Vadász- és Versenylap 3. évfolyam, 1859
1859-10-10 / 28. szám
463 Gr. Schmettow Rikhárd id. p. к. M ou n t e b a n к ap. Doctor. Bohus dij, 1}j mf. — 5 nevezés. Gr. Zichy Aladár 3é. sga k. A vi a. Ifj. Gr. Batthyány István 4é. р. к. С о r n f 1 о w e r. Markovits Márton úr 6é. fek. к. Erin. Atzél Péter úr 3é. s. к Z ö 1 d i к e ap. Hackfall, any. Abigail. Gr. Kinsky Octávián 3é. р. к. Mary O'Moor. Aradi pályadíj, 2 mf. — 7 nevezés. Bohus János úr 3é. vp. m. Remény. Markovits Márton úr 6é. fek. k. Eri п. Atzél Péter úr 5é. vsga k. Christine. ( л : Bakalovits Jenő úr 3é. vp. m. H ü 1 e g é n y. ^^OSTtWy^ Kabdebo Zsigmond úr 7é. р. k. Tüze s. Rösa Péter Ede úr 6é. р. к. V i 11 á m ap. Tossop. Gr. Schmettow Rikhárd 5é. v. p. Corinne ap. Sauter la Coupe, any. Abigail. Vigaszverseny, 1 mf. — két aláíró : gr. Almásy György és gr. Kinsky Octávián. Akadályverseny, b. Simonyi dij, 2 mf. 10 ugrás. — 3 nevezés. B. Atzél István, irlandi félvér 5é. S a i 1 о r. B. Simonyi Lajos id. sp. m. Laristan. Gr. Kinsky Octávián 5é. fakó m. Caesar. A pezsgő díjra , a gr. Kinsky akadályversenyre , a mezei gazdák versenyére és a vigaszversenyre a nevezés közvetlen a verseny előtt történik. Vadászműszótár. Vadászebek és vezényszavak. Add fel! hoch! hoch apport ! tourne haut! röviden és élesen mondva, hogy az eh az elhozottat — hátulsó lábaira ágaskodva adja fel. Agár, Windhund . Alija a vadat, stehen, vorstehen; a vizsla állja a vadat, midőn előtte áll s mindaddig vár, mig odaérkezett gazdája beugratja vagy elhívja. Angol szelindek, Dogge, Angliából került nagy erős ebfaj, mellyet nagy vad fogatására használnak. 9 Atsudamlanak, überschiessen, übergehen, a kopók, midőn a nyomot átugorják s tovább sietnek. Beugrik, einspringen — a vizsla, midőn a merően állott vadat felriasztja. Biztatni; a szimatoló kopókat jeladással keresésre buzditani. Bocsásd! lass aus ! laissez ! rövid és éles parancsszó, hogy az eb a felvett tárgyat fogai közül kiadja.