem a Csipke kétszer elébe menvén, másodszor fel is vette. Lehetett c gyöngédebb kifejezéssel élnem olly egyén irányában, ki olly kutyá­val, melly az első nyulat azért nem éri, mert a nyúl erős, a másodikat pedig azért nem, mert gyöng% s melly két nyúlfutás alatt a néző közönség láttára egy fordítást

Next

/
Thumbnails
Contents